القصص ٥٠

از الکتاب
کپی متن آیه
فَإِنْ‌ لَمْ‌ يَسْتَجِيبُوا لَکَ‌ فَاعْلَمْ‌ أَنَّمَا يَتَّبِعُونَ‌ أَهْوَاءَهُمْ‌ وَ مَنْ‌ أَضَلُ‌ مِمَّنِ‌ اتَّبَعَ‌ هَوَاهُ‌ بِغَيْرِ هُدًى‌ مِنَ‌ اللَّهِ‌ إِنَ‌ اللَّهَ‌ لاَ يَهْدِي‌ الْقَوْمَ‌ الظَّالِمِينَ‌

ترجمه

اگر این پیشنهاد تو را نپذیرند، بدان که آنان تنها از هوسهای خود پیروی می‌کنند! و آیا گمراهتر از آن کس که پیروی هوای نفس خویش کرده و هیچ هدایت الهی را نپذیرفته، کسی پیدا می‌شود؟! مسلّماً خداوند قوم ستمگر را هدایت نمی‌کند!

ترتیل:
ترجمه:
القصص ٤٩ آیه ٥٠ القصص ٥١
سوره : سوره القصص
نزول : ١٢ بعثت
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ٢٤
تعداد حروف :

معنی کلمات و عبارات

«فَإِنْ لَمْ یَسْتَجِیبُوا لَکَ ...»: اگر در آوردن کتابی که خواسته‌ای پاسخت ندادند و از عهده آن برنیامدند.


تفسیر


نکات آیه

۱ - منکران قرآن و تورات، ناتوان از پاسخ دادن به پیشنهاد پیامبر(ص) (ارائه کتابى هدایتگرتر از قرآن و تورات) (قالوا سحران تظهرا ... فإن لم یستجیبوا لک)

۲ - کفرورزى به قرآن و تورات، على رغم عدم وجود کتابى هدایت بخش تر از آنها، نشان از حق ستیزى و پیروى از هواى نفس دارد. (قل فأتوا بکتب ... أهدى منهما... فاعلم أنّما یتّبعون أهواءهم)

۳ - اتهام بى دلیل سحر به قرآن و تورات از سوى کافران صدراسلام، برخاسته از هواپرستى آنان بود. (قالوا سحران تظهرا ... فاعلم أنّما یتّبعون أهواءهم)

۴ - هواپرستان، گمراه ترین مردمان (و من أضلّ ممّن اتّبع هویه)

۵ - امیال و خواسته هاى انسان دو گونه است: برخى موافق با حق و هدایت الهى وبرخى مخالف با آنها. (و من أضلّ ممّن اتّبع هویه) ضمیر «بغیر هدًى من اللّه» به اصطلاح مى تواند احترازى باشد; یعنى، آن دسته از هواپرستان گمراه اند که خواسته هاى آنان برخلاف هدایت الهى باشد; وگرنه گمراه نخواهند بود; زیرا برخى از خواهش هاى نفسانى مطابق با هدایت است.

۶ - دشمنى بى دلیل با دین خدا و کتاب هاى آسمانى، بدترین نوع گمراهى (و من أضلّ ممّن اتّبع هویه) مصداق مورد نظر در آیه، هواپرستانى اند که با قرآن و تورات به مبارزه برخاسته و بدون دلیل آنها را به سحر متهم ساختند.

۷ - دشمنان دین خدا و کتاب هاى آسمانى، عناصرى هواپرست و ظالم (و من أضلّ ممّن اتّبع هویه ... إنّ اللّه لایهدى القوم الظلمین)

۸ - هواپرستى، ظلم و موجب محرومیت از هدایت خداوند (إنّ اللّه لایهدى القوم الظلمین)

۹ - هواپرستان و ظالمان، محروم از هدایت خداوند (و من أضلّ ممّن اتّبع هویه ... إنّ اللّه لایهدى القوم الظلمین)

۱۰ - انکار بدون دلیل حق، ظلم و برخاسته از هواپرستى (فلمّا جاءهم الحقّ ... قالوا سحران تظهرا ... إنّ اللّه لایهدى القوم الظلمین)

موضوعات مرتبط

  • تمایلات: اقسام تمایلات ۵; تمایلات باطل ۵; تمایلات حق ۵
  • تورات: عجز مکذبان تورات ۱; منشأ تهمت جادو به تورات ۳
  • حق: آثار حق ستیزى ۲; ظلم حق ناپذیرى ۱۰; منشأ حق ناپذیرى ۱۰
  • خدا: هدایتهاى خدا ۹
  • دین: دشمنى با دین ۶; ظلم دشمنان دین ۷; هواپرستى دشمنان دین ۷
  • ظالمان :۷ محرومیت ظالمان ۷ ۹
  • قرآن: عجز مکذبان قرآن ۱; منشأ تهمت جادو به قرآن ۳
  • کافران: آثار هواپرستى کافران صدراسلام ۳; منشأ تهمتهاى کافران صدراسلام ۳
  • کتاب: عجز از ارائه کتاب هدایتگر ۱
  • کتب آسمانى: ظلم دشمنان کتب آسمانى ۷; هواپرستى دشمنان کتب آسمانى ۷
  • کفر: عوامل کفر به تورات ۲; عوامل کفر به قرآن ۲
  • گمراهى: بدترین گمراهى ۶
  • مردم: گمراهترین مردم ۴
  • هدایت: عوامل محرومیت از هدایت ۸; محرومان از هدایت ۹
  • هواپرستان :۷ گمراهى هواپرستان ۷ ۴; محرومیت هواپرستان ۷ ۹
  • هواپرستى: آثار هواپرستى ۲، ۸، ۱۰; ظلم هواپرستى ۸

منابع