افْتَرَى: تفاوت میان نسخه‌ها

از الکتاب
بدون خلاصۀ ویرایش
(Added word proximity by QBot)
 
(۲ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۲ کاربر نشان داده نشد)
خط ۱: خط ۱:
__TOC__
''' [[ویژه:پیوند_به_این_صفحه/افْتَرَى | آیات شامل این کلمه ]]'''
''' [[ویژه:پیوند_به_این_صفحه/افْتَرَى | آیات شامل این کلمه ]]'''


خط ۶: خط ۷:
*[[ریشه فرى‌ | فرى‌]] (۶۱ بار) [[کلمه با ریشه:: فرى‌| ]]
*[[ریشه فرى‌ | فرى‌]] (۶۱ بار) [[کلمه با ریشه:: فرى‌| ]]


=== قاموس قرآن ===
[طه:61]. فرى در اصل به معنى قطع و شكافتن است در اقرب آمده: «فَرَى الشَّىْ‏ءَ فَرْياً: قَطَعَهُ وَ شَقَّهُ» بعد گويد خواه به جهت افساد باشد مثل بريدن و شكافتن درنده و خواه براى اصلاح باشد مثل قطع چرم به وسيله خياط. راغب گويد: فرى قطع براى دوختن و اصلاح و افراء قطع براى افساد است همچنين است قول طبرسى ذيل آيه 48 نساء فيومى در مصباح گفته: «فَرَيْتُ الْجِلْدَ: قَطَعْتُهُ لِلْاِصْلاحِ». افتراء: به معنى جعل دروغ و چيزى از خود درآوردن است مثل [انعام:21]. كيست ظالمتر از آنكه بر خدا دروغ ببندد. و مثل [يونس:38]. بلكه مى‏گويند قرآن را ساخته است بگو يك سوره به مانند آن بياوريد. در آيه [نساء:48]. طبرسى «اِثْماً» را مفعول مطلق و «اِفْتَرى» را به معنى اثم گرفته يعنى: حقا كه گناه كرده گناه بزرگى. و شايد مفعول فعل محذوف باشد يعنى «اِفْتَرى و اثم اثماً عظيماً». مُفْتَرى: (به صيغه مفعول) ساخته شده. [قصص:36]. گفتند: اين نيست مگر سحر ساخته. مفتر (به صيغه مفعول) جعل كننده دروغ [نحل:101]. گفتند تو فقط دروغگوئى. فرىّ: ساخته. نو درآورده [مريم:27]. چون مريم عيسى «عليه‏السلام» را در آغوش خويش به ميان مردم آورد گفتند: اى مريم چيز نوظهورى آوردى زائيدن بدون شوهر؟!! آن را در آيه عظيم، قبيح و غيره گفته‏اند ولى آنچه ما اختيار كرديم با معناى اولى مناسب است.
===کلمات [[راهنما:نزدیک مکانی|نزدیک مکانی]]===
<qcloud>
اللّه:100, عَلَى:100, وَ:72, مِمّن:71, کَذِبا:65, أَظْلَم:64, مَن:47, فَمَن:37, أَو:32, إِن:24, کَذّب:24, لا:21, الْکَذِب:20, أَ:20, يُؤْمِنُون:18, هُو:18, بِآيَاتِه:18, مَا:18, فَتَنَازَعُوا:17, هُم:17, رَجُل:16, النّاس:16, نَحْن:16, إِذ:16, صَادِقِين:16, کُنْتُم:16, مِن:16, فِيهَا:16, فَقَد:16, يَقُولُون:16, أَمْرَهُم:16, أُولٰئِک:16, إِثْما:16, أَم:15, عَظِيما:15, شَکُور:15, خَاب:15, بَيْنَهُم:15, لَم:15, إِلَى:15, إِلاّ:15, بِاللّه:15, قَالُوا:15, غَفُور:15, خَالِدُون:15, قَد:15, يُشْرِک:15, تَعْقِلُون:15, بَيّن:14, لِيُضِل:14, فَلا:14, يَکْفُرُون:14, أَسَرّوا:14, يُحَافِظُون:14, إِنّه:14, مُبِين:14, ذٰلِک:14, تَر:14, بِمَبْعُوثِين:14, فَإِن:14, فَاتْلُوهَا:14, بِهٰذَا:14, يُعْرَضُون:13, يَشَأ:13, بِسُلْطَان:13, سِحْر:13, بَعْد:13, اعْتَزَلْتُمُوهُم:13, صَلاَتِهِم:13, بِعَذَاب:13, قَال:13, النّجْوَى:13, بِالتّوْرَاة:13, يَشَاء:12, هٰذَا:12, يُدْعَى:12, فَأْتُوا:12, فَيُسْحِتَکُم:12, الّذِين:12, حُسْنا:12, النّار:12, أُوحِي:12, بِغَيْر:12, فَهُم:12, قَبْلِه:12, عَلَيْهِم:12, وَصّاکُم:12, بِنِعْمَة:12, بِالْحَق:12, لَه:12, لَمّا:12, يَخْتِم:12, عِلْم:12, يُزَکّون:12, لِمَن:12, أَصْحَاب:12, أَنْفُسَهُم:12, إِلَي:12, فَأُولٰئِک:12, أَکْثَر:12, يَأْتُون:12, قُل:12, رَبّهِم:12, الْإِسْلاَم:11, يُفْلِح:11, شُهَدَاء:11, بِمُؤْمِنِين:11, جَاءَه:11, يَنَالُهُم:11, يَقُول:10, نَصِيبُهُم:10, الظّالِمُون:10, قَلْبِک:10, لَو:10, دُون:10
</qcloud>
===تکرار در هر سال نزول===
{{#ask:[[رده:آیات قرآن]] [[نازل شده در سال::+]] [[کلمه غیر ربط::افْتَرَى]]
|?نازل شده در سال
|mainlabel=-
|headers=show
|limit=2000
|format=jqplotchart
|charttype=line
|charttitle=نمودار تکرار در هر سال نزول
|labelaxislabel=سال نزول
|smoothlines=yes
|numbersaxislabel=دفعات تکرار
|distribution=yes
|min=0
|datalabels=value
|distributionsort=none
|ticklabels=yes
|colorscheme=rdbu
|chartlegend=none
}}
[[رده:كلمات قرآن]]
[[رده:كلمات قرآن]]

نسخهٔ کنونی تا ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۳:۴۱

آیات شامل این کلمه

«اِفْتَرى» از مادّه «فَرْى» (بر وزن فرد) در اصل به معناى قطع کردن است و از آنجا که اگر بخشى از چیز سالمى را قطع کنند، فاسد و خراب مى شود، در معناى هر کار خلاف و از جمله شرک، دروغ و تهمت استعمال مى شود.

ریشه کلمه

قاموس قرآن

[طه:61]. فرى در اصل به معنى قطع و شكافتن است در اقرب آمده: «فَرَى الشَّىْ‏ءَ فَرْياً: قَطَعَهُ وَ شَقَّهُ» بعد گويد خواه به جهت افساد باشد مثل بريدن و شكافتن درنده و خواه براى اصلاح باشد مثل قطع چرم به وسيله خياط. راغب گويد: فرى قطع براى دوختن و اصلاح و افراء قطع براى افساد است همچنين است قول طبرسى ذيل آيه 48 نساء فيومى در مصباح گفته: «فَرَيْتُ الْجِلْدَ: قَطَعْتُهُ لِلْاِصْلاحِ». افتراء: به معنى جعل دروغ و چيزى از خود درآوردن است مثل [انعام:21]. كيست ظالمتر از آنكه بر خدا دروغ ببندد. و مثل [يونس:38]. بلكه مى‏گويند قرآن را ساخته است بگو يك سوره به مانند آن بياوريد. در آيه [نساء:48]. طبرسى «اِثْماً» را مفعول مطلق و «اِفْتَرى» را به معنى اثم گرفته يعنى: حقا كه گناه كرده گناه بزرگى. و شايد مفعول فعل محذوف باشد يعنى «اِفْتَرى و اثم اثماً عظيماً». مُفْتَرى: (به صيغه مفعول) ساخته شده. [قصص:36]. گفتند: اين نيست مگر سحر ساخته. مفتر (به صيغه مفعول) جعل كننده دروغ [نحل:101]. گفتند تو فقط دروغگوئى. فرىّ: ساخته. نو درآورده [مريم:27]. چون مريم عيسى «عليه‏السلام» را در آغوش خويش به ميان مردم آورد گفتند: اى مريم چيز نوظهورى آوردى زائيدن بدون شوهر؟!! آن را در آيه عظيم، قبيح و غيره گفته‏اند ولى آنچه ما اختيار كرديم با معناى اولى مناسب است.


کلمات نزدیک مکانی

تکرار در هر سال نزول

در حال بارگیری...