گمنام

تفسیر:المیزان جلد۲۰ بخش۱۱: تفاوت میان نسخه‌ها

از الکتاب
خط ۱۳۳: خط ۱۳۳:
<span id='link95'><span>
<span id='link95'><span>


==آيات ۳۲ - ۴۸، سوره مدثّر ==
==آيات ۳۲ - ۴۸  سوره مدثّر ==
َكلا وَ الْقَمَرِ(۳۲)
َكلا وَ الْقَمَرِ(۳۲)
وَ الَّيْلِ إِذْ أَدْبَرَ(۳۳)
وَ الَّيْلِ إِذْ أَدْبَرَ(۳۳)
خط ۱۴۲: خط ۱۴۲:
كلُّ نَفْسِ بِمَا كَسبَت رَهِينَةٌ(۳۸)
كلُّ نَفْسِ بِمَا كَسبَت رَهِينَةٌ(۳۸)
إِلا أَصحَب الْيَمِينِ(۳۹)
إِلا أَصحَب الْيَمِينِ(۳۹)
فى جَنَّتٍ يَتَساءَلُونَ(۴۰)
فى جَنَّاتٍ يَتَساءَلُونَ(۴۰)
عَنِ الْمُجْرِمِينَ(۴۱)
عَنِ الْمُجْرِمِينَ(۴۱)
مَا سلَككمْ فى سقَرَ(۴۲)
مَا سلَككمْ فى سقَرَ(۴۲)
خط ۱۵۰: خط ۱۵۰:
وَ كُنَّا نُكَذِّب بِيَوْمِ الدِّينِ(۴۶)
وَ كُنَّا نُكَذِّب بِيَوْمِ الدِّينِ(۴۶)
حَتى أَتَانَا الْيَقِينُ(۴۷)
حَتى أَتَانَا الْيَقِينُ(۴۷)
فَمَا تَنفَعُهُمْ شفَعَةُ الشفِعِينَ(۴۸)
فَمَا تَنفَعُهُمْ شفَاعَةُ الشافِعِينَ(۴۸)
ترجمه آيات
 
<center> «'''ترجمه آیات '''»  </center>
 
چنين نيست قسم به ماه (تابان ) (۳۲).
چنين نيست قسم به ماه (تابان ) (۳۲).
و قسم به شب تار چون (به سحر كه وقت راز و نماز مشتاقان خداست ) باز گردد (۳۳).
و قسم به شب تار چون (به سحر كه وقت راز و نماز مشتاقان خداست ) باز گردد (۳۳).
خط ۱۷۰: خط ۱۷۲:
تا آنكه (با مرگ ) يقين به قيامت يافتيم (۴۷).
تا آنكه (با مرگ ) يقين به قيامت يافتيم (۴۷).
پس در آن روز شفاعت شفيعان (از انبيا و اوليا) در حق آنان هيچ پذيرفته نشود (۴۸).
پس در آن روز شفاعت شفيعان (از انبيا و اوليا) در حق آنان هيچ پذيرفته نشود (۴۸).
بيان آيات
 
<center> «'''بیان آیات '''»  </center>
 
در اين آيات قرآن كريم از تهمتهايى كه بدان زده شده تنزيه گرديده و اين معنا مسجل گشته كه قرآن يكى از آيات كبراى حق است . در آن انذار تمامى بشر است ، و در پيرويش آزادى نفوس از گروگان اعمال است ، اعمالى كه او را به سوى سقر مى كشاند.
در اين آيات قرآن كريم از تهمتهايى كه بدان زده شده تنزيه گرديده و اين معنا مسجل گشته كه قرآن يكى از آيات كبراى حق است . در آن انذار تمامى بشر است ، و در پيرويش آزادى نفوس از گروگان اعمال است ، اعمالى كه او را به سوى سقر مى كشاند.
كلا
كلا
كلمه «'''كلا'''» (مانند حاشا در فارسى ) رد و انكار مطالب ما قبل خودش است ، در تفسير كشاف گفته : آوردن كلمه «'''كلا'''» بعد از جمله «'''و ما هى الا ذكرى للبشر'''» انكار ذكرى بودن قرآن براى منافقين و كفار است ، مى فرمايد قرآن كه براى بشرت ذكر است ، براى اينان تذكر نيست ، چون اينان متذكر نمى شوند، احتمال هم دارد به خاطر اينكه قبل از جمله «'''انها لاحدى الكبر'''» واقع شده ، رد منكرين همين جمله باشد و بفرمايد على رغم منكرين قيامت ، واقعه قيامت يكى از بزرگترين دواهى است .
كلمه «'''كلا'''» (مانند حاشا در فارسى ) رد و انكار مطالب ما قبل خودش است ، در تفسير كشاف گفته : آوردن كلمه «'''كلا'''» بعد از جمله «'''و ما هى الا ذكرى للبشر'''» انكار ذكرى بودن قرآن براى منافقين و كفار است ، مى فرمايد قرآن كه براى بشرت ذكر است ، براى اينان تذكر نيست ، چون اينان متذكر نمى شوند، احتمال هم دارد به خاطر اينكه قبل از جمله «'''انها لاحدى الكبر'''» واقع شده ، رد منكرين همين جمله باشد و بفرمايد على رغم منكرين قيامت ، واقعه قيامت يكى از بزرگترين دواهى است .
پس بنا به احتمال اول انكار مطلب گذشته است ، و بنا بر احتمال دوم انكار و رد مطلب آينده است . البته احتمال سومى نيز هست كه به زودى از نظر خواننده خواهد گذشت .
پس بنا به احتمال اول انكار مطلب گذشته است ، و بنا بر احتمال دوم انكار و رد مطلب آينده است . البته احتمال سومى نيز هست كه به زودى از نظر خواننده خواهد گذشت .
وَ الْقَمَرِ وَ الَّيْلِ إِذْ أَدْبَرَ وَ الصبْح إِذَا أَسفَرَ
وَ الْقَمَرِ وَ الَّيْلِ إِذْ أَدْبَرَ وَ الصبْح إِذَا أَسفَرَ
در اين جمله سه بار سوگند ياد شده ، و منظور از ادبار ليل گذشتن شب در مقابل پيش آمدن شب است ، و منظور از «'''اسفار صبح '''» هويدا گشتن صبح و بيرون شدن آن از پرده شب است .
در اين جمله سه بار سوگند ياد شده ، و منظور از ادبار ليل گذشتن شب در مقابل پيش آمدن شب است ، و منظور از «'''اسفار صبح '''» هويدا گشتن صبح و بيرون شدن آن از پرده شب است .
<center> ترجمه تفسير الميزان جلد ۲۰ صفحه ۱۴۹ </center>
<center> ترجمه تفسير الميزان جلد ۲۰ صفحه ۱۴۹ </center>
۱۶٬۳۳۸

ویرایش