۱۶٬۲۶۹
ویرایش
خط ۱۹۹: | خط ۱۹۹: | ||
<span id='link26'><span> | <span id='link26'><span> | ||
== | ==بعضى از گناهانی كه با ايمان آوردن، آمرزيده مى شود == | ||
«'''يَغْفِرْ | «'''يَغْفِرْ لَكُم مِّن ذُنُوبِكُمْ'''»: | ||
كلمه «يَغفِر» در اين جا مجزوم است، چون جواب امر است، و در قواعد عربيت قرار بر همين است كه فعلى را كه در جواب امر قرار مى گيرد، به جزم بخوانند. و كلمه «مِن» در اين جمله - به طورى كه از سياق استفاده مى شود - براى تبعيض است، و معناى اين كه فرمود: «اين كه خدا را بپرستيد، و از او بترسيد، و مرا اطاعت كنيد، تا بعضى از گناهانتان را بيامرزد»، اين است كه: اگر چنين كنيد، خدا چنين مى كند، (پس در حقيقت برگشت امر و جواب امر، به دو جمله شرط و جزا است، و بدين سبب، جوابش به جزم خوانده مى شود)، | كلمه «يَغفِر» در اين جا مجزوم است، چون جواب امر است، و در قواعد عربيت قرار بر همين است كه فعلى را كه در جواب امر قرار مى گيرد، به جزم بخوانند. و كلمه «مِن» در اين جمله - به طورى كه از سياق استفاده مى شود - براى تبعيض است، و معناى اين كه فرمود: «اين كه خدا را بپرستيد، و از او بترسيد، و مرا اطاعت كنيد، تا بعضى از گناهانتان را بيامرزد»، اين است كه: اگر چنين كنيد، خدا چنين مى كند، (پس در حقيقت برگشت امر و جواب امر، به دو جمله شرط و جزا است، و بدين سبب، جوابش به جزم خوانده مى شود)، |
ویرایش