الطلاق ٩: تفاوت میان نسخه‌ها

از الکتاب
(Edited by QRobot)
 
(افزودن سال نزول)
خط ۱۶: خط ۱۶:
|-|معزی=پس چشید فرجام کار خویش را و شد پایان کار او زیانکاری‌
|-|معزی=پس چشید فرجام کار خویش را و شد پایان کار او زیانکاری‌
|-|</tabber><br />
|-|</tabber><br />
{{آيه | سوره = سوره الطلاق | نزول = | نام = [[شماره آیه در سوره::9|٩]] | قبلی = الطلاق ٨ | بعدی = الطلاق ١٠  | کلمه = [[تعداد کلمات::8|٨]] | حرف =  }}
{{آيه | سوره = سوره الطلاق | نزول = [[نازل شده در سال::19|٧ هجرت]] | نام = [[شماره آیه در سوره::9|٩]] | قبلی = الطلاق ٨ | بعدی = الطلاق ١٠  | کلمه = [[تعداد کلمات::8|٨]] | حرف =  }}
===معنی کلمات و عبارات===
===معنی کلمات و عبارات===
«وَ بَالَ»: (نگا: مائده / ، حشر / ، تغابن / . «خُسْراً»: زیان. زیانکاری.
«وَ بَالَ»: (نگا: مائده / ، حشر / ، تغابن / . «خُسْراً»: زیان. زیانکاری.

نسخهٔ ‏۳۱ خرداد ۱۳۹۴، ساعت ۰۴:۳۰


ترجمه

آنها آثار سوء کار خود را چشیدند؛ و عاقبت کارشان خسران بود!

پس سزاى كار خود را چشيدند و پايان كارشان خسران بود
تا كيفر زشت عمل خود را چشيدند، و پايان كارشان زيان بود.
تا کیفر کردار خود چشیدند و عاقبت کارشان زیانکاری (و حسرت) گردید.
و آنان کیفر سنگین کفر و کبرشان را چشیدند و سرانجام کارشان خسارت بود.
پس عقوبت عمل خود را چشيدند. عاقبت كارشان زيانكارى بود.
بدین‌سان عقوبت کار خود را چشید و عاقبت کارش زیان بود
پس سرانجامِ بدِ كارِ خود را چشيدند و عاقبت كارشان زيانكارى بود.
و عقوبت اعمالشان را چشیده‌اند، و عاقبت کار و بارشان زیان و خسران بوده است.
پس کیفر زشت عمل خود را چشیدند و پایان کارشان زیان بود.
پس چشید فرجام کار خویش را و شد پایان کار او زیانکاری‌


الطلاق ٨ آیه ٩ الطلاق ١٠
سوره : سوره الطلاق
نزول : ٧ هجرت
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ٨
تعداد حروف :

معنی کلمات و عبارات

«وَ بَالَ»: (نگا: مائده / ، حشر / ، تغابن / . «خُسْراً»: زیان. زیانکاری.

آیات مرتبط (تعداد ریشه‌های مشترک)

تفسیر

نکات آیه

۱ - بسیارى از جوامع انسانى، به خاطر سرپیچى از فرمان هاى خدا و پیامبران، به سزاى سنگین و پیامد زیان بار کردار خویش دچار شدند. (و کأیّن من قریة عتت عن أمر ربّها... فذاقت وبال أمرها) «وبال» به معناى شدت و سنگینى است و مقصود از آن در آیه شریفه شدت مجازات و سنگینى پیامدهاى کردارها است.

۲ - جوامعى که از فرمان هاى خدا و پیامبران سرباز زدند، به فرجامى خسارت بار گرفتار شدند. (و کان عقبة أمرها خسرًا)

۳ - جوامع عصیانگر و متمرد از فرمان هاى خدا و پیامبران، در معرض روبه رو شدن با پیامدهاى سنگین کردار خویش و دچار شدن به فرجامى خسارت بار (فذاقت وبال أمرها و کان عقبة أمرها خسرًا)

۴ - دورى از تعالیم دین و سرپیچى از فرمان هاى خدا و پیامبران، پیامددار سرنوشتى شوم و خسارت بار (عتت عن أمر ربّها ... فذاقت وبال أمرها و کان عقبة أمرها خسرًا)

موضوعات مرتبط

  • جامعه: زمینه کیفر جوامع عصیانگر ۳; زیانکارى جوامع عصیانگر ۲، ۳; فرجام جوامع عصیانگر ۱، ۲، ۳; کیفر جوامع عصیانگر ۱
  • دین: آثار اعراض از دین ۴
  • زیان: عوامل زیان ۴
  • عصیان: آثار عصیان از انبیا ۱، ۳، ۴; آثار عصیان از خدا ۱، ۳، ۴; عصیان از انبیا ۲; عصیان از خدا ۲
  • فرجام: عوامل فرجام شوم ۴

منابع