الذاريات ٥٠

از الکتاب
نسخهٔ تاریخ ‏۲۹ آبان ۱۳۹۲، ساعت ۰۷:۳۸ توسط 127.0.0.1 (بحث) (Edited by QRobot)
(تفاوت) → نسخهٔ قدیمی‌تر | نمایش نسخهٔ فعلی (تفاوت) | نسخهٔ جدیدتر ← (تفاوت)


ترجمه

پس به سوی خدا بگریزید، که من از سوی او برای شما بیم‌دهنده‌ای آشکارم!

|پس به سوى خدا بگريزيد كه من شما را از طرف او بيم دهنده‌اى آشكارم
پس به سوى خدا بگريزيد، كه من شما را از طرف او بيم‌دهنده‌اى آشكارم.
باری، به درگاه خدا گریزید، که من از جانب او با بیانی روشن شما را می‌ترسانم.
پس به سوی خدا بگریزید [که] بی تردید من از سوی او بیم دهنده ای روشنگرم.
پس به سوى خداوند بگريزيد. من شما را از جانب او بيم‌دهنده‌اى آشكارم.
پس در خداوند بگریزید، که من برای شما از جانب او هشداردهنده‌ای آشکارم‌
پس به سوى خداى بگريزيد- به خداى باز گرديد- همانا من از سوى او شما را بيم‌دهنده‌اى آشكارم.
به سوی (عبادت) خدا بشتابید. من بیم‌دهنده‌ی آشکاری از سوی او برای شما هستم (و پیغمبری من با دلائل و معجزات، برای شما روشن است).
پس فراسوی خدا فرار کنید. من بی‌گمان برایتان از (سوی) او ترساننده‌ای روشنگرم.
پس بگریزید بسوی خدا که منم برای شما از او ترساننده آشکار


الذاريات ٤٩ آیه ٥٠ الذاريات ٥١
سوره : سوره الذاريات
نزول :
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ٨
تعداد حروف :

معنی کلمات و عبارات

«فِرُّوا»: بگریزید. مراد گریختن از کفر و بت‌پرستی، به سوی خداشناسی و یکتاپرستی، و از گناهان و سیئات، به سوی عبادات و حسنات است. خلاصه گریز از موجبات عذاب و شقاوت، به سوی موجبات نعمت و سعادت. «مُبِینٌ»: آشکار. یعنی پیغمبری من با دلائل و معجزات، روشن است، و برای شما ناشناخته نیست.


تفسیر

نکات آیه

۱ - توجه به آیات الهى، عامل گریز انسان از شرک و کفر و شتاب به سوى خداوند (ففرّوا إلى اللّه) در آیات پیشین سخن از نشانه هاى خداوند بود و «فاء» در «ففرّوا» مى رساند که نتیجه توجه به نشانه هاى الهى حرکت پر شتاب به سوى خداوند، براى گریز از مهلکه کفر و شرک است.

۲ - خداوند، تنها ملجأ و پناهگاه واقعى آدمیان (ففرّوا إلى اللّه)

۳ - لزوم استمداد از خداوند و پناه جستن به او، براى مصون ماندن از کفر و گناه (ففرّوا إلى اللّه)

۴ - دل سپردن به غیر خدا، مایه هلاکت انسان (ففرّوا إلى اللّه) فرار، همواره از هلاکت به سوى پناهگاهى صورت مى گیرد که در آن ایمنى است. اگر خداوند تنها ملجأ ایمنى بخش باشد، معناى آن این خواهد بود که جز او نه تنها ایمنى بخش نیست; بلکه باید از آن گریخت.

۵ - کافر، هر لحظه در معرض انتقام الهى و نیازمند بازگشت هر چه سریع تر به سوى خداوند (ففرّوا إلى اللّه) در آیات پیشین انتقام الهى در مورد اقوام کفرپیشه مطرح شده بود. احتمال دارد مخاطب آیه شریفه، کافران باشند که شدیداً در معرض کیفر الهى قرار دارند و نیازمند آن هستند که در اولین فرصت به سوى خداوند شتاب گیرند.

۶ - پیامبر(ص)، اخطار دهنده اى از جانب خداوند به آدمیان (إنّى لکم منه نذیر) مراد از «منه» اخطار از جانب خداوند است.

۷ - مأموریت پیامبر(ص)، انذار خلق از عذاب الهى با بیانى روشن و بى ابهام (إنّى لکم منه نذیر مبین) برداشت یاد شده بدان احتمال است که مراد از «منه»، این باشد که پیامبر(ص)، مردم را از عذاب الهى (من عذابه) بیم دهد.

موضوعات مرتبط

  • استمداد: آثار استمداد از خدا ۳
  • التجا: آثار التجا به خدا ۳; آثار التجا به غیرخدا ۴; التجا به خدا ۲
  • انذار: انذار از عذاب ۷
  • انسان: انذار انسان ها ۶، ۷; پناهگاه انسان ها ۲
  • بازگشت به خدا :۵
  • خدا: انتقام خدا ۵; عذابهاى خدا ۷; عوامل فرار به سوى خدا ۱
  • ذکر: آثار ذکر آیات خدا ۱
  • شرک: عوامل اجتناب از شرک ۱
  • کافران: انتقام از کافران ۵
  • کفر: عوامل اجتناب از کفر ۱; عوامل مصونیت از کفر ۳
  • گناه: عوامل مصونیت از گناه ۳
  • محمد(ص): انذارهاى محمد(ص) ۶; رسالت محمد(ص) ۷; نقش محمد(ص) ۶; وضوح انذارهاى محمد(ص) ۷
  • هلاکت: عوامل هلاکت ۴

منابع