الزمر ٦١

از الکتاب
کپی متن آیه
وَ يُنَجِّي‌ اللَّهُ‌ الَّذِينَ‌ اتَّقَوْا بِمَفَازَتِهِمْ‌ لاَ يَمَسُّهُمُ‌ السُّوءُ وَ لاَ هُمْ‌ يَحْزَنُونَ‌

ترجمه

و خداوند کسانی را که تقوا پیشه کردند با رستگاری رهایی می‌بخشد؛ هیچ بدی به آنان نمی‌رسد و هرگز غمگین نخواهند شد.

ترتیل:
ترجمه:
الزمر ٦٠ آیه ٦١ الزمر ٦٢
سوره : سوره الزمر
نزول : ٨ بعثت
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ١٣
تعداد حروف :

معنی کلمات و عبارات

«بِمَفَازَتِهِمْ»: مفازه، مصدر میمی و به معنی رستگاری و کامیاب شدن و به آرزو رسیدن است (نگا: آل‌عمران / نبأ / ). حرف (ب) برای ملابسه است.


تفسیر

نکات آیه

۱ - خداوند، نجات بخش تقواپیشگان از عذاب قیامت (ألیس فى جهنّم مثوًى للمتکبّرین . و ینجّى اللّه الذین اتّقوا)

۲ - تقواپیشگان، مردمى رستگار و کامیاب اند. (و ینجّى اللّه الذین اتّقوا بمفازتهم) «مفازة» (مصدر میمى از «فوز») به معناى فلاح (رستگارى و کامیابى) است. «با» در «بمفازتهم» براى ملابست است; یعنى، خداوند تقواپیشگان را همراه با کامیابى شان، از عذاب نجات خواهد داد.

۳ - تقوا، عامل رستگارى و کامیابى و نجات بخش انسان ها از عذاب الهى (و ینجّى اللّه الذین اتّقوا بمفازتهم)

۴ - تکبر و خودبرتربینى، ناسازگار با تقواپیشگى (و استکبرت ... جهنّم مثوًى للمتکبّرین . و ینجّى اللّه الذین اتّقوا بمفازتهم) آیه شریفه درصدد توصیف کسانى است که در مقابل گروه مستکبر و متکبر قرار دارند که در آیات پیشین از آنان یاد شده است.

۵ - تقواپیشگان، از هر بدى و رنجى در قیامت در امان خواهند بود. (الذین اتّقوا ... لایمسّهم السوء)

۶ - تقواپیشگان، به هیچ حزن و اندوهى در قیامت گرفتار نخواهند شد. (الذین اتّقوا... و لا هم یحزنون)

۷ - تقوا، موجب نجات انسان از هرگونه بدى و اندوه در قیامت (الذین اتّقوا ... لایمسّهم السوء و لا هم یحزنون)

موضوعات مرتبط

  • اندوه: عوامل نجات از اندوه ۷
  • تقوا: آثار تقوا ۳، ۷; موانع تقوا ۴
  • تکبر: آثار تکبر ۴
  • خدا: افعال خدا ۱; نجات بخشى خدا ۱
  • رستگارى: عوامل رستگارى ۳
  • شرور: عوامل نجات از شرور ۷
  • عُجب: آثار عُجب ۴
  • عذاب: عوامل نجات از عذاب ۳; منشأ نجات از عذاب اخروى ۱
  • قیامت: سختى در قیامت ۵
  • متقین: رستگارى متقین ۲; رفع اندوه متقین ۶; فضایل متقین ۲، ۵، ۶; متقین در قیامت ۵، ۶; مصونیت اخروى متقین ۵، ۶; نجات متقین ۱
  • نجات: عوامل نجات اخروى ۷

منابع