ریشه کبب: تفاوت میان نسخه‌ها

از الکتاب
(افزودن نمودار دفعات)
(Added root proximity by QBot)
خط ۲۹: خط ۲۹:
=== قاموس قرآن ===
=== قاموس قرآن ===
كَبّ (بر وزن فلس) به رو انداختن است به قول راغب «اِسْقاطُ الشَّىْ‏ءِ عَلى وَجْهِهِ» [نمل:90]. در الميزان فرموده: نسبت كب بر وجوه مجاز عقلى است منظور اين است كه بر رو در آتش انداخته شود. [ملك:22]. اكباب لازم و متعدى هر دو آمده است گويند: «اَكَبَّ عَلَى الدَّرْسِ» يعنى رو كرد به درس و بدان ملازم شد. «مُكِبّاً عَلى وَجْهِهِ» كسى است كه سربه‏زير انداخته جلو و چپ و راست خويش را نمى‏بيند. يعنى: آيا آنكه سر به زير راه مى‏رود هدايت يافته‏تر است يا آنكه راست و بر راه راست راه مى‏رود؟ آيه بيان حال كافر و مؤمن است كه مؤمن راست راه مى‏رود و بر راه راست و همه جوانب و مضار و منافع را در نظر مى‏گيرد بر خلاف كافر... از اين ماده فقط دو كلمه فوق در قرآن يافته است.
كَبّ (بر وزن فلس) به رو انداختن است به قول راغب «اِسْقاطُ الشَّىْ‏ءِ عَلى وَجْهِهِ» [نمل:90]. در الميزان فرموده: نسبت كب بر وجوه مجاز عقلى است منظور اين است كه بر رو در آتش انداخته شود. [ملك:22]. اكباب لازم و متعدى هر دو آمده است گويند: «اَكَبَّ عَلَى الدَّرْسِ» يعنى رو كرد به درس و بدان ملازم شد. «مُكِبّاً عَلى وَجْهِهِ» كسى است كه سربه‏زير انداخته جلو و چپ و راست خويش را نمى‏بيند. يعنى: آيا آنكه سر به زير راه مى‏رود هدايت يافته‏تر است يا آنكه راست و بر راه راست راه مى‏رود؟ آيه بيان حال كافر و مؤمن است كه مؤمن راست راه مى‏رود و بر راه راست و همه جوانب و مضار و منافع را در نظر مى‏گيرد بر خلاف كافر... از اين ماده فقط دو كلمه فوق در قرآن يافته است.
===ریشه‌های [[راهنما:نزدیک مکانی|نزدیک مکانی]]===
<qcloud htmlpre='ریشه_'>
من:100, ف:94, وجه:89, مشى:72, فى:66, على:61, هم:55, ه:49, سوء:49, ب:44, ا:38, نور:38, هدى:38, جىء:38, نفر:38, ام:33, امن:33, عتو:33, هل:33, جزى:27, يوم:27, اذ:21, الا:21, لجج:21, سوى:16, ما:16, کون:10
</qcloud>


== کلمات مشتق شده در قرآن ==
== کلمات مشتق شده در قرآن ==

نسخهٔ ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۰۲

تکرار در قرآن: ۲(بار)

لیست کلمات مشتق شده


در حال بارگیری...


قاموس قرآن

كَبّ (بر وزن فلس) به رو انداختن است به قول راغب «اِسْقاطُ الشَّىْ‏ءِ عَلى وَجْهِهِ» [نمل:90]. در الميزان فرموده: نسبت كب بر وجوه مجاز عقلى است منظور اين است كه بر رو در آتش انداخته شود. [ملك:22]. اكباب لازم و متعدى هر دو آمده است گويند: «اَكَبَّ عَلَى الدَّرْسِ» يعنى رو كرد به درس و بدان ملازم شد. «مُكِبّاً عَلى وَجْهِهِ» كسى است كه سربه‏زير انداخته جلو و چپ و راست خويش را نمى‏بيند. يعنى: آيا آنكه سر به زير راه مى‏رود هدايت يافته‏تر است يا آنكه راست و بر راه راست راه مى‏رود؟ آيه بيان حال كافر و مؤمن است كه مؤمن راست راه مى‏رود و بر راه راست و همه جوانب و مضار و منافع را در نظر مى‏گيرد بر خلاف كافر... از اين ماده فقط دو كلمه فوق در قرآن يافته است.

ریشه‌های نزدیک مکانی

کلمات مشتق شده در قرآن

کلمه تعداد تکرار در قرآن
فَکُبَّتْ‌ ۱
مُکِبّاً ۱

ریشه‌های مرتبط