الأنعام ٤: تفاوت میان نسخه‌ها

از الکتاب
(QRobot edit)
(افزودن جزییات آیه)
 
خط ۱: خط ۱:
{{قاب | متن = '''[[شامل این کلمه::وَ|وَ]] [[شامل این ریشه::و| ]][[شامل این کلمه::مَا|مَا]] [[شامل این ریشه::ما| ]][[شامل این کلمه::تَأْتِيهِم|تَأْتِيهِمْ‌]] [[کلمه غیر ربط::تَأْتِيهِم| ]] [[شامل این ریشه::اتى‌| ]][[ریشه غیر ربط::اتى‌| ]][[شامل این ریشه::هم‌| ]][[ریشه غیر ربط::هم‌| ]][[شامل این کلمه::مِن|مِنْ‌]] [[شامل این ریشه::من‌| ]][[شامل این کلمه::آيَة|آيَةٍ]] [[کلمه غیر ربط::آيَة| ]] [[شامل این ریشه::اوى‌| ]][[ریشه غیر ربط::اوى‌| ]][[شامل این ریشه::ائى‌| ]][[ریشه غیر ربط::ائى‌| ]][[شامل این ریشه::ايى‌| ]][[ریشه غیر ربط::ايى‌| ]][[شامل این کلمه::مِن|مِنْ‌]] [[شامل این ریشه::من‌| ]][[شامل این کلمه::آيَات|آيَاتِ‌]] [[شامل این ریشه::اوى‌| ]][[شامل این ریشه::ائى‌| ]][[شامل این ریشه::ايى‌| ]][[شامل این کلمه::رَبّهِم|رَبِّهِمْ‌]] [[کلمه غیر ربط::رَبّهِم| ]] [[شامل این ریشه::ربب‌| ]][[ریشه غیر ربط::ربب‌| ]][[شامل این ریشه::هم‌| ]][[ریشه غیر ربط::هم‌| ]][[شامل این کلمه::إِلاّ|إِلاَّ]] [[شامل این ریشه::الا| ]][[شامل این کلمه::کَانُوا|کَانُوا]] [[شامل این ریشه::کون‌| ]][[شامل این کلمه::عَنْهَا|عَنْهَا]] [[کلمه غیر ربط::عَنْهَا| ]] [[شامل این ریشه::عن‌| ]][[ریشه غیر ربط::عن‌| ]][[شامل این ریشه::ها| ]][[ریشه غیر ربط::ها| ]][[شامل این کلمه::مُعْرِضِين|مُعْرِضِينَ‌]] [[کلمه غیر ربط::مُعْرِضِين| ]] [[شامل این ریشه::عرض‌| ]][[ریشه غیر ربط::عرض‌| ]]'''}}
{{قاب | متن = '''[[شامل این کلمه::وَ|وَ]] [[شامل این ریشه::و| ]][[شامل این کلمه::مَا|مَا]] [[شامل این ریشه::ما| ]][[شامل این کلمه::تَأْتِيهِم|تَأْتِيهِمْ‌]] [[کلمه غیر ربط::تَأْتِيهِم| ]] [[شامل این ریشه::اتى‌| ]][[ریشه غیر ربط::اتى‌| ]][[شامل این ریشه::هم‌| ]][[ریشه غیر ربط::هم‌| ]][[شامل این کلمه::مِن|مِنْ‌]] [[شامل این ریشه::من‌| ]][[شامل این کلمه::آيَة|آيَةٍ]] [[کلمه غیر ربط::آيَة| ]] [[شامل این ریشه::اوى‌| ]][[ریشه غیر ربط::اوى‌| ]][[شامل این ریشه::ائى‌| ]][[ریشه غیر ربط::ائى‌| ]][[شامل این ریشه::ايى‌| ]][[ریشه غیر ربط::ايى‌| ]][[شامل این کلمه::مِن|مِنْ‌]] [[شامل این ریشه::من‌| ]][[شامل این کلمه::آيَات|آيَاتِ‌]] [[شامل این ریشه::اوى‌| ]][[شامل این ریشه::ائى‌| ]][[شامل این ریشه::ايى‌| ]][[شامل این کلمه::رَبّهِم|رَبِّهِمْ‌]] [[کلمه غیر ربط::رَبّهِم| ]] [[شامل این ریشه::ربب‌| ]][[ریشه غیر ربط::ربب‌| ]][[شامل این ریشه::هم‌| ]][[ریشه غیر ربط::هم‌| ]][[شامل این کلمه::إِلاّ|إِلاَّ]] [[شامل این ریشه::الا| ]][[شامل این کلمه::کَانُوا|کَانُوا]] [[شامل این ریشه::کون‌| ]][[شامل این کلمه::عَنْهَا|عَنْهَا]] [[کلمه غیر ربط::عَنْهَا| ]] [[شامل این ریشه::عن‌| ]][[ریشه غیر ربط::عن‌| ]][[شامل این ریشه::ها| ]][[ریشه غیر ربط::ها| ]][[شامل این کلمه::مُعْرِضِين|مُعْرِضِينَ‌]] [[کلمه غیر ربط::مُعْرِضِين| ]] [[شامل این ریشه::عرض‌| ]][[ریشه غیر ربط::عرض‌| ]]'''}}
 
{| class="ayeh-table mw-collapsible mw-collapsed"
 
  !کپی متن آیه
|-
|وَ مَا تَأْتِيهِمْ‌ مِنْ‌ آيَةٍ مِنْ‌ آيَاتِ‌ رَبِّهِمْ‌ إِلاَّ کَانُوا عَنْهَا مُعْرِضِينَ‌
|}
'''ترجمه '''
'''ترجمه '''
<tabber>
<tabber>
خط ۱۵: خط ۱۸:
|-|صادقی تهرانی=و هیچ نشانه‌ای از نشانه‌های پروردگارشان برایشان نمی‌آید، مگر آنکه (آنان) اعراض‌کنندگان از آن بوده‌اند.
|-|صادقی تهرانی=و هیچ نشانه‌ای از نشانه‌های پروردگارشان برایشان نمی‌آید، مگر آنکه (آنان) اعراض‌کنندگان از آن بوده‌اند.
|-|معزی=و نمی‌آیدشان آیتی از آیتهای پروردگارشان جز آنکه باشند از آن روی گردانان‌
|-|معزی=و نمی‌آیدشان آیتی از آیتهای پروردگارشان جز آنکه باشند از آن روی گردانان‌
|-|</tabber><br />
|-|english=<div id="qenag">Not one of their Lord’s signs comes to them, but they turn away from it.</div>
|-|</tabber>
<div class="audiotable">
<div id="quran_sound">ترتیل: <sound src="http://dl.bitan.ir/quran/parhizgar/006004.mp3"></sound></div>
<div id="trans_sound">ترجمه: <sound src="http://dl.bitan.ir/quran/makarem/006004.mp3"></sound></div>
</div>
{{آيه | سوره = سوره الأنعام | نزول = [[نازل شده در سال::10|١٠ بعثت]] | نام = [[شماره آیه در سوره::4|٤]] | قبلی = الأنعام ٣ | بعدی = الأنعام ٥  | کلمه = [[تعداد کلمات::12|١٢]] | حرف =  }}
{{آيه | سوره = سوره الأنعام | نزول = [[نازل شده در سال::10|١٠ بعثت]] | نام = [[شماره آیه در سوره::4|٤]] | قبلی = الأنعام ٣ | بعدی = الأنعام ٥  | کلمه = [[تعداد کلمات::12|١٢]] | حرف =  }}
===معنی کلمات و عبارات===
===معنی کلمات و عبارات===
خط ۱۴۸: خط ۱۵۶:
[[رده:اعراض از آیات خدا]][[رده:موجبات نزول آیات خدا]][[رده:بر کافران]][[رده:آثار ربوبیت خدا]][[رده:عصیان کافران]][[رده:کافران صدر اسلام]][[رده:کافران و آیات خدا]][[رده:کافران و معجزه]][[رده:لجاجت کافران]][[رده:موارد کفر]][[رده:اعراض از معجزه]][[رده:موجبات نزول معجزه]][[رده:اهمیت هدایت]]
[[رده:اعراض از آیات خدا]][[رده:موجبات نزول آیات خدا]][[رده:بر کافران]][[رده:آثار ربوبیت خدا]][[رده:عصیان کافران]][[رده:کافران صدر اسلام]][[رده:کافران و آیات خدا]][[رده:کافران و معجزه]][[رده:لجاجت کافران]][[رده:موارد کفر]][[رده:اعراض از معجزه]][[رده:موجبات نزول معجزه]][[رده:اهمیت هدایت]]
[[رده:آیات قرآن]] [[رده:سوره الأنعام ]]
[[رده:آیات قرآن]] [[رده:سوره الأنعام ]]
{{#seo:
|title=آیه 4 سوره أنعام
|title_mode=replace
|keywords=آیه 4 سوره أنعام,أنعام 4,وَ مَا تَأْتِيهِمْ‌ مِنْ‌ آيَةٍ مِنْ‌ آيَاتِ‌ رَبِّهِمْ‌ إِلاَّ کَانُوا عَنْهَا مُعْرِضِينَ‌,اعراض از آیات خدا,موجبات نزول آیات خدا,بر کافران,آثار ربوبیت خدا,عصیان کافران,کافران صدر اسلام,کافران و آیات خدا,کافران و معجزه,لجاجت کافران,موارد کفر,اعراض از معجزه,موجبات نزول معجزه,اهمیت هدایت,آیات قرآن سوره الأنعام
|description=وَ مَا تَأْتِيهِمْ‌ مِنْ‌ آيَةٍ مِنْ‌ آيَاتِ‌ رَبِّهِمْ‌ إِلاَّ کَانُوا عَنْهَا مُعْرِضِينَ‌
|image=Wiki_Logo.png
|image_alt=الکتاب
|site_name=الکتاب
}}

نسخهٔ کنونی تا ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۴:۵۳

کپی متن آیه
وَ مَا تَأْتِيهِمْ‌ مِنْ‌ آيَةٍ مِنْ‌ آيَاتِ‌ رَبِّهِمْ‌ إِلاَّ کَانُوا عَنْهَا مُعْرِضِينَ‌

ترجمه

هیچ نشانه و آیه‌ای از آیات پروردگارشان برای آنان نمی‌آید، مگر اینکه از آن رویگردان می‌شوند!

هيچ آيه‌اى از آيات پروردگارشان به سوى آنها نمى‌آمد مگر اين كه از آن رويگردان بودند
و هيچ نشانه‌اى از نشانه‌هاى پروردگارشان به سويشان نمى‌آمد مگر آنكه از آن روى بر مى‌تافتند.
و هیچ آیتی از آیات الهی بر اینان نیامد جز آنکه (از روی جهل و عناد) از آن روی گردانیدند.
و هیچ نشانه ای از نشانه های پروردگارشان برای آنان نیامد مگر آنکه از آن روی گردانیدند.
و هيچ آيه‌اى از آيات پروردگارشان بر ايشان نازل نشد، جز آنكه از آن رويگردان شدند.
هیچ آیه‌ای از آیات پروردگارشان برای آنان [مشرکان‌] نیامد مگر آنکه از آن رویگردان بودند
هيچ نشانه‌اى از نشانه‌هاى پروردگارشان بديشان نيامد مگر آنكه از آن رويگردان بودند.
هیچ دلیلی از دلائل (دالّ بر وجود) پروردگارشان بدانان نمی‌رسد مگر آن که از آن روی می‌گردانند.
و هیچ نشانه‌ای از نشانه‌های پروردگارشان برایشان نمی‌آید، مگر آنکه (آنان) اعراض‌کنندگان از آن بوده‌اند.
و نمی‌آیدشان آیتی از آیتهای پروردگارشان جز آنکه باشند از آن روی گردانان‌

Not one of their Lord’s signs comes to them, but they turn away from it.
ترتیل:
ترجمه:
الأنعام ٣ آیه ٤ الأنعام ٥
سوره : سوره الأنعام
نزول : ١٠ بعثت
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ١٢
تعداد حروف :

معنی کلمات و عبارات

«آیَةٍ مِّنْ آیَاتِ»: دلیلی از دلائل. معجزه‌ای از معجزات. آیه‌ای از آیات قرآن. «مُعْرِضِینَ»: رویگردانان.


تفسیر

تفسیر نور (محسن قرائتی)


وَ ما تَأْتِيهِمْ مِنْ آيَةٍ مِنْ آياتِ رَبِّهِمْ إِلَّا كانُوا عَنْها مُعْرِضِينَ «4»

و هيچ نشانه و آيه‌اى از نشانه‌هاى پروردگارشان براى آنها نمى‌آمد، جز آنكه (به جاى تصديق و ايمان) از آن اعراض مى‌كردند.

تفسیر اثنی عشری (حسینی شاه عبدالعظیمی)



وَ ما تَأْتِيهِمْ مِنْ آيَةٍ مِنْ آياتِ رَبِّهِمْ إِلاَّ كانُوا عَنْها مُعْرِضِينَ «4»

بعد از حال كفار مذكوره، در صدر آيه اخبار فرمايد:

وَ ما تَأْتِيهِمْ مِنْ آيَةٍ: و نمى‌آيد به آن كافران آيتى‌ مِنْ آياتِ رَبِّهِمْ‌: از آيات و حجج پروردگارشان كه ادله بيّنه است بر توحيد و يا معجزات هاديه بر صدق رسول مجيد مانند شق القمر و حركت درخت و تسبيح سنگريزه در دست آن سرور يا نمى‌آيد آيتى از آيات قرآن بر ايشان‌ إِلَّا كانُوا عَنْها مُعْرِضِينَ‌: مگر كه بودند از آيات اعراض كننده و تارك نظر و عدم التفات به آن.


تفسیر روان جاوید (ثقفى تهرانى)


وَ ما تَأْتِيهِمْ مِنْ آيَةٍ مِنْ آياتِ رَبِّهِمْ إِلاَّ كانُوا عَنْها مُعْرِضِينَ «4»

ترجمه‌

و نمى‌آيد ايشانرا آيتى از آيتهاى پروردگارشان مگر آنكه باشند از آن رو گردانندگان.

تفسير

اعراض از آيات بترك نظر و تدبّر در آن و عدم التفات بشأن آن است ..

اطیب البیان (سید عبدالحسین طیب)


وَ ما تَأتِيهِم‌ مِن‌ آيَةٍ مِن‌ آيات‌ِ رَبِّهِم‌ إِلاّ كانُوا عَنها مُعرِضِين‌َ «4»

و نميآيد ‌آنها‌ ‌را‌ ‌از‌ ‌هر‌ نوع‌ آيتي‌ ‌از‌ آيات‌ پروردگار ‌آنها‌ مگر آنكه‌ ‌از‌ ‌آنها‌ اعراض‌ و رو برگردانند.

‌آيه‌ عبارت‌ ‌از‌ دليل‌ واضح‌ و برهان‌ قاطع‌ و حجة باهره‌ و نشانه‌ و علامت‌ ‌است‌ ‌که‌ دلالت‌ دارد ‌بر‌ وجود صانع‌ و وجوب‌ وجود و توحيد و صفات‌ كماليه‌ باري‌ ‌تعالي‌ ‌از‌ علم‌، قدرت‌، حيات‌، حكمت‌، كبريايي‌، عظمت‌ و سائر كمالات‌ و ‌بر‌ صدق‌ انبياء و نبوت‌ ‌آنها‌ و ‌بر‌ عدل‌ باري‌ ‌تعالي‌ و ساير معتقدات‌ حقه‌، و ‌اينکه‌ آيات‌ انواع‌ مختلفه‌ ‌است‌: يك‌ نوع‌ نفس‌ خلقت‌ ممكنات‌ ‌از‌ سري‌ ‌تا‌ ثريّا ‌که‌ ‌هر‌ ذرّه‌ دليل‌ ‌بر‌ وجود صانع‌ ‌او‌ ‌است‌. و يك‌ نوع‌ ريزه‌كاريها ‌که‌ ‌در‌ ‌هر‌ يك‌ بكار برده‌ ‌که‌ دليل‌ ‌بر‌ علم‌ و قدرت‌ و حكمت‌ باري‌ ‌است‌. و يك‌ نوع‌ تغييرات‌ و تبدلات‌ ‌که‌ ‌در‌ عالم‌ كون‌ و فساد مشاهده‌ ميشود ‌از‌ شب‌ و روز و ضعف‌ و قوّة و برودة و حرارت‌ و طلوع‌ و غروب‌ و رعد و برق‌ و ابر و باران‌ و عزّت‌ و ذلّت‌ و غني‌ و فقر و صحت‌ و مرض‌ و حيات‌ و موت‌ و ‌غير‌ اينها ‌که‌ ‌در‌ مخلوقات‌ مشاهده‌ ميشود ‌که‌ دلالت‌ دارد ‌بر‌ وجود مدبّر

مدبّرب‌كه‌ بگل‌ نكهت‌ و بگل‌ جان‌ داد

برگزیده تفسیر نمونه


نکات آیه

۱- رویگردانى از هر آیت خداوند، شیوه کافران عصر بعثت (و ما تأتیهم من ءایة من ءایت ربهم إلا کانوا عنها معرضین)

۲- رویگردانى از آیات خداوند و بى توجهى به آن کفر است. (ثم الذین کفروا ... و ما تأتیهم من ءایة من ءایت ربهم إلا کانوا عنها معرضین) این آیه بیانگر ویژگیهاى فکرى و روحى کافران است که در آیه اول مطرح شد. از این رو مى تواند بیان ویژگیهایى باشد که در مجموع موجب اطلاق «کافر» بر آنان شده است، نه بیان حالات آنان پس از کفر.

۳- رویگردانى و تأثیرناپذیرى کافران از هر گونه معجزه الهى (و ما تأتیهم من ءایة من ءایت ربهم إلا کانوا عنها معرضین)

۴- برخى از کافران در برابر آیات و معجزات، در عین اتمام حجت خداوند بر آنان، سرسختى نشان داده و لجاجت مىورزند. (و ما تأتیهم من ءایة ... إلا کانوا عنها معرضین) آمدن آیات و معجزات متعدد، گویاى قطع عذر و اتمام حجت است.

۵- فرستادن آیات و معجزات، مقتضاى ربوبیت خداوند و عنایت او به هدایت مردم (و ما تأتیهم من ءایة من ءایت ربهم)

موضوعات مرتبط

  • آیات خدا: اعراض از آیات خدا ۱، ۲، ۴ ; موجبات نزول آیات خدا ۵
  • اتمام حجت: بر کافران ۴
  • خدا: آثار ربوبیت خدا ۵
  • کافران: عصیان کافران ۳ ; کافران صدر اسلام ۱ ; کافران و آیات خدا ۱، ۴ ; کافران و معجزه ۳، ۴ ; لجاجت کافران ۴
  • کفر: موارد کفر ۲
  • معجزه: اعراض از معجزه ۳، ۴ ; موجبات نزول معجزه ۵
  • هدایت: اهمیت هدایت ۵

منابع