ریشه نجو: تفاوت میان نسخهها
از الکتاب
(افزودن نمودار دفعات) |
(Added root proximity by QBot) |
||
خط ۲۹: | خط ۲۹: | ||
=== قاموس قرآن === | === قاموس قرآن === | ||
نَجْو و نَجاة به معنى خلاص شدن است. [غافر:41]. اى قوم چه شده كه من شمارا به خلاصى از آتش مىخوانم و شما مرا به آتش. در مصباح گفته «نَجامِنَ الْهَلاكِ: خَلَصَ» راغب گفته: نجاء در اصل به معنى انفصال از شىء است و از آنست «نَجا فُلانٌ مِنْ فُلانٍ» فلان كس از فلانى جدا شد. فعل آن در قرآن مجيد ثلاثى و از باب افعال و تفعيل به كار رفته است [يوسف:45]. [شعراء:170]. [اعراف:72]. راغب گويد: به مكان مرتفع نجوة و نجات گویند که به واسطه ارتفاع از مكانهاى اطراف جدا شده و به قولى از سيل نجات يافته و خلاص شده است. | نَجْو و نَجاة به معنى خلاص شدن است. [غافر:41]. اى قوم چه شده كه من شمارا به خلاصى از آتش مىخوانم و شما مرا به آتش. در مصباح گفته «نَجامِنَ الْهَلاكِ: خَلَصَ» راغب گفته: نجاء در اصل به معنى انفصال از شىء است و از آنست «نَجا فُلانٌ مِنْ فُلانٍ» فلان كس از فلانى جدا شد. فعل آن در قرآن مجيد ثلاثى و از باب افعال و تفعيل به كار رفته است [يوسف:45]. [شعراء:170]. [اعراف:72]. راغب گويد: به مكان مرتفع نجوة و نجات گویند که به واسطه ارتفاع از مكانهاى اطراف جدا شده و به قولى از سيل نجات يافته و خلاص شده است. | ||
===ریشههای [[راهنما:نزدیک مکانی|نزدیک مکانی]]=== | |||
<qcloud htmlpre='ریشه_'> | |||
من:100, ه:91, ف:59, هم:55, ل:49, کم:46, نا:37, الذين:35, ب:35, ى:33, امن:31, اهل:30, ک:30, قول:28, کون:28, اذ:25, فى:25, ظلم:25, الا:25, مع:25, ما:25, انن:23, ها:23, ن:22, اله:22, ان:22, لا:22, وله:22, الله:22, الى:22, لما:21, قوم:21, علم:20, رسل:20, نجو:20, ثم:19, على:19, اذا:18, اول:18, وقى:17, رحم:17, فرعون:17, لوط:17, ذلک:17, ربب:16, برر:16, عمل:16, هما:16, بين:16, عدو:16, نظر:16, امر:16, عن:16, سرر:16, عذب:15, جمع:15, ارض:15, ايى:15, دعو:15, صدق:15, الذى:15, جىء:15, قد:15, اثم:15, نهى:15, عظم:15, نن:15, کذب:14, مرء:14, يا:14, انس:14, جعل:14, نصر:14, عصى:14, ذکر:14, عصو:14, غمم:14, طهر:14, بنو:13, يدى:13, خلص:13, کرب:13, دين:13, شىء:13, ا:13, هذه:13, شکر:13, وعد:13, جوب:13, قدم:13, فتن:13, حزن:13, نعم:13, خوف:13, لم:13, کبر:13, هو:13, موسى:13, عود:13, غرق:13, سمع:13, سحر:13, قرى:12, سوء:12, بحر:12, سوم:12, اسرائيل:12, اوى:12, بعد:12, التى:12, ندى:12, يوم:12, عند:12, اخر:12, حشر:12, خير:12, فلک:12, کفر:12, حکم:12, ندو:12, رقب:12, زکريا:12, تبع:12, هون:12, فتح:12, حقق:12, هود:12, قتل:12, هل:12, کلل:12, عجز:12, خسر:12, حسب:12, نزع:12, او:12, فسد:12, کسب:12, ثلث:11, قصص:11, صالح:11, ثمم:11, يمن:11, طور:11, قضى:11, جنن:11, وهب:11, جنب:11, شعب:11, غبر:11, هارون:11, کلا:11, فرق:11, نور:11, ثوى:11, انتم:11, نزل:11, کثر:11, خفى:11, بدن:11, قلى:11, حتم:11, اخذ:11, ظنن:11, ضرع:11, زلف:11, هذان:11, بلى:11, صحب:11, صلح:11, شطن:11, قرب:11, قدر:11, ائى:11, شعيب:11, رود:11, ليس:11, تجر:11, قلب:11, سمو:11, نفس:11, حرق:11, جهنم:11, قبل:11, الم:11, ملل:11, سفن:11, قلل:11, طوفان:11, عرض:11, وذر:11, بيت:11, اتى:11, مريم:11, لظى:11, کيد:11, طود:11, ربع:11, نوح:11, منن:11, احد:11, هلک:11, طوف:11, حلم:11, حفظ:11, يئس:11, شرک:11, ردد:11, سلم:11, بغى:11, غير:11, سرع:11, غلظ:11, ذا:11, لهو:11, تلک:11, لعب:11, نحن:11, وجه:11, جحد:11, عاد:11, بئس:11, رئى:11, امم:11, لدى:11, حصب:11, نسى:11, عبد:11, هدى:11, عدل:11, شوى:11, سرف:11, لعل:11, دلل:11, خلد:11, فضل:11, فعل:11, خبر:11, صير:11, وحى:11, عمر:11, توب:11, شفق:11, صعق:11, فتى:11, انا:11, اياه:11, وحد:11, جرم:11, خرج:11, حمد:11, هذا:11, برک:11, لقى:11, فتو:10, غيب:10, شحن:10, ورد:10, فرى:10, عمران:10, خبث:10, لبث:10, جثو:10, اخو:10, ذرر:10, قصد:10, خمس:10, سود:10, فوز:10, ترف:10, رجل:10, مدن:10, خلف:10, کتب:10, ذبح:10, عرف:10, بشر:10, سنو:10, ام:10, ابو:10, قطع:10, عين:10, نبء:10, ضرر:10, قرر:10, ذرع:10, دبر:10 | |||
</qcloud> | |||
== کلمات مشتق شده در قرآن == | == کلمات مشتق شده در قرآن == |
نسخهٔ کنونی تا ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۵۸
تکرار در قرآن: ۸۴(بار)
در حال بارگیری...
قاموس قرآن
نَجْو و نَجاة به معنى خلاص شدن است. [غافر:41]. اى قوم چه شده كه من شمارا به خلاصى از آتش مىخوانم و شما مرا به آتش. در مصباح گفته «نَجامِنَ الْهَلاكِ: خَلَصَ» راغب گفته: نجاء در اصل به معنى انفصال از شىء است و از آنست «نَجا فُلانٌ مِنْ فُلانٍ» فلان كس از فلانى جدا شد. فعل آن در قرآن مجيد ثلاثى و از باب افعال و تفعيل به كار رفته است [يوسف:45]. [شعراء:170]. [اعراف:72]. راغب گويد: به مكان مرتفع نجوة و نجات گویند که به واسطه ارتفاع از مكانهاى اطراف جدا شده و به قولى از سيل نجات يافته و خلاص شده است.
ریشههای نزدیک مکانی
من ه ف هم ل کم نا الذين ب ى امن اهل ک قول کون اذ فى ظلم الا مع ما انن ها ن اله ان لا وله الله الى لما قوم علم رسل نجو ثم على اذا اول وقى رحم فرعون لوط ذلک ربب برر عمل هما بين عدو نظر امر عن سرر عذب جمع ارض ايى دعو صدق الذى جىء قد اثم نهى عظم نن کذب مرء يا انس جعل نصر عصى ذکر عصو غمم طهر بنو يدى خلص کرب دين شىء ا هذه جوب قدم فتن حزن نعم خوف لم کبر هو موسى عود غرق سمع سحر
کلمات مشتق شده در قرآن
کلمه | تعداد تکرار در قرآن |
---|---|
نَجَّيْنَاکُمْ | ۱ |
فَأَنْجَيْنَاکُمْ | ۱ |
نَجْوَاهُمْ | ۳ |
يُنَجِّيکُمْ | ۲ |
أَنْجَانَا | ۱ |
فَأَنْجَيْنَاهُ | ۶ |
نَجَّانَا | ۲ |
أَنْجَيْنَاکُمْ | ۲ |
أَنْجَيْنَا | ۴ |
أَنْجَيْتَنَا | ۱ |
أَنْجَاهُمْ | ۱ |
فَنَجَّيْنَاهُ | ۳ |
نَجِّنَا | ۱ |
نُنَجِّيکَ | ۱ |
نُنَجِّي | ۲ |
نُنْجِ | ۱ |
نَجَّيْنَا | ۵ |
نَجَّيْنَاهُمْ | ۲ |
نَاجٍ | ۱ |
نَجَا | ۱ |
نَجِيّاً | ۲ |
فَنُجِّيَ | ۱ |
أَنْجَاکُمْ | ۱ |
لَمُنَجُّوهُمْ | ۱ |
نَجْوَى | ۲ |
نَجَّاکُمْ | ۱ |
فَنَجَّيْنَاکَ | ۱ |
النَّجْوَى | ۴ |
فَأَنْجَيْنَاهُمْ | ۱ |
نَجَّيْنَاهُ | ۵ |
نُنْجِي | ۱ |
نَجِّنِي | ۵ |
نَجَوْتَ | ۱ |
فَأَنْجَاهُ | ۱ |
لَنُنَجِّيَنَّهُ | ۱ |
مُنَجُّوکَ | ۱ |
نَجَّاهُمْ | ۲ |
نَجَّيْنَاهُمَا | ۱ |
يُنَجِّي | ۱ |
النَّجَاةِ | ۱ |
يَتَنَاجَوْنَ | ۱ |
تَنَاجَيْتُمْ | ۱ |
تَتَنَاجَوْا | ۱ |
تَنَاجَوْا | ۱ |
نَاجَيْتُمُ | ۱ |
نَجْوَاکُمْ | ۲ |
تُنْجِيکُمْ | ۱ |
يُنْجِيهِ | ۱ |