روایت:الکافی جلد ۱ ش ۱۰۴۷
آدرس: الكافي، جلد ۱، كِتَابُ الْحُجَّة
علي بن ابراهيم عن ابيه عن البرقي عن ابن سنان او غيره رفعه الي ابي عبد الله ع قال :
الکافی جلد ۱ ش ۱۰۴۶ | حدیث | الکافی جلد ۱ ش ۱۰۴۸ | |||||||||||||
|
ترجمه
کمره ای, اصول کافی ترجمه کمره ای جلد ۳, ۱۲۹
امام صادق (ع) فرمود: به راستى حديث ما دشوار است و سخت گير تحمل آن را ندارد جز سينههاى روشن يا دلهاى پاك و سالم يا اخلاق خوب، به راستى خدا از شيعههاى ما پيمان ولايت گرفته است چنانچه از بنى آدم پيمان ربوبيت خود را گرفته و فرموده: «آيا من پروردگار شما نيستم» هر كه براى ما وفا كند، خدا به او بهشت ايفاء كند و هر كه ما را دشمن دارد و حق ما را نپردازد در دوزخ باشد هميشه و جاويدان.
مصطفوى, اصول کافی ترجمه مصطفوی جلد ۲, ۲۵۵
امام صادق عليه السلام فرمود: حديث ما صعب و مستصعب است، تحمل آن را ندارد جز سينههاى نورانى، يا دلهاى سالم، يا اخلاق نيكو، همانا خدا از شيعيان ما پيمان (بولايت ما) گرفت، چنان كه از بنى آدم (بربوبيت خود) پيمان گرفت و فرمود: «آيا من پروردگار شما نيستم؟» پس هر كه نسبت بما (بپيمان خويش) وفا كند، خدا بهشت را باو پاداش دهد، و هر كه ما را دشمن دارد و حق ما را بما نرساند، هميشه و جاودان در دوزخ است.
محمدعلى اردكانى, تحفة الأولياء( ترجمه أصول كافى) - جلد ۲, ۳۷۵
على بن ابراهيم، از پدرش، از برقى، از ابن سنان، يا غير او روايت كرده و آن را مرفوع ساخته به سوى امام جعفر صادق عليه السلام كه فرمود: «حديث ما دشوار و بسيار دشوار است كه تاب بر داشتن آن را ندارد، مگر سينههاى نورانى، يا دلهاى خالى از كفر و معصيت، يا خُلقها و خوهاى نيكو. به درستى كه خدا از شيعيان ما پيمان گرفته، چنانچه بر فرزندان آدم گرفته در روز الَست، كه (از روى تقرير به ايشان فرمود كه): «أَ لَسْتُ بِرَبِّكُمْ» «۱» (و مراد، اين است كه البته من پروردگار شمايم). پس هر كه براى ما به پيمان خويش وفا كند، خدا براى او به بهشت وفا خواهد كرد، و هر كه ما را دشمن دارد و حق ما را به ما نرساند، در آتش جهنم هميشه مُخَلّد خواهد بود». __________________________________________________
(۱). اعراف، ۱۷۲. يعنى: آيا من پروردگار شما نيستم (مترجم)