المرسلات ١١

از الکتاب
کپی متن آیه
وَ إِذَا الرُّسُلُ‌ أُقِّتَتْ‌

ترجمه

و در آن هنگام که برای پیامبران (بمنظور ادای شهادت) تعیین وقت شود!

ترتیل:
ترجمه:
المرسلات ١٠ آیه ١١ المرسلات ١٢
سوره : سوره المرسلات
نزول : ٢ بعثت
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ٤
تعداد حروف :

معنی کلمات و عبارات

«الرُّسُلُ»: پیغمبران. «أُقِّتَتْ»: تعیین وقت گردید. یعنی برای ادای گواهی بر ملّت خود جمع می‌گردند (نگا: مائده / زمر / ). اصل این واژه (وقت) است و از مصدر (توقیت).

آیات مرتبط (تعداد ریشه‌های مشترک)

تفسیر

نکات آیه

۱ - قیامت، وقت تعیین شده براى حضور پیامبران جهت گواهى بر امت هاى خویش (و إذا الرسل أُقّتت) مقصود و مفاد این آیه - برابر نظر بیشتر مفسران - فرارسیدن زمان وعده الهى مبنى بر گواهى پیامبران بر امت هاى خویش در عرصه قیامت است; مانند «فلنسئلنّ الذین اُرسل إلیهم و لنسئلنّ المرسلین» (اعراف، آیه ۶).

۲ - گواهى پیامبران در عرصه قیامت بر امت هاى خویش، امرى قطعى و تخلف ناپذیر است. (و إذا الرسل أُقّتت)

۳ - «قال الصادق(ع): «أُقّتت» أى بعثت فى اوُقات مختلفة;(۱) امام صادق(ع) درباره «أُقّتت» فرمود: یعنى [آن گاه که رسولان] در اوقات مختلف مبعوث شوند».

موضوعات مرتبط

  • امتها: گواهان اخروى امتها ۱، ۲
  • انبیا: انبیا در قیامت ۱; حتمیت گواهى اخروى انبیا ۲; گواهى اخروى انبیا ۱; وقت بعثت انبیا ۳
  • قیامت: ویژگیهاى قیامت ۱ پى نوشت ها : ۱. مجمع البیان، ج ۱۰، ص ۶۲۹; نورالثقلین، ج ۵، ص ۴۸۸، ح ۹.

منابع