الواقعة ٣٦

از الکتاب
کپی متن آیه
فَجَعَلْنَاهُنَ‌ أَبْکَاراً

ترجمه

و همه را دوشیزه قرار دادیم،

ترتیل:
ترجمه:
الواقعة ٣٥ آیه ٣٦ الواقعة ٣٧
سوره : سوره الواقعة
نزول : ٢ بعثت
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ٢
تعداد حروف :

معنی کلمات و عبارات

«أَبْکَاراً»: جمع بِکْر، دوشیزگان.


تفسیر


نکات آیه

۱ - حوران در بهشت اصحاب الیمین، همواره باکره بوده و تغییرى در آنها پیدا به وجود نخواهد آمد. (فجعلنهنّ أبکارًا)

۲ - دوشیزگى، از اوصاف پسندیده و از کمالات زن (فجعلنهنّ أبکارًا)

۳ - زنان بهشتى، همواره در اوج کام دادن به همسران خویش (فجعلنهنّ أبکارًا) از این که زنان بهشتى همواره دوشیزه مى مانند، گویاى آن است که آنان - برخلاف زنان دنیایى - همواره مانند شب زفاف به همسران خود کام مى دهند.

۴ - باقى ماندن حوران بهشت بر دوشیزگى، معلول اراده الهى درباره آنان (فجعلنهنّ أبکارًا) از آن جایى که ممکن بود مسأله «همواره باکره ماندن» در ذهن مخاطبان صدراسلام غیر قابل باور جلوه کند، خداوند آن را به خواست خود نسبت داده و فرموده است: این را ما اراده کرده ایم و اراده ما تخلف ناپذیر است.

موضوعات مرتبط

  • بکارت: اهمیت بکارت ۲
  • بهشت: کام دهى همسران بهشتى ۳; ویژگیهاى همسران بهشتى ۳
  • حورالعین: بکارت حورالعین ۱; منشأ جاودانگى بکارت حورالعین ۴; ویژگیهاى حورالعین ۱
  • خدا: آثار اراده خدا ۴
  • زن: فضایل زن ۲; کمال زن ۲

منابع