الشعراء ٦٥

از الکتاب
نسخهٔ تاریخ ‏۳۱ خرداد ۱۳۹۴، ساعت ۰۴:۰۹ توسط 127.0.0.1 (بحث) (افزودن سال نزول)


ترجمه

و موسی و تمام کسانی را که با او بودند نجات دادیم!

|و موسى و همه همراهانش را نجات داديم
و موسى و همه كسانى را كه همراه او بودند نجات داديم؛
و موسی و کلیه همراهانش را به ساحل سلامت رسانیدیم.
و موسی و هر که با او بود، همه را نجات دادیم.
موسى و همه همراهانش را رهانيديم.
و موسی و همراهانش، همگیشان را رهانیدیم‌
و موسى و همه كسانى را كه با او بودند رهانيديم.
موسی و جملگی همراهان او را نجات دادیم.
و موسی را با همه‌ی کسانی که همراهش بودند نجات دادیم.
و رهانیدیم موسی و آنان را که با او بودند همگی‌


الشعراء ٦٤ آیه ٦٥ الشعراء ٦٦
سوره : سوره الشعراء
نزول : ٣ بعثت
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ٧
تعداد حروف :

معنی کلمات و عبارات

«أَنجَیْنَا»: نجات دادیم.


تفسیر

نکات آیه

۱ - نجات یافتن موسى(ع) و همراهان وى (بنى اسرائیل) از شرّ فرعونیان، با عبور از دریا به اراده الهى بود. (و أنجینا موسى و من معه أجمعین)

۲ - موفق شدن همه همراهان موسى به عبور از دریا (و أنجینا موسى و من معه أجمعین)

۳ - پیامبران الهى، واسطه وصول فیض و رحمت خاص خداوند به پیروانشان (و أنجینا موسى و من معه أجمعین) تصریح به نام موسى(ع) و ذکر آن پیش از پیروان وى، مى تواند اشاره به مطلب فوق داشته باشد.

۴ - اقدام خداوند بر نجات دادن رهروان راه خود در سخت ترین شرایط (و أنجینا موسى و من معه أجمعین)

موضوعات مرتبط

  • انبیا: نقش انبیا ۳
  • بنى اسرائیل: تاریخ بنى اسرائیل ۱، ۲; عبور بنى اسرائیل از دریا ۱، ۲; منشأ نجات بنى اسرائیل ۱
  • خدا: آثار اراده خدا ۱; افعال خدا ۴; رحمت خدا ۳; نجات بخشى خدا ۴; واسطه فیض خدا ۳
  • رحمت: زمینه رحمت ۳
  • مؤمنان: منشأ نجات مؤمنان ۴
  • موسى(ع): قصه موسى(ع) ۱; منشأ نجات موسى(ع) ۱

منابع