سبإ ٤٢: تفاوت میان نسخهها
(Edited by QRobot) |
(افزودن سال نزول) |
||
خط ۱۶: | خط ۱۶: | ||
|-|معزی=پس امروز دارا نیست برخی از شما برای برخی سود و نه زیانی و گوئیم بدانان که ستم کردند بچشید عذاب آتشی را که بودید آن را دروغ میپنداشتید | |-|معزی=پس امروز دارا نیست برخی از شما برای برخی سود و نه زیانی و گوئیم بدانان که ستم کردند بچشید عذاب آتشی را که بودید آن را دروغ میپنداشتید | ||
|-|</tabber><br /> | |-|</tabber><br /> | ||
{{آيه | سوره = سوره سبإ | نزول = | {{آيه | سوره = سوره سبإ | نزول = [[نازل شده در سال::11|١١ بعثت]] | نام = [[شماره آیه در سوره::42|٤٢]] | قبلی = سبإ ٤١ | بعدی = سبإ ٤٣ | کلمه = [[تعداد کلمات::20|٢٠]] | حرف = }} | ||
===معنی کلمات و عبارات=== | ===معنی کلمات و عبارات=== | ||
«الْیَوْمَ»: آن روز که قیامت است. امروز که قیامت است. | «الْیَوْمَ»: آن روز که قیامت است. امروز که قیامت است. |
نسخهٔ ۳۱ خرداد ۱۳۹۴، ساعت ۰۴:۱۵
ترجمه
سبإ ٤١ | آیه ٤٢ | سبإ ٤٣ | ||||||||||||||
|
معنی کلمات و عبارات
«الْیَوْمَ»: آن روز که قیامت است. امروز که قیامت است.
تفسیر
- آيات ۳۱ - ۵۴، سوره سباء
- گفتگو و مخاصمه ضعفاى با بزرگانشان ، در قيامت ، كه گمراهى خود را متوجهبزرگان خود كرده بزرگانشان نيز خود را تبرئه مى كنند.
- دروغگويى و پنهانكارى كفار در قيامت كه روز كشف اسرار است ، از باب ظهور ملكاترذيله و عادات بد نفسانى است
- وجه اينكه مترقين گفتند ما عذاب نمى شويم
- جواب به آنان با بيان اينكه كثرت مال و اولاد بدون ايمان وعمل صالح مانع از عذاب نيست
- سؤ ال خداوند از ملائكه (آهولاء اياكم كانوايعبدون ) و بيزارى جستن ملائكه از عبادتمشركين
- مقصود از اينكه مشركين به جن ايمان داشته آنها را عبادت مى كرده اند
- اصرار و پافشارى مشركين در پيروى هوى و مقاومت بدوندليل در برابر حق و موعظه پيامبر (صلى الله عليه و آله و سلم ) آنان را به قيام الله
- وصف حال مشركين در ساعت مرگ كه از سلطه خدا مفرى نداشته ، ايمان دير هنگامشان سودىبه حالشان نمى رساند
- بحث روايتى
- رواياتى درباره انفاق و صدقه دادن
- رواياتى در باره اينكه آيات ((و لوترى اذ فزعوا)) ناظر بر فرو رفتن لشكرسفيانى در زمين (در زمان ظهور حضرت مهدى ((عج )) ) مى باشد
نکات آیه
۱ - در روز قیامت معبودهاى مشرکان، نمى توانند هیچ سود و زیانى را براى کسى عهده دار شوند. (فالیوم لایملک بعضکم لبعض نفعًا و لا ضرًّا)
۲ - تصمیم گیر و فرمان رواى قیامت، خداوند است. (فالیوم لایملک بعضکم لبعض نفعًا و لا ضرًّا)
۳ - در روز قیامت، از ملائکه هیچ کارى براى عبادت کنندگان ادعایى شان ساخته نیست. (فالیوم لایملک بعضکم لبعض نفعًا و لا ضرًّا) به قرینه این که مخاطبان در آیات پیشین، ملائکه بودند و خداوند با آنان درباره عبادت مشرکان گفتوگو مى کرد; مخاطب «کم» در «بعضکم» مى تواند ملائکه باشد.
۴ - عذاب شدن ظالمان با آتش در روز قیامت، به فرمان خداوند (نقول ... ذوقوا عذاب النار الّتى کنتم بها تکذبون)
۵ - مشرکان، مردمانى ظالم اند. (و یوم یحشرهم ... أهؤلاء إیّاکم کانوا یعبدون ... نقول للذین ظلموا) به قرینه سیاق، مراد از «الذین ظلموا» همان کسانى اند که غیر خدا را مى پرستیده اند.
۶ - مشرکان، منکر کیفر و عذاب در قیامت (ذوقوا عذاب النار الّتى کنتم بها تکذّبون)
۷ - تکذیب وجود عذاب و کیفر در قیامت از سوى مشرکان، امرى همیشگى است. (ذوقوا عذاب النار الّتى کنتم بها تکذّبون)
۸ - انکار مستمر وجود کیفر و عذاب در قیامت، عذاب آور است. (ذوقوا عذاب النار الّتى کنتم بها تکذّبون)
موضوعات مرتبط
- خدا: اوامر خدا ۴; حاکمیت اخروى خدا ۲
- ظالمان :۵ ظالمان ۵ در جهنم ۴; منشأ عذاب اخروى ظالمان ۵ ۴
- عذاب: آثار تکذیب عذاب اخروى ۸; مکذبان عذاب اخروى ۶، ۷; موجبات عذاب ۸
- قیامت: حاکم قیامت ۲
- کیفر: آثار تکذیب کیفر اخروى ۸; مکذبان کیفر اخروى ۶، ۷
- مشرکان: بى یاورى مشرکان ۳; تکذیبگرى مشرکان ۶، ۷; ظلم مشرکان ۵; مشرکان در قیامت ۳
- معبودان باطل: زیان رسانى معبودان باطل ۱; عجز اخروى معبودان باطل ۱; منفعت رسانى معبودان باطل ۱
- ملائکه: نقش اخروى ملائکه ۳