الأعراف ١١٢

از الکتاب
کپی متن آیه
يَأْتُوکَ‌ بِکُلِ‌ سَاحِرٍ عَلِيمٍ‌

ترجمه

تا هر ساحر دانا (و کارآزموده‌ای) را به خدمت تو بیاورند!»

ترتیل:
ترجمه:
الأعراف ١١١ آیه ١١٢ الأعراف ١١٣
سوره : سوره الأعراف
نزول : ١٠ بعثت
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ٤
تعداد حروف :


تفسیر


نکات آیه

۱- فرعون، برخوردار از اقتدار و سلطنتى با نفوذ در سرزمین مصر بود. (یأتوک بکل سحر علیم) فعل «یأتوک» جواب فعل امر قرار گرفته و به حرف شرطِ مقدر مجزوم شده است. تقدیر کلام چنین است: ان ترسل الحاشرین یأتوک بکل ساحر علیم. انتخاب این ترکیب براى کلام حاوى این نکته است که فرستادن نیروها مستلزم آوردن ساحران است و این حکایت از نفوذ فراوان فرعون و مأموران وى بر سرزمین مصر دارد.

۲- رواج سحر در سرزمین مصر به هنگام بعثت موسى(ع) (یأتوک بکل سحر علیم)

۳- احضار همه ساحران زبردست براى مبارزه با موسى(ع)، درخواست اشرافیان دربار فرعون از فرعون (یأتوک بکل سحر علیم)

۴- فرعونیان، مرعوب عظمت و شگفتى معجزات موسى(ع) شدند. (یأتوک بکل سحر علیم) احضار همه ساحران زبردست مصر براى مقابله و مبارزه با موسى(ع)، بیانگر برداشت فوق است.

موضوعات مرتبط

  • جادو: تاریخ جادو ۲ ; جادو گرى در دوران موسى(ع) ۲
  • جادوگران فرعون: بسیج جادوگران فرعون ۳
  • سرزمین مصر:۱ جادوگرى در سرزمین مصر ۱ ۲
  • فرعون: حکومت فرعون ۱ ; خواسته هاى کارگزاران فرعون ۳ ; قدرت فرعون ۱ ; نظام سیاسى فرعون ۱
  • فرعونیان: ترس فرعونیان ۴ ; فرعونیان و احضار جادوگران ۳
  • قوم فرعون: اشراف قوم فرعون ۳
  • موسى(ع): عظمت معجزه موسى(ع) ۴ ; قصه موسى(ع) ۳ ; مبارزه با موسى(ع) ۳

منابع