روایت:الکافی جلد ۲ ش ۱۲۸۴
آدرس: الكافي، جلد ۲، كتاب الإيمان و الكفر
علي بن ابراهيم عن محمد بن عيسي عن يونس عن معاويه عن ابي عبد الله ع قال قال رسول الله ص :
الکافی جلد ۲ ش ۱۲۸۳ | حدیث | الکافی جلد ۲ ش ۱۲۸۵ | |||||||||||||
|
ترجمه
کمره ای, اصول کافی ترجمه کمره ای جلد ۵, ۳۲۳
فرمود (ع) كه رسول خدا (ص) فرموده است: پروردگارم مرا به معراج شبانه برد و از پشت پرده به من وحى كرد آنچه را وحى كرد و با من بىواسطه سخن گفت تا آنكه به من فرمود: اى محمد! هر كه دوستى از دوستان من خوار كند، محققاً به نبرد با من كمين گرفته است، و هر كه با من بجنگد، من با او بجنگم، گفتم: پروردگارا! اين دوست تو كيست؟ من دانستم كه هر كه با تو بجنگد با او مىجنگى، فرمود: آن كسى است كه از او پيمان گرفتم به دوستى و پيروى از تو و از وصىّ تو و از ذريّه تو و نژاد تو.
مصطفوى, اصول کافی ترجمه مصطفوی جلد ۴, ۵۶
و از آن حضرت روايت شده كه رسول خدا (ص) فرمود: همانا پروردگار من مرا بآسمان بالا برد، و از پس پرده حجاب بمن وحى كرد آنچه كرد، و بىواسطه با من سخن گفت تا آنكه بمن فرمود: اى محمد هر كه دوستى از من خوار كند بجنگ با من كمين كرده، و آنكه با من جنگ كند با او بجنگم، گفتم: پروردگارا اين دوست تو كيست؟ من دانستم كه هر كه با تو بجنگد تو با او بجنگى؟ بمن فرمود: او آن كسى است كه من براى تو و وصيت و فرزندانت بولايت و دوستى از او پيمان گرفتهام.
محمدعلى اردكانى, تحفة الأولياء( ترجمه أصول كافى) - جلد ۴, ۶۵
على بن ابراهيم، از محمد بن عيسى، از يونس، از معاويه، از امام جعفر صادق عليه السلام روايت كرده است كه فرمود: «رسول خدا صلى الله عليه و آله فرمود كه: هر آينه به حقيقت كه خداى عز و جل در شبى مرا به معراج برد و از پس پرده به سوى من وحى فرمود، آنچه وحى فرمود. و آن جناب- تعالى و تقدّس-، بدون واسطه (كه مراد از مشافهه و رو به رو است)، به من فرمود كه: يا محمد! هر كه دوستى از دوستان مرا خوار گرداند، به حقيقت كه خود را از براى من به جنگ آماده ساخته است. و هر كه با من جنگ كند، با او جنگ كنم. عرض كردم كه: اى پروردگار من! اين دوست تو كه مىفرمايى، مراد از آن كيست؟ زيرا كه من دانستهام كه هر كه با تو جنگ كند، تو با او جنگ مىكنى. فرمود كه: مراد از آن، كسى است كه پيمان او را گرفتهام از براى تو و از براى وصّى تو و از براى ذريّه شما به ولايت، كه به ولايت شما قائل باشد و شما را دوست دارد».