عبس ٢٥

از الکتاب
کپی متن آیه
أَنَّا صَبَبْنَا الْمَاءَ صَبّاً

ترجمه

ما آب فراوان از آسمان فرو ریختیم،

ترتیل:
ترجمه:
عبس ٢٤ آیه ٢٥ عبس ٢٦
سوره : سوره عبس
نزول : ٢ بعثت
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ٤
تعداد حروف :

معنی کلمات و عبارات

«صَبَبْنَا»: فرو ریخته‌ایم. بارانده‌ایم.

آیات مرتبط (تعداد ریشه‌های مشترک)

تفسیر


نکات آیه

۱ - خداوند، فرو ریزنده باران به گونه اى شگفت آور (أنّا صببنا الماء صبًّا) «صبّ»; یعنى، ریختن و «صبّاً» مفعول مطلقى است که مضمون جمله را تأکید مى کند. تأکید در این موارد، گویاى شگفت آور بودن محتواى جمله است.

۲ - وابستگى ریزش باران به خداوند، حقیقتى شایسته و بایسته تأمل (فلینظر ... أنّا صببنا الماء صبًّا) آیه شریفه بدل براى «طعامه» در آیه قبل است و در حقیقت فرمان تأمّل و نظر (فلینظر) به آن ارتباط مى یابد.

۳ - نقش اساسى آب و باران در تغذیه انسان (إلى طعامه . أنّا صببنا الماء صبًّا) عبارت «أنّا صببنا...»، بدل اشتمال براى «طعامه» و گویاى ارتباط تنگاتنگ آب و طعام است.

۴ - باران و آب از نعمت هاى خداوند و مقتضى شکرگزارى انسان به درگاه او است. (ما أکفره ... إنّا صببنا الماء صبًّا) کفر در «ما أکفره» - به قرینه آیات پیشین - ممکن است به معناى کفران نعمت باشد. بنابراین آیه، در صدد برشمردن نعمت هاى خداوند به انسان است.

موضوعات مرتبط

  • آب: اهمیت آب ۳; فواید آب ۳
  • باران: اهمیت باران ۳; شگفتى باران ۱; فواید باران ۳; منشأ باران ۱، ۲
  • تغذیه: منابع تغذیه ۳
  • تفکر: تفکر درباره باران ۲
  • خدا: افعال خدا ۱; نقش خدا ۲; نعمتهاى خدا ۴
  • شکر: شکر نعمت ۴
  • نعمت: نعمت آب ۴; نعمت باران ۴

منابع