گمنام

تفسیر:المیزان جلد۲۰ بخش۳۸: تفاوت میان نسخه‌ها

از الکتاب
برچسب‌ها: ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه
برچسب‌ها: ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه
خط ۱۴۴: خط ۱۴۴:
«'''وَ لَسوْف يُعْطِيك رَبُّك فَترْضى'''»:
«'''وَ لَسوْف يُعْطِيك رَبُّك فَترْضى'''»:


اين آيه شريفه آيه قبل را تثبيت مى كند و مى فرمايد: در زندگى آخرت خداى تعالى آنقدر به تو عطا مى كند تا راضى شوى ، هم عطاى خدا را مطلق آورده ، و هم رضايت رسول خدا (صلى اللّه عليه و آله و سلم ) را.
اين آيه شريفه، آيه قبل را تثبيت مى كند و مى فرمايد: در زندگى آخرت، خداى تعالى آن قدر به تو عطا مى كند تا راضى شوى. هم عطاى خدا را مطلق آورده، و هم رضايت رسول خدا «صلّى اللّه عليه و آله و سلّم» را.
<center> ترجمه تفسير الميزان جلد ۲۰ صفحه ۵۲۳ </center>
<center> ترجمه تفسير الميزان جلد ۲۰ صفحه ۵۲۳ </center>
ولى بعضى از مفسرين گفته اند: اين آيه ناظر است به هر دو زندگى رسول خدا (صلى اللّه عليه و آله وسلم )، هم به زندگى دنيائى اش ، و هم به زندگى آخرتيش .
ولى بعضى از مفسّران گفته اند: اين آيه، ناظر است به هر دو زندگى رسول خدا «صلّى اللّه عليه و آله و سلّم». هم به زندگى دنيایى اش، و هم به زندگى آخرتی اش.
مقصود از اينكه خطاب به پيامبر (صلى الله عليه و آله ) فرمود خدا تو را «'''يتيم '''» و«'''ضالّ'''» يافت . چند وجه در اين باره
 
أَ لَمْ يجِدْك يَتِيماً فَئَاوَى
* مقصود از اين كه به پيامبر«ص» فرمود: خدا تو را «'''يتيم '''» و«'''ضالّ'''» يافت:
اين آيه و دو آيه بعدش به بعضى از نعمت هاى بزرگى اشاره مى كند كه خداى تعالى به آن جناب انعام كرده بود، آرى رسول خدا (صلى اللّه عليه و آله و سلم ) هنوز در شكم مادر بود كه پدرش از دنيا رفت ، و دو سال بود كه مادرش درگذشت ، و هشت ساله بود كه كفيل و سرپرستش و جدش عبد المطلب از دنيا رفت ، كه از آن به بعد در تحت تكفل عمويش ‍ ابو طالب قرار گرفت .
 
بعضى گفته اند: مراد از يتيم در اين آيه پدر مرده نيست ، بلكه منظور بى نظير بودن است همچنان كه در بى نظير را هم در يتيم مى گويند، و معناى اين آيه اين است كه : مگر نبود كه خدا تو را فردى بى نظير از بين مردم دانست ، و در نتيجه مردم را دور تو جمع كرد؟
«'''أَ لَمْ يجِدْك يَتِيماً فَئَاوَى«'''»:
وَ وَجَدَك ضالاًّ فَهَدَى
 
مراد از «'''ضلال '''» در اينجا گمراهى نيست بلكه مراد عدم هدايت است ، و منظور از هدايت نداشتن رسول خدا (صلى اللّه عليه و آله و سلم )، حال خود آن جناب است ، و يا صرفنظر از هدايت الهى مى خواهد بفرمايد اگر هدايت خدا نباشد تو و هيچ انسانى ديگر از پيش ‍ خود هدايت نداريد مگر به وسيله خداى سبحان ، پس رسول خدا (صلى اللّه عليه و آله و سلم ) هم نفس شريفش با قطع نظر از هدايت خدا ضاله و بى راه بود، هر چند كه هيچ روزى از هدايت الهى جدا نبوده و از لحظه اى كه خلق شده بود ملازم با آن بود، در نتيجه آيه شريفه در معناى آيه زير است ، كه مى فرمايد: «'''ما كنت تدرى ما الكتاب و لا الايمان '''»، و از همين باب است كلام موسى كه بنا به حكايت قرآن كريم از آن جناب گفته بود: «'''فعلتها اذا و انا من الضالين '''»، يعنى هنوز به هدايت رسالت اهتداء نشده بودم .
اين آيه و دو آيه بعدش، به بعضى از نعمت هاى بزرگى اشاره مى كند كه خداى تعالى، به آن جناب انعام كرده بود. آرى، رسول خدا «صلّى اللّه عليه و آله و سلّم»، هنوز در شكم مادر بود كه پدرش از دنيا رفت، و دو ساله بود كه مادرش درگذشت، و هشت ساله بود كه كفيل و سرپرستش و جدّش: عبدالمطلب از دنيا رفت، كه از آن به بعد، در تحت تكفّل عمويش ابوطالب قرار گرفت.
 
بعضى گفته اند: مراد از يتيم در اين آيه، پدر مُرده نيست، بلكه منظور بى نظير بودن است؛ همچنان كه دُرّ بى نظير را هم، دُرّ يتيم مى گويند. و معناى اين آيه، اين است كه: مگر نبود كه خدا تو را فردى بى نظير از بين مردم دانست، و در نتيجه، مردم را دور تو جمع كرد؟
 
«'''وَ وَجَدَك ضالاًّ فَهَدَى'''»:
 
مراد از «ضلال» در اين جا، گمراهى نيست؛ بلكه مراد عدم هدايت است. و منظور از هدايت نداشتن رسول خدا «صلّى اللّه عليه و آله و سلّم»، حال خود آن جناب است. و يا صرفنظر از هدايت الهى، مى خواهد بفرمايد: اگر هدايت خدا نباشد، تو و هيچ انسانى ديگر از پيش ‍ خود هدايت نداريد، مگر به وسيلۀ خداى سبحان. پس رسول خدا «صلّى اللّه عليه و آله و سلّم»، هم نفس شريفش - با قطع نظر از هدايت خدا - ضالّه و بیراه بود، هرچند كه هيچ روزى از هدايت الهى جدا نبوده و از لحظه اى كه خلق شده بود، ملازم با آن بود. در نتيجه، آيه شريفه در معناى آيه زير است كه مى فرمايد: «'''ما كنت تدرى ما الكتاب و لا الإيمان'''». و از همين باب است كلام موسى، كه بنا به حكايت قرآن كريم، از آن جناب گفته بود: «'''فعلتُها إذا و أنا من الضالّين'''». يعنى هنوز به هدايت رسالت اهتدا نشده بودم.
<center> ترجمه تفسير الميزان جلد ۲۰ صفحه ۵۲۴ </center>
<center> ترجمه تفسير الميزان جلد ۲۰ صفحه ۵۲۴ </center>
<span id='link362'><span>
<span id='link362'><span>
۱۷٬۰۰۸

ویرایش