المائدة ٨٦: تفاوت میان نسخه‌ها

از الکتاب
(افزودن سال نزول)
(QRobot edit)
خط ۲۶: خط ۲۶:
<tabber>
<tabber>
المیزان=
المیزان=
{{ نمایش فشرده تفسیر|
*[[تفسیر:المیزان جلد۶_بخش۷#link46 | آيات ۸۶ - ۶۸، سوره مائده]]
*[[تفسیر:المیزان جلد۶_بخش۷#link46 | آيات ۸۶ - ۶۸، سوره مائده]]
*[[تفسیر:المیزان جلد۶_بخش۸#link47 | نكته درباره جمله : ((لستم على شى ء)) در آيه شريفه :((قل يا اهل الكتاب لستم على شى ء...))]]
*[[تفسیر:المیزان جلد۶_بخش۸#link47 | نكته درباره جمله : ((لستم على شى ء)) در آيه شريفه :((قل يا اهل الكتاب لستم على شى ء...))]]
خط ۵۸: خط ۵۹:
*[[تفسیر:المیزان جلد۶_بخش۱۳#link76 | (درباره اعتقاد به ودت عددى خداوند و رد آن در سخنان امام على (ع ))]]
*[[تفسیر:المیزان جلد۶_بخش۱۳#link76 | (درباره اعتقاد به ودت عددى خداوند و رد آن در سخنان امام على (ع ))]]


}}
|-|نمونه=
|-|نمونه=
{{ نمایش فشرده تفسیر|
*[[تفسیر:نمونه جلد۵_بخش۲۸#link26 | تفسیر آیات]]
*[[تفسیر:نمونه جلد۵_بخش۲۸#link26 | تفسیر آیات]]
}}
|-| تفسیر نور=
===تفسیر نور (محسن قرائتی)===
{{ نمایش فشرده تفسیر|
وَ الَّذِينَ كَفَرُوا وَ كَذَّبُوا بِآياتِنا أُولئِكَ أَصْحابُ الْجَحِيمِ «86»
و كسانى كه كافر شدند و آيات ما را تكذيب كردند، آنان اهل دوزخند.
===نکته ها===
كسانى كه پس از فهميدن حقّ، شجاعانه وصريح وبا صداقت به آن اقرار كنند و از جوّ وهم كيشان نهراسند، از بهترين نيكوكارانند. چون هم به خود نيكى كرده و خويشتن را از عذاب‌
جلد 2 - صفحه 359
دوزخ رهانده‌اند، هم با اقرارشان، راه را براى ديگران گشوده‌اند.
===پیام ها===
1- بعد از شناخت حقّ، «مِمَّا عَرَفُوا» هيچ عذرى براى ردّ آن نيست. وَ ما لَنا ...
2- هم نشينى با صالحان، آرمانى مقدّس است. «مَعَ الْقَوْمِ الصَّالِحِينَ»
3- نشانه‌ى آرزوى صحيح، ايمان و اقدام عملى است. وَ ما لَنا لا نُؤْمِنُ‌ ... وَ نَطْمَعُ‌
4- ايمان به خداوند، از ايمان به وحى جدا نيست. «نُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَ ما جاءَنا مِنَ الْحَقِّ»
5- پاداش ايمان، بهشت است. «أَنْ يُدْخِلَنا رَبُّنا مَعَ الْقَوْمِ الصَّالِحِينَ» (بنابر اينكه مفعول محذوف در «يُدْخِلَنا» كلمه «الجنة» باشد)
6- يكى از راه‌هاى كمال، بازگشت به وجدان خويش وسؤال از خود است. وَ ما لَنا ... فَأَثابَهُمُ اللَّهُ بِما قالُوا در آيه ديگر مى‌خوانيم: وَ ما لِيَ لا أَعْبُدُ الَّذِي فَطَرَنِي‌ ... «1»
7- اقرار زبانى به توحيد، رسالت پيامبر و حقّانيّت قرآن، امرى ضرورى است.
فَأَثابَهُمُ اللَّهُ بِما قالُوا ...
}}
|-|
اثنی عشری=
===تفسیر اثنی عشری (حسینی شاه عبدالعظیمی)===
{{نمایش فشرده تفسیر|
وَ الَّذِينَ كَفَرُوا وَ كَذَّبُوا بِآياتِنا أُولئِكَ أَصْحابُ الْجَحِيمِ (86)
تفسير اثنا عشرى، ج‌3، ص: 164
بعد از بيان مدح و وعد مؤمنان اهل كتاب، بيان وعيد كفار را فرمايد:
وَ الَّذِينَ كَفَرُوا: و آن كسانى كه كافر شدند به خدا و رسول او. وَ كَذَّبُوا بِآياتِنا: و تكذيب كردند آيات ما را أُولئِكَ أَصْحابُ الْجَحِيمِ‌: آن گروه منكرين و مكذبين، ملازمان آتش جهنم‌اند.
نكته- عطف تكذيب آيات بر كفر با آنكه تكذيب نوعى از كفر و مندرج است در آن، به جهت آنست كه مقصود، بيان حال مكذبان، و ذكر آنها در معرض مصدقات آيات براى جمع ميان ترغيب و ترهيب است.
تبصره- آيه شريفه صريح است بر آنكه كفر به تمام اقسامه و تكذيب آيات الهى، موجب مصاحبت نار جحيم خواهد بود، و كفر بر سه قسم است: كفر قلبى؛ كفر فعلى؛ كفر قولى.
كفر قلبى: آنست كه در قلب اعتقاد به خدا و رسول و ما جاء به النبى نداشته باشد، اين كفر مقابل اسلام و مخلد در جهنم است با تقصير.
كفر فعلى: آنست كه فعلى را بجا بياورد كه باعث استخفاف دين و ايمان باشد، مثل اينكه العياذ باللّه قرآن را پاره كند يا به قاذورات اندازد، اين هم نجس و مخلد در جهنم است.
كفر قولى: آنست كه انكار يكى از ضروريات دين را نمايد، قائل آن، كافر و با تقصير مخلد در جهنم است.
}}
|-|
روان جاوید=
===تفسیر روان جاوید (ثقفى تهرانى)===
{{نمایش فشرده تفسیر|
وَ الَّذِينَ كَفَرُوا وَ كَذَّبُوا بِآياتِنا أُولئِكَ أَصْحابُ الْجَحِيمِ (86)
ترجمه‌
و آنانكه كافر شدند و تكذيب نمودند آيت‌هاى ما را آنگروه اهل دوزخند.
بيان‌
تهديد بعد از بشارت مناسب و مؤثر است ..
}}
|-|
اطیب البیان=
===اطیب البیان (سید عبدالحسین طیب)===
{{نمایش فشرده تفسیر|
وَ الَّذِين‌َ كَفَرُوا وَ كَذَّبُوا بِآياتِنا أُولئِك‌َ أَصحاب‌ُ الجَحِيم‌ِ (86)
و كساني‌ ‌که‌ كافر شدند و آيات‌ ‌ما ‌را‌ منكر شدند و دروغ‌ پنداشتند اينها اصحاب‌ جحيم‌ هستند.
وَ الَّذِين‌َ كَفَرُوا جميع‌ طبقات‌ كفار ‌را‌ شامل‌ ميشود ‌از‌ طبيعي‌ منكر مبدء و طبقات‌ مشركين‌، عبده‌ اوثان‌ و شمس‌ و قمر و كواكب‌ و بقر و شجر و نار و يهود و نصاري‌ و مجوس‌ و كساني‌ ‌که‌ ‌در‌ حكم‌ كافر هستند ‌از‌ مخالفين‌ و معاندين‌ و غلات‌ و خوارج‌ و نواصب‌ لكن‌ ‌از‌ روي‌ تقصير و مسامحه‌ نه‌ ‌از‌ راه‌ قصور و عدم‌ قدرت‌ ‌بر‌ معرفت‌.
وَ كَذَّبُوا بِآياتِنا آيات‌ الهيه‌ اعم‌ ‌است‌ ‌از‌ آيات‌ قرآنيه‌ و انبياء و ائمه‌ اطهار (ع‌) و احكام‌ الهيه‌ ‌حتي‌ ممكن‌ ‌است‌ بگوئيم‌ علماء اعلام‌ ‌آنها‌ ‌هم‌ آيات‌ الهيه‌ هستند أُولئِك‌َ أَصحاب‌ُ الجَحِيم‌ِ مصاحبت‌ ‌با‌ جحيم‌ دليل‌ ‌بر‌ خلود ‌است‌ ‌که‌ هميشه‌ ‌با‌ ‌او‌ هستند، و جحيم‌ يكي‌ ‌از‌ اسامي‌ جهنم‌ ‌است‌ و ممكن‌ ‌است‌ يكي‌ ‌از‌ طبقات‌ ‌آن‌ ‌باشد‌ مثل‌ سقر و ساير طبقات‌.
453
}}
|-|
برگزیده تفسیر نمونه=
===برگزیده تفسیر نمونه===
{{نمایش فشرده تفسیر|
}}
|-|تسنیم=
|-|تسنیم=
{{ نمایش فشرده تفسیر|
*[[تفسیر:تسنیم | تفسیر آیات]]
*[[تفسیر:تسنیم | تفسیر آیات]]
|-|نور=
}}
*[[تفسیر:نور  | تفسیر آیات]]
 
|-|</tabber>
|-|</tabber>



نسخهٔ ‏۲۳ مرداد ۱۳۹۶، ساعت ۰۱:۲۸


ترجمه

و کسانی که کافر شدند و آیات ما را تکذیب کردند، همانها اهل دوزخند.

و كسانى كه كافر شدند و آيات ما را دروغ پنداشتند آنان دوزخى‌اند
و كسانى كه كفر ورزيدند و آيات ما را دروغ پنداشتند، آنان همدم آتشند.
و آنان که کافر شدند و تکذیب آیات ما نمودند ایشان اهل جهنّمند.
و آنان که کافر شدند و آیات ما را تکذیب کردند، اهل آتش اند.
و آنان كه كفر ورزيدند و آيات ما را تكذيب كردند اهل جهنمند.
و کسانی که کفرورزیدند و آیات ما را دروغ انگاشتند، دوزخی‌اند
و كسانى كه كافر شدند و آيات ما را دروغ انگاشتند آنها دوزخيانند.
و کسانی که کافر شوند و آیات ما را تکذیب کنند، آنان دوزخیانند.
و کسانی که کفر ورزیدند و با آیات ما (همان‌ها و ما را) تکذیب کردند، آنان همدمان آتشند.
و آنان که کفر ورزیدند و دروغ پنداشتند آیتهای ما را آنانند یاران دوزخ‌


المائدة ٨٥ آیه ٨٦ المائدة ٨٧
سوره : سوره المائدة
نزول : ٧ هجرت
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ٩
تعداد حروف :

معنی کلمات و عبارات

«أَصْحَابُ الْجَحِیمِ»: یاران دوزخ. دوزخیان.


تفسیر


تفسیر نور (محسن قرائتی)


وَ الَّذِينَ كَفَرُوا وَ كَذَّبُوا بِآياتِنا أُولئِكَ أَصْحابُ الْجَحِيمِ «86»

و كسانى كه كافر شدند و آيات ما را تكذيب كردند، آنان اهل دوزخند.

نکته ها

كسانى كه پس از فهميدن حقّ، شجاعانه وصريح وبا صداقت به آن اقرار كنند و از جوّ وهم كيشان نهراسند، از بهترين نيكوكارانند. چون هم به خود نيكى كرده و خويشتن را از عذاب‌

جلد 2 - صفحه 359

دوزخ رهانده‌اند، هم با اقرارشان، راه را براى ديگران گشوده‌اند.

پیام ها

1- بعد از شناخت حقّ، «مِمَّا عَرَفُوا» هيچ عذرى براى ردّ آن نيست. وَ ما لَنا ...

2- هم نشينى با صالحان، آرمانى مقدّس است. «مَعَ الْقَوْمِ الصَّالِحِينَ»

3- نشانه‌ى آرزوى صحيح، ايمان و اقدام عملى است. وَ ما لَنا لا نُؤْمِنُ‌ ... وَ نَطْمَعُ‌

4- ايمان به خداوند، از ايمان به وحى جدا نيست. «نُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَ ما جاءَنا مِنَ الْحَقِّ»

5- پاداش ايمان، بهشت است. «أَنْ يُدْخِلَنا رَبُّنا مَعَ الْقَوْمِ الصَّالِحِينَ» (بنابر اينكه مفعول محذوف در «يُدْخِلَنا» كلمه «الجنة» باشد)

6- يكى از راه‌هاى كمال، بازگشت به وجدان خويش وسؤال از خود است. وَ ما لَنا ... فَأَثابَهُمُ اللَّهُ بِما قالُوا در آيه ديگر مى‌خوانيم: وَ ما لِيَ لا أَعْبُدُ الَّذِي فَطَرَنِي‌ ... «1»

7- اقرار زبانى به توحيد، رسالت پيامبر و حقّانيّت قرآن، امرى ضرورى است.

فَأَثابَهُمُ اللَّهُ بِما قالُوا ...

تفسیر اثنی عشری (حسینی شاه عبدالعظیمی)



وَ الَّذِينَ كَفَرُوا وَ كَذَّبُوا بِآياتِنا أُولئِكَ أَصْحابُ الْجَحِيمِ (86)

تفسير اثنا عشرى، ج‌3، ص: 164

بعد از بيان مدح و وعد مؤمنان اهل كتاب، بيان وعيد كفار را فرمايد:

وَ الَّذِينَ كَفَرُوا: و آن كسانى كه كافر شدند به خدا و رسول او. وَ كَذَّبُوا بِآياتِنا: و تكذيب كردند آيات ما را أُولئِكَ أَصْحابُ الْجَحِيمِ‌: آن گروه منكرين و مكذبين، ملازمان آتش جهنم‌اند.

نكته- عطف تكذيب آيات بر كفر با آنكه تكذيب نوعى از كفر و مندرج است در آن، به جهت آنست كه مقصود، بيان حال مكذبان، و ذكر آنها در معرض مصدقات آيات براى جمع ميان ترغيب و ترهيب است.

تبصره- آيه شريفه صريح است بر آنكه كفر به تمام اقسامه و تكذيب آيات الهى، موجب مصاحبت نار جحيم خواهد بود، و كفر بر سه قسم است: كفر قلبى؛ كفر فعلى؛ كفر قولى.

كفر قلبى: آنست كه در قلب اعتقاد به خدا و رسول و ما جاء به النبى نداشته باشد، اين كفر مقابل اسلام و مخلد در جهنم است با تقصير.

كفر فعلى: آنست كه فعلى را بجا بياورد كه باعث استخفاف دين و ايمان باشد، مثل اينكه العياذ باللّه قرآن را پاره كند يا به قاذورات اندازد، اين هم نجس و مخلد در جهنم است.

كفر قولى: آنست كه انكار يكى از ضروريات دين را نمايد، قائل آن، كافر و با تقصير مخلد در جهنم است.


تفسیر روان جاوید (ثقفى تهرانى)


وَ الَّذِينَ كَفَرُوا وَ كَذَّبُوا بِآياتِنا أُولئِكَ أَصْحابُ الْجَحِيمِ (86)

ترجمه‌

و آنانكه كافر شدند و تكذيب نمودند آيت‌هاى ما را آنگروه اهل دوزخند.

بيان‌

تهديد بعد از بشارت مناسب و مؤثر است ..

اطیب البیان (سید عبدالحسین طیب)


وَ الَّذِين‌َ كَفَرُوا وَ كَذَّبُوا بِآياتِنا أُولئِك‌َ أَصحاب‌ُ الجَحِيم‌ِ (86)

و كساني‌ ‌که‌ كافر شدند و آيات‌ ‌ما ‌را‌ منكر شدند و دروغ‌ پنداشتند اينها اصحاب‌ جحيم‌ هستند.

وَ الَّذِين‌َ كَفَرُوا جميع‌ طبقات‌ كفار ‌را‌ شامل‌ ميشود ‌از‌ طبيعي‌ منكر مبدء و طبقات‌ مشركين‌، عبده‌ اوثان‌ و شمس‌ و قمر و كواكب‌ و بقر و شجر و نار و يهود و نصاري‌ و مجوس‌ و كساني‌ ‌که‌ ‌در‌ حكم‌ كافر هستند ‌از‌ مخالفين‌ و معاندين‌ و غلات‌ و خوارج‌ و نواصب‌ لكن‌ ‌از‌ روي‌ تقصير و مسامحه‌ نه‌ ‌از‌ راه‌ قصور و عدم‌ قدرت‌ ‌بر‌ معرفت‌.

وَ كَذَّبُوا بِآياتِنا آيات‌ الهيه‌ اعم‌ ‌است‌ ‌از‌ آيات‌ قرآنيه‌ و انبياء و ائمه‌ اطهار (ع‌) و احكام‌ الهيه‌ ‌حتي‌ ممكن‌ ‌است‌ بگوئيم‌ علماء اعلام‌ ‌آنها‌ ‌هم‌ آيات‌ الهيه‌ هستند أُولئِك‌َ أَصحاب‌ُ الجَحِيم‌ِ مصاحبت‌ ‌با‌ جحيم‌ دليل‌ ‌بر‌ خلود ‌است‌ ‌که‌ هميشه‌ ‌با‌ ‌او‌ هستند، و جحيم‌ يكي‌ ‌از‌ اسامي‌ جهنم‌ ‌است‌ و ممكن‌ ‌است‌ يكي‌ ‌از‌ طبقات‌ ‌آن‌ ‌باشد‌ مثل‌ سقر و ساير طبقات‌.

453

برگزیده تفسیر نمونه


نکات آیه

۱- دوزخ جایگاه کفرپیشگان و تکذیب کنندگان آیات خداوند (و الذین کفروا و کذبوا بایتنا أولئک اصحب الجحیم)

۲- مشرکان و یهودیان، مردمانى کفر پیشه و تکذیب کننده آیات الهى (و الذین کفروا و کذبوا بایتنا) با توجه به آیات گذشته معلوم مى شود مصداق بارز از «الذین کفروا و کذبوا ...» مشرکان و یهودیان منکر قرآن و رسالت پیامبر (ص) مى باشد.

۳- دوزخ جایگاه مشرکان و یهودیان مستکبر و حق ناپذیر (و الذین کفروا و کذبوا بایتنا أولئک اصحب الجحیم)

۴- قرآن و پیامبر (ص) دو مصداق بزرگ از آیات الهى (کفروا و کذبوا بایتنا) به قرینه آیات قبل مصداق مورد نظر براى «آیاتنا» قرآن و پیامبر (ص) مى باشد.

۵- استکبار از ریشه هاى کفر و عامل تکذیب آیات الهى (و انهم لایستکبرون ... و الذین کفروا و کذبوا بایتنا)

موضوعات مرتبط

  • آیات خدا:۴ عوامل تکذیب آیات خدا ۴ ۵
  • استکبار: منشأ استکبار ۵
  • قرآن: نقش قرآن ۴
  • کافران:۲ در جهنّم ۱
  • کفر: آثار کفر ۵
  • محمّد (ص): نقش محمّد (ص) ۴
  • مشرکان: کفر مشرکان ۲ ; مشرکان در جهنّم ۳
  • مکذّبان: آیات خدا ۱، ۲ ; مکذّبان در جهنّم ۱
  • یهود: کفر یهود ۲ ; یهود حق ناپذیر ۳ ; یهود در جهنّم ۳ ; یهود مستکبر ۳

منابع