المعارج ٤٣

از الکتاب
کپی متن آیه
يَوْمَ‌ يَخْرُجُونَ‌ مِنَ‌ الْأَجْدَاثِ‌ سِرَاعاً کَأَنَّهُمْ‌ إِلَى‌ نُصُبٍ‌ يُوفِضُونَ‌

ترجمه

همان روز که از قبرها بسرعت خارج می‌شوند، گویی به سوی بتها می‌دوند...

ترتیل:
ترجمه:
المعارج ٤٢ آیه ٤٣ المعارج ٤٤
سوره : سوره المعارج
نزول : ٤ بعثت
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ٩
تعداد حروف :

معنی کلمات و عبارات

«الأجْدَاثِ»: جمع جَدَث، گورها. (نگا: یس / ، قمر / . «سِرَاعاً»: جمع سَرِیع، شتابان. «نُصُبٍ»: بتها (نگا: مائده / و ). نشانه راه. علائم راهنمائی. در این صورت معنی آیه چنین می‌شود: آن روزی که از گورها شتابان بیرون می‌آیند، گوئی (سرگشتگانی هستند که راه را گم کرده‌اند و هم اینک چشمانشان به علائم و نشانه‌های راه افتاده است و) به سوی علائم و نشانه‌های راه می‌دوند. «یُوفِضُونَ»: شتاب می‌گیرند. سرعت می‌گیرند. می‌دوند.

آیات مرتبط (تعداد ریشه‌های مشترک)

تفسیر


نکات آیه

۱ - کافران حق ستیز در قیامت، از گورهاى خود با سرعت بیرون آمده، به نقطه اى مشخص خواهند رفت. (یوم یخرجون من الأجداث سراعًا کأنّهم إلى نصب یوفضون) «أجداث» (جمع «جدث») به معناى قبرها است.

۲ - وجود نقطه اى مشخص، براى محاکمه و حساب رسى کافران در قیامت (کأنّهم إلى نصب یوفضون)

۳ - خروج انسان ها از گورها و زنده شدن آنان، براى محاکمه با سرعت انجام مى پذیرد. (یوم یخرجون من الأجداث سراعًا کأنّهم إلى نصب یوفضون)

۴ - زنده شدن انسان ها در قیامت، در قالب جسمانى است. (یوم یخرجون من الأجداث سراعًا کأنّهم إلى نصب یوفضون) بیرون آمدن از قبرها و با سرعت دویدن به نقطه اى مشخص، مى تواند حاکى از حقیقت یاد شده باشد.

موضوعات مرتبط

  • انسان: حسابرسى اخروى انسان ها ۳
  • بعث: سرعت در بعث ۳
  • حسابرسى: ویژگیهاى حسابرسى اخروى ۳
  • قیامت: مکان حسابرسى در قیامت ۲
  • کافران: حسابرسى اخروى کافران ۲; سرعت بعث کافران ۱; ویژگیهاى بعث کافران ۱
  • معاد: معاد جسمانى ۴

منابع