تَرَک: تفاوت میان نسخهها
از الکتاب
(افزودن نمودار دفعات) |
(Added word proximity by QBot) |
||
خط ۱: | خط ۱: | ||
__TOC__ | |||
''' [[ویژه:پیوند_به_این_صفحه/تَرَک | آیات شامل این کلمه ]]''' | ''' [[ویژه:پیوند_به_این_صفحه/تَرَک | آیات شامل این کلمه ]]''' | ||
خط ۸: | خط ۹: | ||
===کلمات [[راهنما:نزدیک مکانی|نزدیک مکانی]]=== | |||
<qcloud> | |||
وَ:100, مِمّا:51, إِن:42, مَا:39, الْوَالِدَان:30, الْأَقْرَبُون:26, مِن:22, نَصِيب:22, وَلَد:22, لَم:20, نِصْف:20, لَه:20, فَإِن:19, آل:19, يَکُن:19, کَان:19, اللّه:19, فَلَهَا:18, النّاس:18, دَابّة:18, اثْنَتَيْن:17, لِلنّسَاء:17, لِکُل:17, عَلَى:17, عَلِيما:16, لٰکِن:15, يُؤَاخِذ:15, خَيْرا:15, عَلَيْهَا:15, أَزْوَاجُکُم:15, ظَهْرِهَا:15, الْمَوْت:15, السّدُس:15, ثُلُثَا:15, مَوَالِي:15, کَسَبُوا:15, بِظُلْمِهِم:15, الثّلُثَان:15, مُوسَى:15, بَقِيّة:15, هُو:15, الْوَصِيّة:15, نِسَاء:14, مِنْهُمَا:14, کَانُوا:14, لِلْوَالِدَيْن:14, فَلَهُمَا:14, لَو:14, کَانَت:14, يُؤَخّرُهُم:14, فَلَهُن:14, جَعَلْنَا:14, بِمَا:14, حَسِيبا:14, لَکُم:14, يَرِثُهَا:14, لِلرّجَال:14, أَحَدَکُم:14, لَهُن:13, حَکِيما:13, إِخْوَة:13, أُخْت:13, وَاحِد:13, وَاحِدَة:13, لِأَبَوَيْه:13, بِاللّه:13, رَبّکُم:13, حَضَر:13, النّصْف:13, رِجَالا:13, الّذِين:13, لَهَا:13, هَارُون:13, کَفَى:13, کَانَتَا:13, قَل:13, إِذَا:13, فَوْق:13, إِلَى:13, الْأَقْرَبِين:13, بِالْمَعْرُوف:12, عَلَيْکُم:12, سَکِينَة:12, تَحْمِلُه:12, شَيْء:12, عَقَدَت:12, تَرَک:12, مِنْه:12, حَقّا:11, الْحَکِيم:11, أَو:11, کُن:11, أَجَل:11, کُتِب:11, تَتّقُون:11, عَلَيْهِم:11, بِکُل:11, الْمَلاَئِکَة:11, فِيه:11, أَيْمَانُکُم:11, فَلِلذّکَر:11, فَآتُوهُم:11, کَثُر:11, التّابُوت:11, نَصِيبا:10, فِي:10, الْأُنْثَيَيْن:10, مُسَمًّى:10, مِثْل:10, نَصِيبَهُم:10, يَأْتِيَکُم:10, الْمُتّقِين:10, لَيْس:10 | |||
</qcloud> | |||
===تکرار در هر سال نزول=== | |||
{{#ask:[[رده:آیات قرآن]] [[نازل شده در سال::+]] [[کلمه غیر ربط::تَرَک]] | {{#ask:[[رده:آیات قرآن]] [[نازل شده در سال::+]] [[کلمه غیر ربط::تَرَک]] | ||
|?نازل شده در سال | |?نازل شده در سال |
نسخهٔ کنونی تا ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۳:۲۶
ریشه کلمه
- ترک (۴۳ بار)
قاموس قرآن
واگذاشتن [نساء:7] براى مردان بهرهاى است از آنچه پدر و مادر و نزديكان واگذاشتهاند. ترك در ترك عمدى و غير عمدى هر دو به كار مىرود غير عمدى مثل آيه فوق، و عمدى مثل [حشر:5]. در آيه [صافات:78]، كه درباره چند نفر از پيغمبران آمده مراد از آن نام نيك يا بقاء شريعت آنهاست و «تركنا» در باقى گذاردن به كار رفته است. به نظر الميزان مراد از آن بقاء شريعت آنها است تا روز قيامت. چنانكه در [شعراء:84]، نيز آنطور گفته است. مجمع البيان گويد: تركنا به معنى اَبْقَيْنا است. اقرب الموارد گفته: «تَرَكَهذ: خَلّاه... وَ اَبْقاهُ» ناگفته نماند باقى گذاشتن با واگذاشتن مىسازد زيرا دست كشيدن از چيزى فى الواقع باقى گذاشتن آنست.
کلمات نزدیک مکانی
وَ مِمّا إِن مَا الْوَالِدَان الْأَقْرَبُون مِن نَصِيب وَلَد لَم نِصْف لَه فَإِن آل يَکُن کَان اللّه فَلَهَا النّاس دَابّة اثْنَتَيْن لِلنّسَاء لِکُل عَلَى عَلِيما لٰکِن يُؤَاخِذ خَيْرا عَلَيْهَا أَزْوَاجُکُم ظَهْرِهَا الْمَوْت السّدُس ثُلُثَا مَوَالِي کَسَبُوا بِظُلْمِهِم الثّلُثَان مُوسَى بَقِيّة هُو الْوَصِيّة نِسَاء مِنْهُمَا کَانُوا لِلْوَالِدَيْن فَلَهُمَا لَو کَانَت يُؤَخّرُهُم فَلَهُن جَعَلْنَا بِمَا حَسِيبا لَکُم يَرِثُهَا لِلرّجَال أَحَدَکُم لَهُن حَکِيما إِخْوَة أُخْت وَاحِد وَاحِدَة لِأَبَوَيْه بِاللّه رَبّکُم حَضَر النّصْف رِجَالا الّذِين لَهَا هَارُون کَفَى کَانَتَا قَل إِذَا فَوْق إِلَى الْأَقْرَبِين بِالْمَعْرُوف عَلَيْکُم سَکِينَة تَحْمِلُه شَيْء عَقَدَت تَرَک مِنْه کُن أَجَل کُتِب عَلَيْهِم بِکُل الْمَلاَئِکَة فِيه أَيْمَانُکُم فَلِلذّکَر فَآتُوهُم کَثُر التّابُوت
تکرار در هر سال نزول
در حال بارگیری...