النمل ٥٢: تفاوت میان نسخه‌ها

از الکتاب
(Edited by QRobot)
 
(افزودن سال نزول)
خط ۱۶: خط ۱۶:
|-|معزی=پس اینک خانه‌های آنان فرود آمده بدانچه ستم کردند همانا در این است نشانیی برای گروهی که می‌دانند
|-|معزی=پس اینک خانه‌های آنان فرود آمده بدانچه ستم کردند همانا در این است نشانیی برای گروهی که می‌دانند
|-|</tabber><br />
|-|</tabber><br />
{{آيه | سوره = سوره النمل | نزول = | نام = [[شماره آیه در سوره::52|٥٢]] | قبلی = النمل ٥١ | بعدی = النمل ٥٣  | کلمه = [[تعداد کلمات::11|١١]] | حرف =  }}
{{آيه | سوره = سوره النمل | نزول = [[نازل شده در سال::8|٨ بعثت]] | نام = [[شماره آیه در سوره::52|٥٢]] | قبلی = النمل ٥١ | بعدی = النمل ٥٣  | کلمه = [[تعداد کلمات::11|١١]] | حرف =  }}
===معنی کلمات و عبارات===
===معنی کلمات و عبارات===
«خَاوِیَةً»: فروتپیده و ویران. خالی از سکنه (نگا: بقره /  کهف / ، حجّ / ). حال است. «آیَةً»: عبرت. اندرز.
«خَاوِیَةً»: فروتپیده و ویران. خالی از سکنه (نگا: بقره /  کهف / ، حجّ / ). حال است. «آیَةً»: عبرت. اندرز.

نسخهٔ ‏۳۱ خرداد ۱۳۹۴، ساعت ۰۴:۱۰


ترجمه

این خانه‌های آنهاست که بخاطر ظلم و ستمشان خالی مانده؛ و در این نشانه روشنی است برای کسانی که آگاهند!

|و اين هم خانه‌هاى خالى آنهاست به سزاى ظلمى كه كردند. قطعا در اين [امر] براى مردمى كه بدانند عبرتى است
و اين [هم‌] خانه‌هاى خالى آنهاست به [سزاى‌] بيدادى كه كرده‌اند. قطعاً در اين [كيفر] براى مردمى كه مى‌دانند عبرتى خواهد بود.
این است خانه‌های بی‌صاحب ایشان که چون ظلم کردند همه ویران شد و در این کار برای دانایان آیت عبرت است.
این خانه های آنان است که به سبب ستمشان [از سکنه] خالی مانده. بی تردید در این سرگذشت برای گروهی که معرفت و شناخت دارند، عبرتی بزرگ وجود دارد،
آن خانه‌هاى آنهاست كه به كيفر ظلمى كه مى‌كردند خالى افتاده است. در آن دانايان را عبرتى است.
این است خانه‌هایشان که به خاطر ستمی که ورزیدند [خاموش و] خالی است، بی‌گمان در این برای اهل معرفت مایه عبرتی هست‌
اينك خانه‌هايشان به ستمى كه كردند ويران و تهى مانده است. هر آينه در آن براى گروهى كه بدانند نشانه و عبرتى است.
این، خانه‌های ایشان است که بر اثر ظلم و ستم فرو تپیده است و خالی از سکنه شده است. مسلّماً در این امر عبرت بزرگی است برای کسانی که آگاه و فهمیده باشند.
پس آنها (همان) خانه‌های آنان است که به (سزای) بیدادگریشان ویران است. به‌راستی در این (کیفر) برای مردمی که می‌دانند همواره نشانه‌ای است.
پس اینک خانه‌های آنان فرود آمده بدانچه ستم کردند همانا در این است نشانیی برای گروهی که می‌دانند


النمل ٥١ آیه ٥٢ النمل ٥٣
سوره : سوره النمل
نزول : ٨ بعثت
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ١١
تعداد حروف :

معنی کلمات و عبارات

«خَاوِیَةً»: فروتپیده و ویران. خالی از سکنه (نگا: بقره / کهف / ، حجّ / ). حال است. «آیَةً»: عبرت. اندرز.

آیات مرتبط (تعداد ریشه‌های مشترک)

تفسیر

نکات آیه

۱ - خانه هاى ویران و خالى از سکنه ثمودیان، نشانه اى گویا از فرود آمدن کیفر الهى بر آنان (أنّا دمّرنهم و قومهم أجمعین . فتلک بیوتهم خاویة) «خواء» (مصدر «خاویة») به معناى ویرانى و نیز خالى از سکنه شدن است. در برداشت فوق هر دو معنا لحاظ شده است.

۲ - هلاکت قوم ثمود، بازتاب ظلم و حق ستیزى خود آنان (فتلک بیوتهم خاویة بما ظلموا) قید «بما ظلموا» بیان علت هلاکت قوم ثمود است; یعنى، آنان بدان سبب که ستم کردند... .

۳ - ظلم و گناه، بنیان برافکن جوامع بشرى (یقوم لم تستعجلون بالسیّئة قبل الحسنة... فتلک بیوتهم خاویة بما ظلموا) ثمودیان، به صورت جامعه اى متشکل بودند که در نتیجه ظلم و گناه خود به گونه دسته جمعى و فراگیر هلاک شدند و این نشان مى دهد که هر جامعه اى که معصیت و ستم در آن رواج پیدا کند، در معرض خطر نابودى قرار مى گیرد.

۴ - خانه هاى ویران و خالى از سکنه ثمودیان، دربردارنده درس عبرتى بزرگ براى اهل فهم و دانش (فتلک بیوتهم خاویة ... إنّ فى ذلک لأیة لقوم یعلمون) واژه «آیة» در آیه یاد شده معادل «عبرة» و تنکیر آن بیانگر بزرگى است; یعنى، «إنّ فى ذلک لعبرة عظیمة لقوم یعلمون».

۵ - علم و دانش، زمینه ساز درک آیات و نشانه هاى خدا و موجب پندآموزى از درس هاى نهفته در سرگذشت اقوام هلاک شده پیشین (إنّ فى ذلک لأیة لقوم یعلمون) قید «لقوم یعلمون» نشانگر آن است که جهل و نادانى، مانع از شناخت درس ها و آیات الهى است و تنها با داشتن درک و پیش فرض هاى معرفتى، مى توان از آیات الهى پند گرفت.

۶ - وجود بقاى شهر ثمودیان تا عصر پیامبراکرم(ص) و امکان مشاهده آن براى مردم (فتلک بیوتهم خاویة) با توجه به این که کلمه «تلک» که براى اشاره به مشارالیه محسوس و مشهود وضع شده است، به کارگیرى آن در این جا نشان مى دهد که آثار شهر ثمودیان تا زمان پیامبر(ص) باقى مانده و قابل شهود بوده است.

۷ - توطئه علیه خط رسالت و رهبران الهى، بارزترین نمود ظلم (قالوا تقاسموا باللّه لنبیّتنّه و أهله ... فتلک بیوتهم خاویة بما ظلموا) با توجه به ارتباط آیه مورد بحث با آیات پیشین و این که در آیات گذشته، تصمیم گروه هاى نُه گانه فسادگر مبنى بر ترور صالح پیامبر(ع) و خانواده اش، به عنوان مهم ترین فسادگرى مطرح شده، قید «بما ظلموا» بیانگر آن است که توطئه، بارزترین و مهم ترین مصداق ظلم نیز مى باشد.

موضوعات مرتبط

  • آثارباستانى: آثارباستانى در صدراسلام ۶
  • آیات خدا: زمینه فهم آیات خدا ۵
  • اقوام پیشین: عبرت از اقوام پیشین ۵
  • جامعه: آسیب شناسى اجتماعى ۳; عوامل انحطاط جامعه ۳
  • رهبران دینى: توطئه علیه رهبران دینى ۷
  • ظلم: آثار اجتماعى ظلم ۳; موارد ظلم ۷
  • عبرت: عوامل عبرت ۴، ۵
  • علم: آثار علم ۵
  • علما: عبرت علما ۴
  • قوم ثمود: آثار باستانى قوم ثمود ۶; آثار حق ستیزى قوم ثمود ۲; آثار ظلم قوم ثمود ۲; تاریخ قوم ثمود ۱; عبرت از فرجام قوم ثمود ۴; عوامل هلاکت قوم ثمود ۲; نشانه هاى کیفر قوم ثمود ۱; ویرانى خانه هاى قوم ثمود ۱، ۴
  • گناه: آثار اجتماعى گناه ۳
  • نبوت: توطئه علیه نبوت ۷

منابع