الشعراء ٨٦

از الکتاب
کپی متن آیه
وَ اغْفِرْ لِأَبِي‌ إِنَّهُ‌ کَانَ‌ مِنَ‌ الضَّالِّينَ‌

ترجمه

و پدرم [= عمویم‌] را بیامرز، که او از گمراهان بود!

ترتیل:
ترجمه:
الشعراء ٨٥ آیه ٨٦ الشعراء ٨٧
سوره : سوره الشعراء
نزول : ٣ بعثت
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ٧
تعداد حروف :

معنی کلمات و عبارات

«إِغْفِرْ ...»: طلب آمرزش ابراهیم برای پدرش آزر، پیش از فوت آزر است، و ابراهیم وقت جدا شدن از او بدو وعده داده بود که برای وی طلب آمرزش کند. امّا چون دید که او با کفر از جهان رفت، از او بیزاری جست و طلب آمرزش را قطع کرد (نگا: توبه / .

آیات مرتبط (تعداد ریشه‌های مشترک)

تفسیر


نکات آیه

۱ - طلب آمرزش ابراهیم(ع) از درگاه خداوند، براى پدرش (و اغفر لأبى)

۲ - نگرانى ابراهیم(ع) از گمراهى دیرینه پدر خود (و اغفر لأبى إنّه کان من الضالّین) برداشت یاد شده بدان احتمال است که دعاى ابراهیم(ع) در زمان حیات پدرش بوده باشد. بر این اساس به کارگیرى «کان» در جمله «إنّه کان من الضالّین» بیانگر گمراهى دیرینه پدرش است.

۳ - مردان الهى، داراى احساس مسؤولیت بیشتر براى هدایت بستگان خویش (و اغفر لأبى إنّه کان من الضالّین)

۴ - ارزش دعا براى رهایى دیگران از گمراهى و ضلالت (و اغفر لأبى إنّه کان من الضالّین) با فرض این که دعاى ابراهیم(ع) در زمان حیات پدرش بوده باشد، عبارت «إغفر لأبى» متضمن دعا براى رهایى از گمراهى نیز هست. جمله «إنّه کان من الضالّین» - که تعلیل براى طلب آمرزش است - مؤید همین معنا است.

موضوعات مرتبط

  • آزر: استغفار براى آزر ۱; نگرانى از گمراهى آزر ۲
  • ابراهیم(ع): استغفار ابراهیم(ع) ۱; قصه ابراهیم(ع) ۱، ۲; نگرانى ابراهیم(ع) ۲
  • ارزشها :۴
  • اولیاءالله: مسؤولیت پذیرى اولیاءالله ۳; هدایتگرى اولیاءالله ۳
  • خویشاوندان: هدایت خویشاوندان ۳
  • دعا: ارزش دعا براى دیگران ۴

منابع