الشعراء ١٨١: تفاوت میان نسخهها
(Edited by QRobot) |
(افزودن سال نزول) |
||
خط ۱۶: | خط ۱۶: | ||
|-|معزی=تمام دهید پیمانه را و نباشید از کمدهندگان | |-|معزی=تمام دهید پیمانه را و نباشید از کمدهندگان | ||
|-|</tabber><br /> | |-|</tabber><br /> | ||
{{آيه | سوره = سوره الشعراء | نزول = | {{آيه | سوره = سوره الشعراء | نزول = [[نازل شده در سال::3|٣ بعثت]] | نام = [[شماره آیه در سوره::181|١٨١]] | قبلی = الشعراء ١٨٠ | بعدی = الشعراء ١٨٢ | کلمه = [[تعداد کلمات::7|٧]] | حرف = }} | ||
===معنی کلمات و عبارات=== | ===معنی کلمات و عبارات=== | ||
«أَوْفُوا الْکَیْلَ»: (نگا: انعام / . «الْمُخْسِرِینَ»: کم دهندگان، کاهندگان (نگا: الرحمن / مطفّفین / . | «أَوْفُوا الْکَیْلَ»: (نگا: انعام / . «الْمُخْسِرِینَ»: کم دهندگان، کاهندگان (نگا: الرحمن / مطفّفین / . |
نسخهٔ ۳۱ خرداد ۱۳۹۴، ساعت ۰۴:۱۰
ترجمه
الشعراء ١٨٠ | آیه ١٨١ | الشعراء ١٨٢ | ||||||||||||||
|
معنی کلمات و عبارات
«أَوْفُوا الْکَیْلَ»: (نگا: انعام / . «الْمُخْسِرِینَ»: کم دهندگان، کاهندگان (نگا: الرحمن / مطفّفین / .
تفسیر
نکات آیه
۱ - فساد اقتصادى و تجارى، بارزترین جلوه بى تقوایى مردم «ایکه» (ألاتتّقون ... أوفوا الکیل و لاتکونوا من المخسرین) «إیفاء» (مصدر «أوفوا») مرادف «إتمام» و «کیل» به معناى پیمانه است. «إخسار» (مصدر «مخسرین») نیز معادل «تنقیص» و به معناى کم فروشى است; یعنى، «پیمانه را کامل بدهید و از کم فروشان نباشید».
۲ - تمام دادن پیمانه و پرهیز از کم فروشى، توصیه شعیب(ع) به مردم «ایکه» (أوفوا الکیل و لاتکونوا من المخسرین)
۳ - توجه پیامبران و رهبران الهى، به اصلاح امور اقتصادى جامعه هم پاى مسائل اعتقادى و عبادى (إذ قال لهم شعیب ألاتتّقون ... أوفوا الکیل و لاتکونوا من المخسرین)
۴ - ممنوعیت ضرر زدن به دیگران، در بینش ادیان آسمانى (و لاتکونوا من المخسرین)
موضوعات مرتبط
- اصحاب ایکه: بى تقوایى اصحاب ایکه ۱; تاریخ اصحاب ایکه ۱، ۲; تخلفات اقتصادى اصحاب ایکه ۱; کم فروشى اصحاب ایکه ۲; نهى اصحاب ایکه ۲
- اقتصاد: اهمیت اصلاح اقتصادى ۳
- انبیا: مسؤولیت انبیا ۳
- رهبران دینى: مسؤولیت رهبران دینى ۳
- زیان: نهى از زیان به دیگران ۴
- شعیب(ع): توصیه هاى شعیب(ع) ۲; قصه شعیب(ع) ۲
- کم فروشى: نهى از کم فروشى ۲