مريم ٦: تفاوت میان نسخه‌ها

از الکتاب
(Edited by QRobot)
(بدون تفاوت)

نسخهٔ ‏۲۹ آبان ۱۳۹۲، ساعت ۰۵:۳۲


ترجمه

که وارث من و دودمان یعقوب باشد؛ و او را مورد رضایتت قرار ده!»

كه هم وارث من باشد و هم وارث خاندان يعقوب، و اى پروردگار من! او را پسنديده گردان
كه از من ارث برد و از خاندان يعقوب [نيز] ارث برد، و او را -اى پروردگار من- پسنديده گردان.
که او وارث من و همه آل یعقوب باشد و تو ای خدا او را وارثی پسندیده و صالح مقرر فرما.
که از من و خاندان یعقوب ارث ببرد، و او را پروردگارا! [از هر جهت] مورد رضایت [خود] قرار ده.
كه ميراثبر من و ميراثبر خاندان يعقوب باشد و او را، اى پروردگار من، شايسته و پسنديده گردان.
تا هم وارث من باشد و هم وارث آل یعقوب، و پروردگارا او را مقبول بگردان‌
كه مرا ميراث برد و از خاندان يعقوب نيز ميراث گيرد، و او را، پروردگارا، پسنديده ساز.
از من (دین و دانش) و از آل یعقوب (ثروت و قدرت) ارث ببرد، و او را پروردگارا (در گفتار و کردار) مورد رضایت گردان.
«(که) از من ارث برد و از خاندان یعقوب (نیز) ارث برد. و پروردگارم! او را پسندیده(ی خود) گردان. »
که ارث برد از من و ارث برد از خاندان یعقوب و بگردانش پروردگارا پسندیده‌


مريم ٥ آیه ٦ مريم ٧
سوره : سوره مريم
نزول :
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ١٠
تعداد حروف :

معنی کلمات و عبارات

«یَرِثُنِی وَ یَرِثُ ...»: مراد ارث معنوی، یعنی دین و دانش و نبوّت است (نگا: اعراف / فاطر / ، شوری / ). برخی ترکه زکریّا را عِلْم و نبوّت، و میراث آل یعقوب و دارائی و شاهی می‌دانند. «آلِ یَعْقُوبَ»: مراد فرزندان یعقوب است که بسیاری از آنان مفتخر به خِلعت نبوّت شده و انبیاء بنی‌اسرائیل بوده‌اند. «رَضِیّاً»: مورد رضایت. فعیل به معنی مَفْعول، یعنی (مَرْضِیّ) است.

آیات مرتبط (تعداد ریشه‌های مشترک)

تفسیر

نکات آیه

۱- زکریا(ع)، از درگاه خداوند، براى خویش و خاندان حضرت یعقوب، وارثى تمنا مى کرد. (یرثنى و یرث من ءال یعقوب) گرچه «یعقوب» را، برخى بر «یعقوب بن ماثان» عموى همسر زکریا و حضرت مریم(س) تطبیق داده اند; ولى بیشتر مفسران وى را همان «یعقوب بن اسحاق بن ابراهیم» مى دانند.

۲- زکریا(ع)، نگران قرار گرفتن میراث وى و همسرش در اختیار نااهلان بود. (فهب لى من لدنک ولیًّا . یرثنى و یرث من ءال یعقوب)

۳- همسر زکریا، از نسل یعقوب پیامبر(ع) بود. * (یرثنى و یرث من ءال یعقوب) مقابله «یرثنى» با «یرث من آل یعقوب»، ممکن است از آن جهت باشد که همسر وى از نسل یعقوب بوده است و طبعاً آن بخش از اموال خاندان یعقوب که به او رسیده بود، پس از وى در اختیار فرزندش قرار مى گیرد.

۴- زکریا، از نسل یعقوب پیامبر بود. * (یرثنى و یرث من ءال یعقوب) ممکن است «یرث من آل یعقوب» اشاره به میراثى داشته باشد که از نسل یعقوب به زکریا(ع) رسیده بود که گرچه «یرثنى» شامل آن میراث نیز مى شد، ولى اهتمام زکریا به حفاظت آن، سبب شد که جداگانه از آن یاد کند.

۵- وراثت فرزند از پدر و مادر، امرى مرسوم و پذیرفته شده در عصر زکریا (فهب لى من لدنک ولیًّا . یرثنى و یرث من ءال یعقوب)

۶- وجود مالکیت خصوصى در زندگانى یحیى و زکریاى پیغمبر (فهب لى من لدنک ولیًّا . یرثنى و یرث من ءال یعقوب)

۷- اهتمام زکریا به حفظ یادگارهاى به جامانده از اجداد خویش * (فهب لى من لدنک ولیًّا . یرثنى و یرث من ءال یعقوب)

۸- زکریا(ع) از خداوند خواست، فرزندش در زمان حیات او و همسرش نمیرد. (فهب لى ... ولیًّا . یرثنى و یرث من ءال یعقوب)

۹- زکریا(ع)، براى صلاح و شایستگى معنوى فرزند خویش دعا کرد. (یرثنى ... واجعله ربّ رضیًّا)

۱۰- حضرت زکریا از خداوند فرزندى طلب نمود که از هر جهت مورد رضایت باشد. (واجعله ربّ رضیًّا) «رضیّاً» صفت مشبهه از مصدر «رضا» مى باشد. «رضىّ» در موردى به کار مى رود که وصف در موصوف خود رسوخ کرده باشد، بنابراین مى توان گفت: «رضىّ»; یعنى، کسى که از هر جهت مورد رضایت باشد.

۱۱- لزوم دعا براى صلاح فرزند، حتى قبل از انعقاد نطفه (واجعله ربّ رضیًّا)

۱۲- حضرت زکریا(ع) هنگام دعا براى برخودارى از فرزند، به اجابت خواسته خود، اطمینان داشت. (فهب لى من لدنک ولیًّا . یرثنى ... واجعله ربّ رضیًّا) حضرت زکریا با این که در حال دعا است، ولى به گونه اى سخن گفته که گویا دعاى او مستجاب شده است و مفاد جمله «واجعله ربّ رضیّاً» این است که خدایا فرزندى را که به من عطا مى کنى، از هر جهت مورد رضایت قرار ده.

۱۳- زکریا(ع) با دعا به درگاه خداوند، خواهان توفیق کامل فرزند خویش در استفاده صحیح از میراث او و خاندان یعقوب پیامبر(ع) (یرثنى و یرث من ءال یعقوب واجعله ربّ رضیًّا)

۱۴- وارث صالح و شایسته، نعمتى بزرگ و گوهرى ارزشمند است. (یرثنى ... واجعله ربّ رضیًّا)

۱۵- صالح و شایسته شدن فرزندان، به دست خداوند و از شؤون ربوبیت او است. (یرثنى ... واجعله ربّ رضیًّا)

۱۶- مردان الهى، حتى در آرمان هاى مادى خویش، به ارزش هاى معنوى، توجه دارند. (فهب لى من لدنک ولیًّا یرثنى ... واجعله ربّ رضیًّا)

۱۷- توسل به نام مقدس «ربّ» از آداب دعا است. (واجعله ربّ رضیًّا)

روایات و احادیث

۱۸- «عن أبى عبداللّه(ع) ... قال رسول اللّه (ص) ... میراث اللّه - عزّوجلّ- من عبده المؤمن ولد یعبده من بعده ثمّ تلا أبوعبداللّه (ع) آیة زکریا «ربّ هب لى من لدنک ولیّاً یرثنى و یرث من آل یعقوب واجعله ربّ رضیّاً ; از امام صادق(ع) روایت شده که رسول خدا(ص) فرمود: میراث خداى عزّوجلّ از بنده مؤمنش فرزندى است که پس از مرگ آن مؤمن خدا را عبادت کند. سپس امام صادق(ع) آیه زکریا را تلاوت فرمود: «ربّ هب لى من لدنک ولیّاً یرثنى و یرث من آل یعقوب واجعله ربّ رضیّاً»».[۱]

موضوعات مرتبط

  • آل یعقوب ۳، ۴:
  • ارث: تاریخ ارث ۵
  • توسل: توسل به ربوبیت خدا ۱۷
  • خدا: آثار ربوبیت خدا ۱۵; افعال خدا ۱۵
  • دعا: آداب دعا ۱۷
  • زکریا(ع): آرزوى زکریا(ع) ۱; اجابت دعاى زکریا(ع) ۱۲; ارث در دوران زکریا(ع) ۵; اطمینان زکریا(ع) ۱۲; اهتمام زکریا(ع) به محافظت از یادگارى ۷; دعاى زکریا(ع) ۸، ۹، ۱۰، ۱۳; عواطف خویشاوندى زکریا(ع) ۷; قصه زکریا(ع) ۱، ۲، ۸، ۹، ۱۲، ۱۳; مالکیت زکریا(ع) ۶; نسب زکریا(ع) ۴; نسب همسر زکریا(ع) ۳; نگرانى زکریا(ع) ۲
  • فرزند: اهمیت دعا براى فرزند ۱۱; اهمیت فرزند صالح ۱۸; درخواست فرزند ۸، ۱۲; درخواست فرزند صالح ۱۰; دعا براى توفیق فرزند ۱۳; دعا براى فرزند ۹; منشأ اصلاح فرزند ۱۵
  • مالکیت خصوصى ۶:
  • موحدان: اهتمام موحدان به معنویات ۱۶; خواسته هاى موحدان ۱۶
  • میراث: بهترین میراث ۱۸
  • نعمت: مراتب نعمت ۱۴; نعمت وارثان صالح ۱۴
  • وارثان: ارزش وارثان صالح ۱۴; اهمیت وارثان صالح ۱; نگرانى از وارثان بد ۲
  • یحیى(ع): مالکیت یحیى(ع) ۶

منابع

  1. کافى، ج ۶، ص ۳، ح ۱۲; نورالثقلین، ج ۳، ص ۳۲۳- ، ح ۲۵.