الغاشية ٢
ترجمه
الغاشية ١ | آیه ٢ | الغاشية ٣ | ||||||||||||||
|
معنی کلمات و عبارات
«وُجُوهٌ»: چهرهها. مراد خود اشخاص و افراد است. «خَاشِعَةٌ»: خوار و زبون. فرو شکسته و درهم شکسته. خضوع ایشان، سرافکندگی آمیخته با شرمندگی و نگرانی است.
آیات مرتبط (تعداد ریشههای مشترک)
تفسیر
- آيات ۱ - ۲۶، سوره غاشيه
- وجه تسميه قيامت به ((غاشيه فراگيرنده )) و معناى اينكه در قيامت وجوهى خاشعه اندو ((عاملة و ناصبة ))
- وصف جنّت عاليه اى كه چهره هاى ناعمه در قيامت در آن جاى دارند
- دعوت به نظر در مظهر تدبير الهى
- توضيحى راجع به استثناء ((الّا من تولّى و كغر)) از ((فذّكر انّما انت مذّكر))
- (رواياتى در ذيل آيات ((عاملة ناصبة )) ((فذّكر انّما انت مذكر)) و درباره حساباعمال )
نکات آیه
۱ - جمعى از حاضران صحنه قیامت، شکسته حال و سرافکنده اند و ذلّت و خوارى در چهره آنان نمایان است. (وجوه یومئذ خشعة) «خشوع»; یعنى، در برابر کسى سر تعظیم فرود آوردن و سر به زیر بودن و «خاشع» به معناى شکسته حال است (مقاییس اللغة). مراد از «وجوه» - به قرینه «لیس لهم طعام» در آیات بعد - صاحبان وجوه است و اِسناد خشوع به چهره ها - که محل بروز آثار آن است - نوعى مبالغه و بیانگر شدت خشوع است.
۲ - صحنه گریزناپذیر قیامت، براى برخى جز فروتنى و تسلیم ذلّت بار چاره اى باقى نمى گذارد. (حدیث الغشیة . وجوه یومئذ خشعة)
۳ - چهره حاضران صحنه قیامت، نمایانگر فرجام کار آنان است. (وجوه یومئذ خشعة)
۴ - خلود دوزخیان در آتش جهنم (تصلى نارًا)
موضوعات مرتبط
- انسان: انسان ها در قیامت ۲; حتمیت ذلت اخروى انسان ها ۲; حتمیت عذاب اخروى انسان ها ۲; ذلت اخروى انسان ها ۱; سیماى اخروى انسان ها ۱، ۳; فرجام اخروى انسان ها ۳
- جهنم: جاودانگى در جهنم ۴
- جهنمیان: جاودانگى جهنمیان ۴
- قیامت: ویژگیهاى قیامت ۳