الشعراء ٤٠: تفاوت میان نسخه‌ها

از الکتاب
(Edited by QRobot)
 
(افزودن سال نزول)
خط ۱۶: خط ۱۶:
|-|معزی=شاید پیروی کنیم جادوگران را اگر بودند پیروزمندان‌
|-|معزی=شاید پیروی کنیم جادوگران را اگر بودند پیروزمندان‌
|-|</tabber><br />
|-|</tabber><br />
{{آيه | سوره = سوره الشعراء | نزول = | نام = [[شماره آیه در سوره::40|٤٠]] | قبلی = الشعراء ٣٩ | بعدی = الشعراء ٤١  | کلمه = [[تعداد کلمات::7|٧]] | حرف =  }}
{{آيه | سوره = سوره الشعراء | نزول = [[نازل شده در سال::4|٤ بعثت]] | نام = [[شماره آیه در سوره::40|٤٠]] | قبلی = الشعراء ٣٩ | بعدی = الشعراء ٤١  | کلمه = [[تعداد کلمات::7|٧]] | حرف =  }}
===معنی کلمات و عبارات===
===معنی کلمات و عبارات===
«نَتَّبِعُ»: پیروی کنیم. دنباله‌روی کنیم. مراد پیروی و دنباله‌روی از آئین جادوگران و طرفداری از مکتب خدایان دروغین ایشان است.
«نَتَّبِعُ»: پیروی کنیم. دنباله‌روی کنیم. مراد پیروی و دنباله‌روی از آئین جادوگران و طرفداری از مکتب خدایان دروغین ایشان است.

نسخهٔ ‏۳۱ خرداد ۱۳۹۴، ساعت ۰۴:۰۹


ترجمه

تا اگر ساحران پیروز شوند، از آنان پیروی کنیم؟!»

|تا شايد ما از جادوگران پيروى كنيم اگر آنان پيروز شدند
بدين اميد كه اگر ساحران غالب شدند از آنان پيروى كنيم؟»
باشد که ما هم اگر ساحران غالب شدند از آنان پیروی کنیم.
به امید آنکه اگر جادوگران پیروز شدند، از آنان پیروی کنیم.
تا اگر جادوگران پيروز آمدند همه از آنها پيروى كنيم.
باشد که اگر جادوگران پیروز شدند از آنان پیروی کنیم‌
باشد كه از جادوگران پيروى كنيم، اگر آنان پيروز شوند.
تا اگر جادوگران پیروز شوند، ما از آنان پیروی کنیم (و آن چنان صحنه را گرم و داغ نمائیم و هیاهو و جنجالی برپا کنیم که دشمنِ خدایان ما برای همیشه از میدان به در رود).
«شاید اگر ساحران همان پیروزمندان بوده‌اند ما (هم) از آنان پیروی کنیم‌!»
شاید پیروی کنیم جادوگران را اگر بودند پیروزمندان‌


الشعراء ٣٩ آیه ٤٠ الشعراء ٤١
سوره : سوره الشعراء
نزول : ٤ بعثت
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ٧
تعداد حروف :

معنی کلمات و عبارات

«نَتَّبِعُ»: پیروی کنیم. دنباله‌روی کنیم. مراد پیروی و دنباله‌روی از آئین جادوگران و طرفداری از مکتب خدایان دروغین ایشان است.

آیات مرتبط (تعداد ریشه‌های مشترک)

تفسیر

نکات آیه

۱ - امیدوارى فرعونیان به غلبه ساحران بر موسى(ع) و پیروى مردم از آنان (لعلّنا نتّبع السحرة إن کانوا هم الغلبین) واژه «لعلّ» براى اظهار امید است.

۲ - ناتوانى فرعونیان در مبارزه با موسى(ع) و منحصر شدن تمام قدرت و تدبیر نظام فرعونى در وجود ساحران (لعلّنا نتّبع السحرة إن کانوا هم الغلبین) با این که در نظام فرعونى تلاش بر حذف همه نیروها و منحصر دانستن فرعون در جایگاه رهبرى بوده است; اما ناتوانى او از مقابله با موسى(ع) و نیاز وى به کارآیى ساحران، سبب گشت تا به جاى فرعون، ساحران پیشواى مردم قلمداد شوند.

۳ - خط دادن فرعونیان به مردم، در گرایش به جبهه مخالفان موسى (و قیل للناس هل أنتم مجتمعون . لعلّنا نتّبع السحرة إن کانوا هم الغلبین)

۴ - فرعون و مردم عصر وى، عقیده مند به افسون و جادو بوده و ساحران داراى جایگاه و منزلت ویژه در نزد آنان بودند. (لعلّنا نتّبع السحرة إن کانوا هم الغلبین) دعوت همگانى از مردم براى شرکت در هماوردى فرعون با موسى(ع) و تصریح به پیروى همگى از ساحران، در صورت پیروزى آنها بر موسى(ع)، گویاى برداشت یاد شده است.

موضوعات مرتبط

  • امیدوارى: امیدوارى به پیروزى جادوگران فرعون ۱
  • جادو: تاریخ جادو ۴; جادو در دوران فرعون ۴
  • جادوگران فرعون: نقش جادوگران فرعون ۲
  • فرعون: عقیده فرعون ۴
  • فرعونیان: امیدوارى فرعونیان ۱; عجز فرعونیان ۲; نقش فرعونیان ۳
  • موسى(ع): عجز از مبارزه با موسى(ع) ۲; قدرت موسى(ع) ۲; مبارزه با موسى(ع) ۳

منابع