المطففين ١٧

از الکتاب
کپی متن آیه
ثُمَ‌ يُقَالُ‌ هٰذَا الَّذِي‌ کُنْتُمْ‌ بِهِ‌ تُکَذِّبُونَ‌

ترجمه

بعد به آنها گفته می‌شود: «این همان چیزی است که آن را انکار می‌کردید!»

ترتیل:
ترجمه:
المطففين ١٦ آیه ١٧ المطففين ١٨
سوره : سوره المطففين
نزول : ٣ بعثت
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ٧
تعداد حروف :

معنی کلمات و عبارات

«ثُمَّ یُقَالُ ...»: این سخن، به عنوان سرزنش به بی‌باوران گفته می‌شود، و عذاب روحی و شکنجه معنوی چنین خیره‌سران لجوجی است.


تفسیر


نکات آیه

۱ - منکران قیامت، تنها با ورود به جهنم، آن را باور خواهند کرد. (ثمّ یقال هذا الذى کنتم به تکذّبون)

۲ - مأموران الهى، با به رخ کشیدن تکذیب گرى ها و ناباورى هاى جهنمیان، آنان را بر آن موضع گیرى، سرزنش خواهند کرد. (ثمّ یقال هذا الذى کنتم به تکذّبون)

۳ - خطر گرفتارى به جهنم، به تمام دوزخیان گوشزد شده و به آنان هشدار کافى داده شده است. (ثمّ یقال هذا الذى کنتم به تکذّبون)

۴ - عذاب جهنم، کیفر تکذیب کنندگان آن (ثمّ یقال هذا الذى کنتم به تکذّبون)

موضوعات مرتبط

  • انذار: انذار از جهنم ۳
  • ایمان: زمینه ایمان به جهنم ۱
  • جهنم: آثار ورود به جهنم ۱; کیفر مکذبان جهنم ۴; موجبات جهنم ۴
  • جهنمیان: انذار جهنمیان ۳; تکذیبگرى جهنمیان ۲; سرزنش جهنمیان ۲
  • کارگزاران خدا: سرزنشهاى کارگزاران خدا خدا ۲

منابع