المدثر ١٠
از الکتاب
ترجمه
المدثر ٩ | آیه ١٠ | المدثر ١١ | ||||||||||||||
|
معنی کلمات و عبارات
«یَسِیرٍ»: آسان. ساده. «غَیْرُ یَسِیرٍ»: سخت و پرمشقّت.
آیات مرتبط (تعداد ریشههای مشترک)
الْمُلْکُ يَوْمَئِذٍ الْحَقُ... (۱) مُهْطِعِينَ إِلَى الدَّاعِ يَقُولُ... (۱) مُهْطِعِينَ إِلَى الدَّاعِ يَقُولُ... (۱)
تفسیر
- آيات ۸ - ۳۱، سوره مدثّر
- تركيب نحوى آيه : ((فذالك يومئذ يوم عسير على الكافرون غير يسير))
- وصف حال وليد بن مغيره و تكذيب نمودن او، اخبار از درانداختنش به دوزخ
- مقصود از توصيف سقر به اينكه ((لا تبقى و لا تذر...)) و در جمله ((لا تبقى و لاتذر))
- مراد از نوزده نفر موكّلان بر جهنّم و ابنكه فرمود: ((و جعلنا عدّتهم الّا فتنة ...))
- و بيان اينكه انگيزه هاى نفاق قبل از هجرت نيز وجود داشته است
- (رواياتى درباره آنچه وليد بن مغيره درباره قرآن گفت ،ونزول آيات گذشته درباره او)
نکات آیه
۱ - کافران، به روز رستاخیز در شرایطى بسیار سخت و ناگوار بسر خواهند برد. (یوم عسیر . على الکفرین)
۲ - لحظه اى آسودگى و راحتى براى کافران، در قیامت نخواهد بود. (على الکفرین غیر یسیر)
۳ - مؤمنان آسوده از سختى هاى روز محشر (یوم عسیر . على الکفرین غیر یسیر) قید «على الکافرین»، بیانگر آن است که دشوارى هاى قیامت اختصاص به کافران دارد نه مؤمنان.
موضوعات مرتبط
- کافران: سختیهاى اخروى کافران ۱، ۲; کافران در قیامت ۱، ۲
- مؤمنان: آسایش اخروى مؤمنان ۳; مؤمنان در قیامت ۳