الحج ٥٦

از الکتاب
نسخهٔ تاریخ ‏۲۹ آبان ۱۳۹۲، ساعت ۰۵:۵۶ توسط 127.0.0.1 (بحث) (Edited by QRobot)
(تفاوت) → نسخهٔ قدیمی‌تر | نمایش نسخهٔ فعلی (تفاوت) | نسخهٔ جدیدتر ← (تفاوت)


ترجمه

حکومت و فرمانروایی در آن روز از آن خداست؛ و میان آنها داوری می‌کند: کسانی که ایمان آورده و کارهای شایسته انجام داده‌اند، در باغهای پرنعمت بهشتند؛

|در آن روز فرمانروايى از آن خداست [و] ميانشان حكم مى‌كند. سپس كسانى كه ايمان آورده و كارهاى شايسته كرده‌اند در باغ‌هاى پر ناز و نعمت خواهند بود
در آن روز، پادشاهى از آنِ خداست: ميان آنان داورى مى‌كند، و [در نتيجه‌] كسانى كه ايمان آورده و كارهاى شايسته كرده‌اند در باغهاى پرناز و نعمت خواهند بود.
در آن روز سلطنت و حکمفرمایی تنها مخصوص خداست، که میان آنان حکم می‌کند، پس آنان که ایمان آورده و نیکوکار شدند در بهشت پر نعمتند.
آن روز، حاکمیّت و فرمانروایی ویژه خداست. میان آنان داوری می کند؛ پس کسانی که ایمان آورده و کارهای شایسته انجام داده اند، در بهشت های پر نعمت اند.
فرمانروايى در آن روز از آنِ خداست. ميانشان حكم مى‌كند. پس كسانى كه ايمان آورده‌اند و كارهاى شايسته كرده‌اند، در بهشتهاى پرنعمتند.
در چنین روزی فرمانروایی خاص خداوند است که میان آنان داوری می‌کند، آنگاه کسانی که ایمان آورده‌اند و کارهای شایسته کرده‌اند، در باغهای بهشتی پرناز و نعمت‌اند
پادشاهى در آن روز خداى راست، ميانشان حكم مى‌كند پس كسانى كه ايمان آوردند و كارهاى نيك و شايسته كردند در بهشت‌هاى پُر نعمتند.
ملک و فرمانروائی در آن روز مال خدا است (و کسی نه مالک چیزی و نه صاحب قدرت و فرمانی است. در چنین روزی تنها) او است که میان بندگان خود فرمان می‌راند و داوری می‌نماید. کسانی که (در جهان عاجل) ایمان آورده باشند و کارهای پسندیده کرده باشند، (در جهان آجل) در باغهای پرنعمت (بهشت) بسر خواهند برد.
تمامی فرماندهی (حق) در چنان روزی از آنِ خداست، میانشان فرمان می‌دهد. پس کسانی که ایمان آورده و کارهای شایسته(ی ایمانشان) را انجام دادند در باغ‌های سردرهم و پر ناز و نعمتند.
پادشاهی در آن روز از آن خدا است حکم کند میان ایشان پس آنان که ایمان آوردند و کردار شایسته کردند در باغستان نعمتند


الحج ٥٥ آیه ٥٦ الحج ٥٧
سوره : سوره الحج
نزول :
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ١٣
تعداد حروف :

معنی کلمات و عبارات

«الْمُلْکُ»: پادشاهی و فرمانروائی. دارائی. «جَنَّاتِ النَّعِیمِ»: (نگا: مائده / ، توبه / ، یونس / .

آیات مرتبط (تعداد ریشه‌های مشترک)

تفسیر

نکات آیه

۱ - فرمان روایى مطلق و بى همتا در روز قیامت، مخصوص خداوند است. (الملک یومئذ للّه)

۲ - قیامت، روز داورى میان جبهه کفر و ایمان (یحکم بینهم)

۳ - خدا، حاکم و داور روز قیامت (الملک یومئذ للّه یحکم بینهم)

۴ - بهشت، پاداشت مؤمنان نیک کردار (فالذین ءامنوا و عملوا الصلحت فى جنّ-ت النعیم)

۵ - دستیابى به نعمت هاى بهشتى در گرو همراهى ایمان و عمل صالح (فالذین ءامنوا و عملوا الصلحت فى جنّ-ت النعیم)

۶ - ورود اهل ایمان به بهشت پس از پایان داورى خدا میان آنان و کافران (یحکم بینهم فالذین ءامنوا ... فى جنّ-ت النعیم)

۷ - بهشت، داراى بوستان هاى متعدد و سرشار از نعمت (فى جنّ-ت النعیم)

۸ - جهان آخرت، جهان کیفر و پاداش (الملک یومئذ للّه یحکم بینهم ... فى جنّ-ت النعیم)

موضوعات مرتبط

  • ایمان: آثار ایمان ۵
  • بهشت: پاداش بهشت ۴; تعدد باغهاى بهشت ۷; نعمتهاى بهشت ۵، ۷
  • خدا: اختصاصات خدا ۱; حاکمیت اخروى خدا ۱; قضاوت اخروى خدا ۳، ۶
  • صالحان: پاداش اخرو صالحان ۴
  • عمل صالح: آثار عمل صالح ۵
  • قیامت: پاداش در قیامت ۸; حاکمیت در قیامت ۱; قضاوت در قیامت ۲، ۳، ۶; کیفر در قیامت ۸; ویژگیهاى قیامت ۲، ۸
  • کافران: قضاوت بین کافران و مؤمنان ۲، ۶
  • مؤمنان: پاداش مؤمنان ۴; مؤمنان در بهشت ۶

منابع