طه ٥٤

از الکتاب
نسخهٔ تاریخ ‏۲۹ آبان ۱۳۹۲، ساعت ۰۵:۴۱ توسط 127.0.0.1 (بحث) (Edited by QRobot)
(تفاوت) → نسخهٔ قدیمی‌تر | نمایش نسخهٔ فعلی (تفاوت) | نسخهٔ جدیدتر ← (تفاوت)


ترجمه

هم خودتان بخورید؛ و هم چهارپایانتان را در آن به چرا برید! مسلّماً در اینها نشانه‌های روشنی برای خردمندان است!

|بخوريد و دام‌هايتان را بچرانيد كه قطعا در اين‌ها عاقلان را نشانه‌هايى [عبرت آور] است
بخوريد و دامهايتان را بچرانيد كه قطعاً در اينها براى خردمندان نشانه‌هايى است.
شما از آن نعمتها تناول کنید و چهارپایانتان را هم بچرانید، که همانا در این کار آیاتی (از ربوبیت) برای خردمندان پدیدار است.
[خود از این نعمت های فراوان] بخورید و دام هایتان را بچرانید، یقیناً در این امور نشانه هایی [بر توحید، ربوبیّت و قدرت خدا] برای صاحبان خرد است.
بخوريد و چارپايانتان را بچرانيد. در اين براى خردمندان عبرتهاست.
بخورید و چارپایانتان را بچرانید، که در این مایه‌های عبرت برای خردمندان است‌
بخوريد و چارپايانتان را بچرانيد، همانا در اين، خردمندان را نشانه‌هاست.
(از این فرآورده‌های گیاهی، هم) خودتان بخورید و هم چهارپایان خود را (در آن) بچرانید. مسلّماً در این امور، نشانه‌های روشنی (بر اثبات وجود خدا و یگانگی او) است برای کسانی که دارای عقل سالم باشند.
بخورید و دام‌هایتان را بچرانید. بی‌گمان در اینها برای بازدارندگان عاقلانه از زشتی‌ها، نشانه‌هایی است.
بخورید و بچرانید دامهای خود را که در آن است آیتهائی برای دارندگان خردها


طه ٥٣ آیه ٥٤ طه ٥٥
سوره : سوره طه
نزول :
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ١٠
تعداد حروف :

معنی کلمات و عبارات

«إِرْعَوْا»: بچرانید. به چَرا ببرید. «أَنْعَام»: چهارپایان. «النُّهَی»: جمع نُهْیَة، به معنی: عقل. علّت تسمیه عقل بدان، این است که عقل از چیز قبیح نهی می‌کند. «اُوْلِی النُّهَی»: عاقلان و خردمندان.

آیات مرتبط (تعداد ریشه‌های مشترک)

تفسیر

نکات آیه

۱ - تغذیه انسان و چریدن دام هاى او از گیاهان و روییدنى هاى زمین، از هدف هاى خلقت نباتات (أزوجًا من نبات ... کلوا و ارعوا أنعمکم ) «رعى» به معناى چرانیدن است. «ارعوا أنعامکم»; یعنى، دام هاى خود را به چرا ببرید تا از نباتات رویانیده شده تغذیه نمایند.

۲ - شتر، گاو و گوسفند، براى انسان و در خدمت او است. (کلوا وارعوا أنعمکم ) به شتر، گاو و گوسفند «أنعام» گفته مى شود.

۳ - جواز بهره بردارى انسان از روییدنى هاى زمین براى تغذیه (کلوا وارعوا أنعمکم )

۴ - لزوم استفاده از نعت هاى الهى (کلوا )

۵ - تنوع نباتات، فراهم آورنده زمینه مناسب براى تغذیه انسان و انواع دام ها (نبات شتّى . کلوا وارعوا أنعمکم )

۶ - نظام زمین و تناسب آن براى حیات و تغذیه انسان ها و دام هاى آنان، حاوى نشانه هاى فراوانى بر ربوبیت الهى است. (جعل لکم الأرض ... کلوا ... فى ذلک لأیت )

۷ - تنها بهره مندان از خرد، توان درک آیات ربوبیت الهى و بهره بردن ازآن را دارند. (إنّ فى ذلک لأیت لأُولى النهى) به خاطر این که عقل از پلیدى ها نهى مى کند، آن را «نهیٍِة» مى گویند و جمع آن «نُهى» است. لام در «لأُولى النهى» براى اختصاص است و مراد این است که هر چند آیات و نشانه ها براى همه انسان ها است; ولى تنها خردمندان مى توانند آن را درک کنند.

۸ - عقل، ارزشمند بوده و در شناخت حقایق و پیشگیرى از نابکارى ها نقشى مهم و اساسى دارد. (إنّ فى ذلک لأیت لأُولى النهى)

موضوعات مرتبط

  • آیات خدا: درک آات خداات خدا ۷
  • انسان: تغذیه انسان ۱، ۳، ۶; زمینه تغذیه انسان ۵; فضایل انسان ۲
  • تغذیه: منابع تغذیه ۱، ۳، ۵
  • چهارپایان: تغذیه چهارپایان ۶; چراى چهارپایان ۱; زمینه تغذیه چهارپایان ۵; فلسفه خلقت چهارپایان ۲
  • حق: زمینه حق شناسى ۸
  • خدا: استفاده از نعمتهاى خدا ۴; نشانه هاى ربوبیت خدا ۶
  • زمین: زندگى در زمین ۶
  • شتر: فلسفه خلقت شتر ۲
  • عاقلان: عاقلان و ربوبیت خدا ۷; فضایل عاقلان ۷; فهم عاقلان ۷
  • عقل: ارزش عقل ۸; نقش عقل ۸
  • عمل: موانع عمل ناپسند ۸
  • گاو: فلسفه خلقت گاو ۲
  • گوسفند: فلسفه خلقت گوسفند ۲
  • گیاهان: آثار تنوع گیاهان ۵; استفاده از گیاهان ۳; فلسفه خلقت گیاهان ۱
  • نعمت : استفاده از نعمت ۴

منابع