آل عمران ١٧٥: تفاوت میان نسخه‌ها

از الکتاب
(Edited by QRobot)
 
(افزودن سال نزول)
خط ۱۶: خط ۱۶:
|-|معزی=نیست آن جز شیطان که می‌ترساند دوستان خویش را پس نترسید او را و مرا بترسید اگر هستید مؤمنان‌
|-|معزی=نیست آن جز شیطان که می‌ترساند دوستان خویش را پس نترسید او را و مرا بترسید اگر هستید مؤمنان‌
|-|</tabber><br />
|-|</tabber><br />
{{آيه | سوره = سوره آل عمران | نزول = | نام = [[شماره آیه در سوره::175|١٧٥]] | قبلی = آل عمران ١٧٤ | بعدی = آل عمران ١٧٦  | کلمه = [[تعداد کلمات::12|١٢]] | حرف =  }}
{{آيه | سوره = سوره آل عمران | نزول = [[نازل شده در سال::15|٣ هجرت]] | نام = [[شماره آیه در سوره::175|١٧٥]] | قبلی = آل عمران ١٧٤ | بعدی = آل عمران ١٧٦  | کلمه = [[تعداد کلمات::12|١٢]] | حرف =  }}
===معنی کلمات و عبارات===
===معنی کلمات و عبارات===
«الشَّیْطَانُ»: اهریمن. مراد از آن، انسان منافق شیطان‌صفتی است که این حرف را زد. «یُخَوِّفُ أَوْلِیَآءَهُ»: شما را از دوستان خود می‌ترساند. شما را با دوستان خود می‌ترساند. مفعول اوّل (یُخَوِّفُ) محذوف است و تقدیر چنین است: یُخَوِّفُکُمْ أوْلِیَآءَهُ. یا: یُخَوِّفُکُم بِأوْلِیَآئِهِ.
«الشَّیْطَانُ»: اهریمن. مراد از آن، انسان منافق شیطان‌صفتی است که این حرف را زد. «یُخَوِّفُ أَوْلِیَآءَهُ»: شما را از دوستان خود می‌ترساند. شما را با دوستان خود می‌ترساند. مفعول اوّل (یُخَوِّفُ) محذوف است و تقدیر چنین است: یُخَوِّفُکُمْ أوْلِیَآءَهُ. یا: یُخَوِّفُکُم بِأوْلِیَآئِهِ.

نسخهٔ ‏۳۱ خرداد ۱۳۹۴، ساعت ۰۳:۳۶


ترجمه

این فقط شیطان است که پیروان خود را (با سخنان و شایعات بی‌اساس،) می‌ترساند. از آنها نترسید! و تنها از من بترسید اگر ایمان دارید!

جز اين نيست كه اين شيطان است كه ياران خود را مى‌ترساند، پس اگر مؤمنيد از آنان نترسيد و از من بترسيد
در واقع، اين شيطان است كه دوستانش را مى‌ترساند؛ پس اگر مؤمنيد از آنان مترسيد و از من بترسيد.
تنها این شیطان است که می‌ترساند دوستداران خود را، شما مسلمانان از آنان بیم و اندیشه مکنید و از من بترسید اگر اهل ایمانید.
در حقیقت این شیطان است که دوستانش را [با شایعه پراکنی و گفتار وحشت زا، از رفتن به جهاد] می ترساند؛ پس اگر مؤمن هستید از آنان نترسید و از من بترسید.
آن شيطان است كه در دل دوستان خود بيم مى‌افكند. اگر ايمان آورده‌ايد از آنها مترسيد، از من بترسيد.
آن شیطان است که دوستدارانش را می‌ترساند، اگر مؤمنید از آنان نترسید و از من بترسید
همانا اين شيطان است كه دوستان خود را مى‌ترساند. پس اگر ايمان داريد از آنها نترسيد و از من بترسيد.
این تنها اهریمن است که شما را از دوستان خود (با پخش شایعات و سخنان بی‌اساس) می‌ترساند، پس (از آنجا که شما به خدا ایمان دارید، بیباک و دلیر باشید و) از آنان مترسید و از من بترسید اگر مؤمنان (راستین) هستید.
تنها، این شیطان است که دوستان و پیروانش را (از اینان) می‌ترساند. پس اگر مؤمنید از آنان مترسید، و از من بهراسید.
نیست آن جز شیطان که می‌ترساند دوستان خویش را پس نترسید او را و مرا بترسید اگر هستید مؤمنان‌


آل عمران ١٧٤ آیه ١٧٥ آل عمران ١٧٦
سوره : سوره آل عمران
نزول : ٣ هجرت
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ١٢
تعداد حروف :

معنی کلمات و عبارات

«الشَّیْطَانُ»: اهریمن. مراد از آن، انسان منافق شیطان‌صفتی است که این حرف را زد. «یُخَوِّفُ أَوْلِیَآءَهُ»: شما را از دوستان خود می‌ترساند. شما را با دوستان خود می‌ترساند. مفعول اوّل (یُخَوِّفُ) محذوف است و تقدیر چنین است: یُخَوِّفُکُمْ أوْلِیَآءَهُ. یا: یُخَوِّفُکُم بِأوْلِیَآئِهِ.

آیات مرتبط (تعداد ریشه‌های مشترک)

تفسیر

نکات آیه

۱- شیطان با ایجاد ترس و وحشت، دوستانش را از شرکت در جهاد بازمى دارد. (انّما ذلکم الشّیطان یخوّف اولیاءه)

۲- شایعه پراکنانى که مردم را از جهاد مى ترسانند، شیطانند. (قال لهم النّاس انّ النّاس قد جمعوا لکم ... انّما ذلکم الشّیطان یخوّف اولیاءه) بنابر اینکه «ذلکم»، اشاره به همان مردمى باشد که مؤمنان را از جنگ مى ترساندند.

۳- ترساندن مؤمنان از دشمن و بازداشتن آنان از جهاد، عملى است شیطانى. (انّ النّاس قد جمعوا لکم فاخشوهم ... انّما ذلکم الشّیطان یخوّف اولیاءه)

۴- کسانى که به خاطر ترس از شرکت در جهاد خوددارى مى کنند، از اولیاء و دوستان شیطان هستند. (انّما ذلکم الشّیطان یخوّف اولیاءه) از «انّ النّاس قد جمعوا لکم فاخشوهم»، معلوم مى شود که شیطان (ابلیس و یا جاسوس دشمن)، همه مؤمنان را مى ترساند، ولى از «یخوّف اولیاءه» استفاده مى شود که تنها دوستانش را مى ترساند. بنابراین مراد از «یخوّف اولیاءه»، فعلیّت و تحقق ترس مى باشد که مخصوص دوستان شیطان است. پس کسانى که به خاطر ترس، از جهاد خوددارى کنند، اولیاى شیطانند.

۵- دوستى شیطان، زمینه ساز ترس از غیر خدا (انّما ذلکم الشّیطان یخوّف اولیاءه)

۶- شیطان مؤمنان را از رویارویى با دوستانش مى ترساند. (انّما ذلکم الشّیطان یخوّف اولیاءه) بنابر اینکه مفعول اوّل از فعل «یخوّف»، یعنى «کُم»، در تقدیر باشد. یعنى شیطان شما را از دوستانش مى ترساند. جمله «فلا تخافوهم»، این احتمال را تأیید مى کند.

۷- لشگریان کفر و شرک و دشمنان اسلام، دوستان شیطانند. (انّ النّاس قد جمعوا لکم فاخشوهم ... انّما ذلکم الشّیطان یخوّف اولیاءه) برداشت فوق بر این اساس است که «کُم» از «یخوّف اولیاءه» حذف شده باشد; یعنى «یخوّفکم اولیاءه».

۸- ایجاد ترس از دشمن در دلهاى مؤمنان مجاهد، کار شیطان است. (انّما ذلکم الشّیطان یخوّف اولیاءه)

۹- ایجاد ترس، از شگردهاى شیطانى براى جلوگیرى مردم از گرایش به حقّ (انّما ذلکم الشّیطان یخوّف اولیاءه)

۱۰- تأثیر شایعات مشرکان و منافقان بر برخى مسلمانان، به هنگام دعوت رسول خدا (ص) براى شرکت در غزوه حمراءالاسد یا بدر صغرا (الّذین قال لهم النّاس انّ النّاس قد جمعوا لکم ... ذلکم الشّیطان یخوّف اولیاءه) چون شیطان و مشرکان و منافقان در صدد ترسانیدن و بازداشتن همه مؤمنان بوده اند (انّ النّاس قد جمعوا لکم فاخشوهم)، ولى از «یخوّف اولیاءه» استفاده مى شود که تنها دوستانش را مى ترساند. بنابراین «یخوّف اولیاءه»، حاکى از فعلیّت و تحقق این ترس در عدّه اى از مؤمنان است.

۱۱- هشدار خداوند به مؤمنان در برابر خطر شایعات دشمنان دین، جاسوسان آنان و منافقان (انّ النّاس قد جمعوا لکم ... انّما ذلکم الشّیطان یخوّف اولیاءه)

۱۲- مؤمنان نباید از دشمنان دین هر چند لشگرى انبوه باشند هراسناک شوند. (انّ الناس قد جمعوا لکم فاخشوهم ... فلاتخافوهم)

۱۳- ترس از خدا، زمینه مسؤولیت پذیرى، و ترس از غیر خدا، زمینه گریز از مسؤولیت (الّذین استجابوا ... فلا تخافوهم و خافون)

۱۴- افشاى توطئه ها و تبلیغات سوء دشمنان دین پس از نبرد احد و مقابله با آنها، از سوى خداوند (انّما ذلکم الشّیطان یخوّف اولیاءه فلا تخافوهم)

۱۵- لزوم مقابله با تبلیغات دشمن و جلوگیرى از تأثیر آن (الّذین قال لهم النّاس ... انّما ذلکم الشّیطان یخوّف اولیاءه فلا تخافوهم و خافون) قرآن با بیان تبلیغات سوء دشمنان با جمله «فلا تخافوهم و خافون»، در صدد خنثى سازى توطئه هاى دشمن برآمد تا به مؤمنان نیز بیاموزد که باید همواره به مقابله با تبلیغات سوء دشمن برخیزند.

۱۶- ترس از خدا و نترسیدن از دیگران، لازمه ایمان است. (فلا تخافوهم و خافون ان کنتم مؤمنین)

۱۷- شجاعت و شهامت در برابر دشمنان دین، از نشانه هاى ایمان و ویژگى مؤمنان (فلا تخافوهم و خافون ان کنتم مؤمنین)

۱۸- ترغیب مؤمنان از سوى خداوند به رویارویى و جهاد با دشمنان دین (انّما ذلکم الشّیطان ... فلا تخافوهم و خافون ان کنتم مؤمنین) جمله «اگر ایمان دارى از دشمنان دین نهراسید»، خطاب به کسانى است که مدعى ایمان هستند و به هدف ترغیب آنان به رویارویى با دشمن ایراد شده است.

۱۹- مؤمنان مجاهد، از اولیاى خداوند و دور از ولایت شیطان هستند.* (انّما ذلکم الشّیطان یخوّف اولیاءه ... ان کنتم مؤمنین) چون دشمنان دین (کافران و منافقان) از اولیاى شیطانند، بنابراین مجاهدان، دور از ولایت شیطان و در نتیجه از اولیاى خدا خواهند بود. گفتنى است که برداشت فوق مبتنى بر این است که «یخوّف اولیاءه» به معناى «یخوفکم اولیاءه» باشد.

موضوعات مرتبط

  • اسلام: تاریخ صدر اسلام ۱۰، ۱۴
  • اطاعت: از شیطان ۵
  • انسان: مسؤولیت انسان ۱۳
  • انگیزش: عوامل انگیزش ۱۳
  • اولیاء اللّه:۱۹
  • ایمان: آثار ایمان ۱۶، ۱۷
  • ترس: آثار ترس ۱، ۴ ; ترس از خدا ۱۳، ۱۶ ; ترس از دشمنان ۱۲ ; ترس پسندیده ۱۳، ۱۶ ; ترس در جهاد ۲ ; ترس ناپسند ۳، ۴، ۵، ۶، ۸، ۹، ۱۳، ۱۶ ; منشأ ترس ۵، ۸، ۹
  • تضعیف روحیه: عوامل تضعیف روحیه ۱۰
  • توطئه: افشاى توطئه ۱۴
  • جنگ:۲
  • جهاد:۲ تشویق به جهاد ۲ ۱۸ ; جهاد ۲ با دشمنان ۶، ۱۸ ; فرار از جهاد ۲ ۴ ; ممانعت از جهاد ۲ ۳ ; موانع جهاد ۲ ۱
  • حق پذیرى: موانع حق پذیرى ۹
  • خدا:۱۳، ۱۶ افشاگرى خدا ۱۳، ۱۶ ۱۴ ; هشدار خدا ۱۳، ۱۶ ۱۱
  • دشمنان:۶، ۷، ۱۲، ۱۷، ۱۸ برخورد با دشمنان ۶، ۷، ۱۲، ۱۷، ۱۸ ۱۴ ; توطئه دشمنان ۶، ۷، ۱۲، ۱۷، ۱۸ ۱۴ ; شایعه دشمنان ۶، ۷، ۱۲، ۱۷، ۱۸ ۱۱، ۱۵
  • دین: دشمنان دین ۷، ۱۲، ۱۷، ۱۸
  • شجاعت: عوامل شجاعت ۱۷
  • شایعه:۱۰، ۱۱، ۱۵ در جنگ ۲
  • شیطان:۵ اغواگرى شیطان ۵ ۹ ; دوستان شیطان ۵ ۱، ۴، ۷ ; شیطان ۵ انسى ۲ ; نقش شیطان ۵ ۱، ۶، ۸ ; ولایت شیطان ۵ ۱۹
  • عمل: زمینه عمل ۱۳ ; عمل ناپسند ۳
  • غزوه احد:۱۴
  • غزوه حمراءالاسد:۱۰
  • کافران:۷
  • مبارزه: با شایعه ۱۵
  • مشرکان:۷ شایعه مشرکان ۷ ۱۰
  • منافقان: شایعه منافقان ۱۰، ۱۱
  • مؤمنان:۶ ترس مؤمنان ۶ ۳ ; تشویق مؤمنان ۶ ۱۸ ; صفات مؤمنان ۶ ۱۷ ; مسؤولیت مؤمنان ۶ ۱۲ ; مؤمنان ۶ مجاهد ۸، ۱۹ ; هشدار به مؤمنان ۶ ۱۱
  • ولایت:۱۹

منابع