يونس ٦٢: تفاوت میان نسخه‌ها

از الکتاب
(Edited by QRobot)
 
(افزودن سال نزول)
خط ۱۶: خط ۱۶:
|-|معزی=همانا دوستان خدا نیست بر ایشان بیمی و نه اندوهگین شوند
|-|معزی=همانا دوستان خدا نیست بر ایشان بیمی و نه اندوهگین شوند
|-|</tabber><br />
|-|</tabber><br />
{{آيه | سوره = سوره يونس | نزول = | نام = [[شماره آیه در سوره::62|٦٢]] | قبلی = يونس ٦١ | بعدی = يونس ٦٣  | کلمه = [[تعداد کلمات::11|١١]] | حرف =  }}
{{آيه | سوره = سوره يونس | نزول = [[نازل شده در سال::16|٤ هجرت]] | نام = [[شماره آیه در سوره::62|٦٢]] | قبلی = يونس ٦١ | بعدی = يونس ٦٣  | کلمه = [[تعداد کلمات::11|١١]] | حرف =  }}
===معنی کلمات و عبارات===
===معنی کلمات و عبارات===
«أَوْلِیَآء»: جمع ولی، دوستان. «أَوْلِیَآء اللهِ»: افراد مؤمن و متّقی (نگا: انفال / ، یونس / ).
«أَوْلِیَآء»: جمع ولی، دوستان. «أَوْلِیَآء اللهِ»: افراد مؤمن و متّقی (نگا: انفال / ، یونس / ).

نسخهٔ ‏۳۱ خرداد ۱۳۹۴، ساعت ۰۳:۵۱


ترجمه

آگاه باشید (دوستان و) اولیای خدا، نه ترسی دارند و نه غمگین می‌شوند!

|آگاه باشيد كه اولياى خدا را نه بيمى است و نه اندوهگين مى‌شوند
آگاه باشيد، كه بر دوستان خدا نه بيمى است و نه آنان اندوهگين مى‌شوند.
آگاه باشید که دوستان خدا هرگز هیچ ترسی (از حوادث آینده عالم) و هیچ حسرت و اندوهی (از وقایع گذشته جهان) در دل آنها نیست.
آگاه باشید! یقیناً دوستان خدا نه بیمی بر آنان است و نه اندوهگین می شوند.
آگاه باشيد كه بر دوستان خدا بيمى نيست و غمگين نمى‌شوند.
بدانید که دوستداران خدا، نه بیمی بر آنهاست و نه اندوهگین می‌شوند
آگاه باشيد كه دوستان خداى نه بيمى بر آنهاست و نه اندوهگين مى‌شوند
هان! بیگمان دوستان خداوند (سبحان) ترسی بر آنان (از خواری در دنیا و عذاب در آخرت) نیست و (بر از دست رفتن دنیا) غمگین نمی‌گردند (چرا که در پیشگاه خدا چیزی برای آنان مهیّا است که بسی والاتر و بهتر از کالای دنیا است).
هان! بی‌گمان بر دوستان (و پیروان) خدا نه هرگز بیمی است و نه آنان اندوهگین می‌شوند.
همانا دوستان خدا نیست بر ایشان بیمی و نه اندوهگین شوند


يونس ٦١ آیه ٦٢ يونس ٦٣
سوره : سوره يونس
نزول : ٤ هجرت
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ١١
تعداد حروف :

معنی کلمات و عبارات

«أَوْلِیَآء»: جمع ولی، دوستان. «أَوْلِیَآء اللهِ»: افراد مؤمن و متّقی (نگا: انفال / ، یونس / ).

آیات مرتبط (تعداد ریشه‌های مشترک)

تفسیر

نکات آیه

۱ - اولیاى خدا، کسانى هستند که حوادث ناگوار روزگار در دیدگاه آنان، مکروه و ناخوشایند جلوه نمى کند. (ألا إن أولیاء اللّه لا خوف علیهم) «خوف» ; یعنى، انتظار وقوع امر ناخوشایندى را داشتن (مفردات راغب). برداشت فوق بر این اساس است که: چون زندگى در دنیا بىوقوع حوادث ناگوار - خصوصاً براى بندگان مقرب خدا - ممکن نیست، پس نفى خوف از آنان، قهراً به این معناست که حوادث دنیوى در ذائقه آنان، مکروه و ناخوشایند جلوه نمى کند.

۲ - اولیاى خدا، کسانى هستند که هر آنچه حوادث روزگار از کفشان برباید، غمى به دل راه نداده و غبار اندوه بر چهره شان نمى نشیند. (ألا إن أولیاء اللّه ... و لا هم یحزنون)

۳ - دوستى خدا، مایه رفع اندوه و ترس انسان است. (ألا إن أولیاء اللّه لا خوف علیهم و لا هم یحزنون)

۴ - اولیاى خدا، برخوردار از اطمینان، سکون و آرامش نفس (ألا إن أولیاء اللّه لا خوف علیهم و لا هم یحزنون)

روایات و احادیث

۵ - از امام باقر (ع) روایت شده که فرمود: «وجدنا فى کتاب على بن الحسین(ع) «ألا إن أولیاء اللّه لا خوف علیهم و لا هم یحزنون» قال: إذا أدوا فرائض اللّه و أخذوا بسنن رسول اللّه(ص)، و تورّعوا عن محارم اللّه و زهدوا فى عاجل زهرة الدنیا و رغبوا فیما عند اللّه و اکتسبوا الطیب من رزق اللّه لا یریدون به التفاخر و التکاثر ثم انفقوا فیما یلزمهم من حقوق واجبة فأولئک الذین بارک اللّه لهم فیما اکتسبوا و یثابون على ما قدموا لأخرتهم ;[۱] در نوشته امام على بن الحسین (ع) یافتیم که به دنبال ذکر این آیه شریفه «ألا إن أولیاء اللّه ... » فرموده است: هر گاه [کسانى] واجبات خدا را انجام مى دهند و به سنّتهاى رسول خدا (ص) عمل کنند و از حرامهاى خدا پرهیز نمایند و به زرق و برق دنیا بى اعتنا باشند و به آنچه نزد خداست روى آورند و روزى حلال و پسندیده خدا را کسب کنند و آن را وسیله تفاخر و تکاثر قرار ندهند ; بلکه در مصارف لازمه و حقوق واجبه خود مصرف نمایند، اینانند که خداوند دستاوردهایشان را با برکت قرار مى دهد براى آنچه پیش فرستاده اند براى آخرتشان، پاداش مى گیرند».

۶ - ابن عباس گوید از رسول خدا(ص) سؤال شد: «یا رسول اللّه من اولیاء اللّه؟ قال: الذین اذا رُؤُوا ذُکِرَ اللّه ;[۲] اولیاء اللّه چه کسانى اند؟ فرمود: کسانى که دیدارشان خدا را به یاد مى آورد».

۷ - از رسول خدا(ص) روایت شده است: «قال اللّه تعالى: حقت محبّتى للمتحابین فىّ و حقت محبّتى للمتزاورین فىّ و حقت محبّتى للمتجالسین فىّ، الذین یعمرون مساجدى بذکرى و یعلمون الناس الخیر و یدعونهم إلى طاعتى أولئک اولیائى الذین أظلمهم فى ظل عرشى و أسکنهم فى جوارى و آمنهم من عذابى و أدخلهم الجنة قبل الناس بخمس مأة عام ... ثم قرء نبى اللّه: «ألا إن اولیاء اللّه لا خوف علیهم و لا هم یحزنون» ;[۳] خداى تعالى فرمود: محبّت من ثابت و حتمى است براى کسانى که در راه من، با یکدیگر دوستى مى کنند و به دیدن یکدیگر مى روند و با یکدیگر همنشینى دارند. کسانى که مساجد مرا به وسیله ذکر من آباد مى کنند و خوبیها را به مردم مى آموزند و آنان را به طاعت من دعوت مى کنند، اینانند اولیاى من که آنان را در سایه عرش خود جاى مى دهم و در جوار خود ساکن مى سازم و از عذاب خود ایمن مى کنم و پانصد سال قبل از مردم، آنان را وارد بهشت مى نمایم ... سپس پیغمبر (ص) این آیه را تلاوت فرمود: ألا إن أولیاء اللّه ... ».

موضوعات مرتبط

  • اندوه: عوامل رفع اندوه ۳
  • اولیاء اللّه: اطمینان اولیاء اللّه ۴ ; اولیاء اللّه و اندوه ۵ ; اولیاء اللّه و ترس ۵ ; اولیاء اللّه و سختیخها ۱، ۲ ; شخصیت اولیاء اللّه ۱، ۲ ; فضایل اولیاء اللّه ۴، ۵، ۷ ; مراد از اولیاء اللّه ۶
  • ترس: عوامل رفع ترس ۳
  • تکلیف: اهمیّت عمل به تکلیف ۵
  • خدا: آثار دوستى خدا ۳
  • محبوبان خدا: ۷

منابع

  1. تفسیر عیاشى، ج ۲، ص ۱۲۴، ح ۳۱ ; نورالثقلین، ج ۲، ص ۳۰۹، ح ۹۲.
  2. الدر المنثور، ج ۴، ص ۳۷۰.
  3. الدر المنثور، ج ۴، ص ۳۷۲.