گمنام

تفسیر:المیزان جلد۱۷ بخش۲۰: تفاوت میان نسخه‌ها

از الکتاب
برچسب‌ها: ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه
برچسب‌ها: ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه
خط ۱۲۰: خط ۱۲۰:
<span id='link166'><span>
<span id='link166'><span>


==آيات ۱۴۹ - ۱۸۲ سوره صافات ==
==آيات ۱۴۹ - ۱۸۲ سوره صافّات ==
فَاستَفْتِهِمْ أَ لِرَبِّك الْبَنَات وَ لَهُمُ الْبَنُونَ(۱۴۹)
فَاستَفْتِهِمْ أَلِرَبِّك الْبَنَاتُ وَ لَهُمُ الْبَنُونَ(۱۴۹)
أَمْ خَلَقْنَا الْمَلَائكةَ إِنَثاً وَ هُمْ شاهِدُونَ(۱۵۰)
أَمْ خَلَقْنَا الْمَلَائكةَ إِنَاثاً وَ هُمْ شاهِدُونَ(۱۵۰)
أَلا إِنّهُم مِّنْ إِفْكِهِمْ لَيَقُولُونَ(۱۵۱)
أَلا إِنّهُم مِّنْ إِفْكِهِمْ لَيَقُولُونَ(۱۵۱)
وَلَدَ اللَّهُ وَ إِنهُمْ لَكَاذِبُونَ(۱۵۲)
وَلَدَ اللَّهُ وَ إِنّهُمْ لَكَاذِبُونَ(۱۵۲)
أَصطفَى الْبَنَاتِ عَلى الْبَنِينَ(۱۵۳)
أَصطفَى الْبَنَاتِ عَلى الْبَنِينَ(۱۵۳)
مَا لَكمْ كَيْف تحْكُمُونَ(۱۵۴)
مَا لَكُمْ كَيْفَ تحْكُمُونَ(۱۵۴)
أَ فَلا تَذَكَّرُونَ(۱۵۵)
أَفَلا تَذَكَّرُونَ(۱۵۵)
أَمْ لَكُمْ سُلْطانٌ مُّبِينٌ(۱۵۶)
أَمْ لَكُمْ سُلْطانٌ مُّبِينٌ(۱۵۶)
فَأْتُوا بِكِتَابِكمْ إِن كُنتُمْ صادِقِينَ(۱۵۷)
فَأْتُوا بِكِتَابِكُمْ إِن كُنتُمْ صادِقِينَ(۱۵۷)
وَ جَعَلُوا بَيْنَهُ وَ بَينَ الجِْنَّةِ نَسباً وَ لَقَدْ عَلِمَتِ الجِْنَّةُ إِنّهُمْ لَمُحْضرُونَ(۱۵۸)
وَ جَعَلُوا بَيْنَهُ وَ بَينَ الجِْنَّةِ نَسباً وَ لَقَدْ عَلِمَتِ الجِْنَّةُ إِنّهُمْ لَمُحْضرُونَ(۱۵۸)
سُبْحَانَ اللَّهِ عَمَّا يَصِفُونَ(۱۵۹)
سُبْحَانَ اللَّهِ عَمَّا يَصِفُونَ(۱۵۹)
خط ۱۴۴: خط ۱۴۴:
فَكَفَرُوا بِهِ فَسوْف يَعْلَمُونَ(۱۷۰)
فَكَفَرُوا بِهِ فَسوْف يَعْلَمُونَ(۱۷۰)
وَ لَقَدْ سبَقَت كلِمَتُنَا لِعِبَادِنَا الْمُرْسلِينَ(۱۷۱)
وَ لَقَدْ سبَقَت كلِمَتُنَا لِعِبَادِنَا الْمُرْسلِينَ(۱۷۱)
إِنهُمْ لهَُمُ الْمَنصُورُونَ(۱۷۲)
إِنّهُمْ لهَُمُ الْمَنصُورُونَ(۱۷۲)
وَ إِنَّ جُندَنَا لهَُمُ الْغَالِبُونَ(۱۷۳)
وَ إِنَّ جُندَنَا لهَُمُ الْغَالِبُونَ(۱۷۳)
فَتَوَلَّ عَنهُمْ حَتى حِينٍ(۱۷۴)
فَتَوَلَّ عَنهُمْ حَتى حِينٍ(۱۷۴)
وَ أَبْصِرْهُمْ فَسوْف يُبْصِرُونَ(۱۷۵)
وَ أَبْصِرْهُمْ فَسَوْف يُبْصِرُونَ(۱۷۵)
أَ فَبِعَذَابِنَا يَستَعْجِلُونَ(۱۷۶)
أَ فَبِعَذَابِنَا يَستَعْجِلُونَ(۱۷۶)
فَإِذَا نَزَلَ بِساحَتهِمْ فَساءَ صبَاحُ الْمُنذَرِينَ(۱۷۷)
فَإِذَا نَزَلَ بِسَاحَتهِمْ فَساءَ صبَاحُ الْمُنذَرِينَ(۱۷۷)
وَ تَوَلَّ عَنْهُمْ حَتى حِينٍ(۱۷۸)
وَ تَوَلَّ عَنْهُمْ حَتى حِينٍ(۱۷۸)
وَ أَبْصِرْ فَسَوْف يُبْصِرُونَ(۱۷۹)
وَ أَبْصِرْ فَسَوْف يُبْصِرُونَ(۱۷۹)
خط ۱۵۸: خط ۱۵۸:
<center> «'''ترجمه آیات'''» </center>
<center> «'''ترجمه آیات'''» </center>


از ايشان نظر بخواه آيا براى پروردگارت دختران و براى ايشان پسران است ؟ (۱۴۹).
از ايشان نظر بخواه، آيا براى پروردگارت، دختران و براى ايشان، پسران است؟ (۱۴۹)
و آيا روزى كه ما ملائكه را ماده خلق مى كرديم ايشان شاهد و ناظر بودند (۱۵۰).
 
آگاه باش كه اينان از بس در دروغگويى بى پروا هستند كه خواهند گفت (۱۵۱).
و آيا روزى كه ما ملائكه را ماده خلق مى كرديم، ايشان شاهد و ناظر بودند (۱۵۰).
خدا بچه آورده و حال آنكه دروغ گويند (۱۵۲).
 
آگاه باش كه اينان، از بس درِ دروغگويى بى پروا هستن،د كه خواهند گفت (۱۵۱).
 
خدا بچه آورده و حال آن كه دروغ گويند (۱۵۲).
 
آيا خدا دختران را بر پسران برگزيده (۱۵۳).
آيا خدا دختران را بر پسران برگزيده (۱۵۳).
واى بر شما! اين چه حكمى است كه مى كنيد؟ (۱۵۴).
 
واى بر شما! اين چه حكمى است كه مى كنيد؟ (۱۵۴)
 
و چرا متذكر نمى شويد (۱۵۵).
و چرا متذكر نمى شويد (۱۵۵).
يا آنكه راستى برهان روشنى داريد؟ (۱۵۶).
 
اگر كتابى در اين باره بر شما نازل شده پس آن كتابتان را بياوريد اگر راست مى گوييد (۱۵۷).
يا آن كه راستى برهان روشنى داريد؟ (۱۵۶)
(دروغ ديگرشان اين است كه ) بين خدا و جن خويشاوندى قايل شدند با اينكه جن هم مى دانند كه روزى براى حساب احضار مى شوند (۱۵۸).
 
منزه است خدا از اين وصفها كه برايش مى تراشند (۱۵۹).
اگر كتابى در اين باره بر شما نازل شده، پس آن كتابتان را بياوريد، اگر راست مى گوييد (۱۵۷).
مگر اوصافى كه بندگان مخلص او براى او قائلند (۱۶۰).
 
اين شما و اين خدايانتان هر چه مى خواهيد بكنيد (۱۶۱).
(دروغ ديگرشان، اين است كه:) بين خدا و جنّ خويشاوندى قايل شدند، با اينكه جنّ هم مى دانند كه روزى براى حساب احضار مى شوند (۱۵۸).
شما هر كارى بكنيد نمى توانيد عليه خدا فتنه به پا كنيد (۱۶۲).
 
و در آن فتنه افراد را گمراه سازيد مگر كسى را كه خودش دنبال جهنم مى گردد (۱۶۳).
منزّه است خدا از اين وصف ها، كه برايش مى تراشند (۱۵۹).
و هر يك از ما (فرشتگان ) مقام و پستى معين داريم (۱۶۴).
 
همواره آماده به خدمت در صف ايستاده ايم (۱۶۵).
مگر اوصافى كه بندگان مخلص او براى او قائل اند (۱۶۰).
 
اين شما و اين خدايانتان، هرچه مى خواهيد، بكنيد (۱۶۱).
 
شما هر كارى بكنيد، نمى توانيد عليه خدا، فتنه به پا كنيد (۱۶۲).
 
و در آن فتنه افراد را گمراه سازيد، مگر كسى را كه خودش دنبال جهنم مى گردد (۱۶۳).
 
و هر يك از ما (فرشتگان)، مقام و پستى معين داريم (۱۶۴).
 
همواره آماده به خدمت، در صف ايستاده ايم (۱۶۵).
 
دائما در حال تسبيح اوييم (۱۶۶).
دائما در حال تسبيح اوييم (۱۶۶).
(بعد از شنيدن اين دليل از ملائكه ) به طور مسلم خواهند گفت (۱۶۷).
 
(بعد از شنيدن اين دليل از ملائكه)، به طور مسلّم خواهند گفت (۱۶۷).
 
اگر نزد ما هم كتابى از جنس كتب گذشتگان مى بود (۱۶۸).
اگر نزد ما هم كتابى از جنس كتب گذشتگان مى بود (۱۶۸).
ما نيز از بندگان مخلص خدا بوديم (۱۶۹).
 
(ولى اين هم دروغ است چون مشرك نزول كتاب از آسمان را محال مى داند) و به اين معنا كافر است و به زودى خواهند فهميد (۱۷۰).
ما نيز، از بندگان مخلص خدا بوديم (۱۶۹).
فرمان ما از سابق به نفع بندگان مرسل ما صادر شده (۱۷۱).
 
(ولى اين هم دروغ است. چون مشرك، نزول كتاب از آسمان را محال مى داند) و به اين معنا كافر است، و به زودى خواهند فهميد (۱۷۰).
 
فرمان ما از سابق، به نفع بندگان مُرسَل ما صادر شده (۱۷۱).
<center> ترجمه تفسير الميزان جلد ۱۷ صفحه ۲۶۱ </center>
<center> ترجمه تفسير الميزان جلد ۱۷ صفحه ۲۶۱ </center>
كه ايشان تنها يارى خواهند شد (۱۷۲).
كه ايشان، تنها يارى خواهند شد (۱۷۲).
و لشكر ما به تنهايى غالب خواهد گشت (۱۷۳).
 
پس تو تا مدتى روى از ايشان برتاب (۱۷۴).
و لشكر ما به تنهايى، غالب خواهد گشت (۱۷۳).
ببين چه عكس العملهايى نشان مى دهند و به زودى ثمره رفتار خود را مى بينند (۱۷۵).
 
پس تو تا مدتى، روى از ايشان برتاب (۱۷۴).
 
ببين چه عكس العمل هايى نشان مى دهند، و به زودى ثمره رفتار خود را مى بينند (۱۷۵).
 
آيا به عذاب ما شتاب مى كنند (۱۷۶).
آيا به عذاب ما شتاب مى كنند (۱۷۶).
پس همين كه بر آنها احاطه كرد آن وقت مى فهمند كه چه روزگار بدى دارند (۱۷۷).
 
تو تا چندى روى از ايشان برتاب (۱۷۸).
پس همين كه بر آن ها احاطه كرد، آن وقت مى فهمند كه چه روزگار بدى دارند (۱۷۷).
و رفتارشان را زير نظر داشته باش به زودى خودشان هم خواهند ديد (۱۷۹).
 
منزه است پروردگار تو كه رب العزه است از آنچه اينان درباره اش مى گويند (۱۸۰).
تو تا چندى، روى از ايشان برتاب (۱۷۸).
 
و رفتارشان را زير نظر داشته باش، به زودى خودشان هم خواهند ديد (۱۷۹).
 
منزّه است پروردگار تو، كه ربّ العزه است، از آنچه اينان درباره اش مى گويند (۱۸۰).
 
و سلام بر فرستادگان (۱۸۱).
و سلام بر فرستادگان (۱۸۱).
و ستايش مخصوص خدا است كه پروردگار عالميان است (۱۸۲).
 
بيان آيات
و ستايش مخصوص خدا است، كه پروردگار عالَميان است (۱۸۲).
<span id='link167'><span>
<span id='link167'><span>


۱۴٬۴۲۹

ویرایش