تفسیر:المیزان جلد۸ بخش۲۶: تفاوت میان نسخه‌ها

از الکتاب
خط ۱۰۶: خط ۱۰۶:
بعضى ديگر گفته اند معنايش اين است كه: شما درباره آن امرى كه خداوند به شما كرده بود كه منتظر برگشتن موسى باشيد و در غيابش عهد او را حفظ كنيد، عجله كرديد و پيش خود گفتيد مدتى را كه موسى مقرر كرده بود، به پايان رسيد و باز نگشت. پس ديگر باز نمى گردد. آنگاه عهد وى را شكسته و آن را تغيير داديد. و از ميان اين چند معنايى كه براى اين جمله شده، آن معنايى كه ما ذكر كرديم، با سياق آيه مناسب تر است.
بعضى ديگر گفته اند معنايش اين است كه: شما درباره آن امرى كه خداوند به شما كرده بود كه منتظر برگشتن موسى باشيد و در غيابش عهد او را حفظ كنيد، عجله كرديد و پيش خود گفتيد مدتى را كه موسى مقرر كرده بود، به پايان رسيد و باز نگشت. پس ديگر باز نمى گردد. آنگاه عهد وى را شكسته و آن را تغيير داديد. و از ميان اين چند معنايى كه براى اين جمله شده، آن معنايى كه ما ذكر كرديم، با سياق آيه مناسب تر است.
<span id='link198'><span>
<span id='link198'><span>
==رفتار تند موسى «ع» با هارون «ع» بعد از بازگشت و مواجه شدن با گوساله پرستى بنی اسرائیل==
==برخورد موسى «ع» با هارون «ع»، بعد از مواجه شدن با گوساله پرستى بنی اسرائیل==
و كوتاه سخن اين كه: موسى «عليه السلام» وقتى از جريان كار قومش آگاه شد، عصبانى شد و از درِ توبيخ و مذمت، روى به آنان كرد و به طور استفهام انكارى پرسيد: «بئسما خلفتمونى من بعدى أعجلتم أمر ربكم و ألقى الألواح».  
و كوتاه سخن اين كه: موسى «عليه السلام» وقتى از جريان كار قومش آگاه شد، عصبانى شد و از درِ توبيخ و مذمت، روى به آنان كرد و به طور استفهام انكارى پرسيد: «بئسما خلفتمونى من بعدى أعجلتم أمر ربكم و ألقى الألواح».  


خط ۱۱۶: خط ۱۱۶:
<center> ترجمه تفسير الميزان جلد ۸ صفحه : ۳۲۳ </center>
<center> ترجمه تفسير الميزان جلد ۸ صفحه : ۳۲۳ </center>
<span id='link199'><span>
<span id='link199'><span>
==رفتار حضرت موسى «ع»، با برادرش هارون، با عصمت آن حضرت منافات ندارد! ==
==رفتار حضرت موسى «ع»، با برادرش هارون، با عصمت آن حضرت منافات ندارد! ==
و به طورى كه از ظاهر سياق آيه مورد بحث و همچنين آيات راجع به اين داستان از سوره «طه» بر مى آيد، موسى «عليه السلام» همان مقدار كه بر بنى اسرائيل غضب كرد، بر هارون نيز غضب كرد، و معلوم مى شود وى چنين پنداشته كه هارون در مبارزه عليه بنى اسرائيل كوتاه آمده، و همه جد و جهد خود را به كار نبرده، و به نظر خود چنين صلاح دانسته. با اين كه موقع جدا شدن از او، سفارش كرده و به طور مطلق گفته بود: «و أصلح و لا تتبع سبيل المفسدين: در ميان قوم به اصلاح امر ايشان بپرداز و راه مفسده جويان را پيروى مكن».  
و به طورى كه از ظاهر سياق آيه مورد بحث و همچنين آيات راجع به اين داستان از سوره «طه» بر مى آيد، موسى «عليه السلام» همان مقدار كه بر بنى اسرائيل غضب كرد، بر هارون نيز غضب كرد، و معلوم مى شود وى چنين پنداشته كه هارون در مبارزه عليه بنى اسرائيل كوتاه آمده، و همه جد و جهد خود را به كار نبرده، و به نظر خود چنين صلاح دانسته. با اين كه موقع جدا شدن از او، سفارش كرده و به طور مطلق گفته بود: «و أصلح و لا تتبع سبيل المفسدين: در ميان قوم به اصلاح امر ايشان بپرداز و راه مفسده جويان را پيروى مكن».