الحج ٥٤
ترجمه
الحج ٥٣ | آیه ٥٤ | الحج ٥٥ | ||||||||||||||
|
معنی کلمات و عبارات
«أَنَّهُ»: مراد قرآن، یا همه چیزهائی است که به پیغمبران وحی شده است. اگر مرجع ضمیر (ه) قرآن باشد، چون اصل اصیل حقی است که کفّار و منافقان با آن دشمنی دارند، قبلاً نامی از آن نرفته است. «تُخْبِتَ»: خضوع و خشوع کند (نگا: هود / ، حجّ / ). «لَهَادِ الَّذِینَ ...»: اصل آن (لَهَادِی الَّذِینَ ...) است و در رسمالخطّ قرآنی یاء حذف شده است.
آیات مرتبط (تعداد ریشههای مشترک)
تفسیر
- آيات ۳۸ - ۵۷ سوره حج
- نخستين آيه نازله درباره جهاد و اذن قتال به مؤ منين
- توضيح آيات مربوط به جهاد و قتال : ((ان الله يدافع عن الذين آمنوا...(( و ((اذنللذين يقاتلون ...((
- حكمت تشريع حكم قتال و جهاد: ((و لولا دفع الله الناس ...((
- آيه : ((الذين ان مكنا هم فى الارض ...(( ناظر بر عموم مؤ منين است
- اذن قتال مختص به مهاجران صدر اسلام نيست
- دلدارى دادن به رسول خدا (صلى الله عليه و آله ) و تهديد تكذيب كنندگان
- از سرگذشت امتهاى گذشته عبرت بگيريد!
- پاسخ به استهزاى مشركين درباره نزول عذاب ، با بيان اينكه زمان كم و زياد نزدخداوند يكسان است
- توضيح مفاد و معناى آيه : ((و ما ارسلنا من قبلك من رسول ولا نبى الا اذا تمنى القى الشيطان فى امنيته ...((
- فرق بين معناى ((نبوت (( و ((رسالت ((
- القائات و وساوس شيطان وسيله امتحان است
- مقصود از اينكه روز قيامت عقيم (نازا) است
- بحث روايتى
- روايتى در ذيل (و ما ارسلنا من من قبلك من ولا نبى ...) كه با عصمت انبيا منافات دارد
نکات آیه
۱ - زدوده شدن شبهات شیطانى از چهره آیات وحى به اراده خداوند، به این دلیل بود تا کسانى که از نعمت معرفت و دانش برخوردار بودند، به حقانیت آن پى ببرند و با آرامش خاطر، به آن ایمان بیاورند. (فینسخ اللّه ما یلقى الشیطن ... و لیعلم الذین أُوتوا العلم ... فتخبت له قلوبهم) ضمیر در «أنّه الحق» به قرآن باز مى گردد که در آیه ۵۲ از آن ذکر ضمنى به میان آمده است. «إخبات» (مصدر «تخبت») مشتق از «خَبْت» است. «خَبْت» به زمین وسیع و هموارى گفته مى شود که بى فراز و نشیب است. «قلب مخبت»; یعنى، قلبى که مطمئن آرام و بى اضطراب و تردید است. آیه یاد شده تعلیل براى جمله «فینسخ اللّه ما یلقى الشیطان...» است; یعنى، خداوند شبهه هاى شیطان را از آیات وحى مى زداید، تا کسانى که از نعمت دانش برخورداراند، بدانند که قرآن حق بوده و از جانب پروردگار نازل شده است و دل هایشان به آن مطمئن شود و آرام گیرد.
۲ - نور دانش و معرفت، نعمت الهى و ارزش خدا دادى است. (و لیعلم الذین أُوتوا العلم) عبارت «الذین اُوتوا العلم» اشاره دارد به این که علم و معرفت نعمتى است که از سوى خدا به عالمان داده شده است.
۳ - مؤمنان، برخوردار از نعمت دانش و معرفت (و لیعلم الذین أُوتوا العلم أنّه الحقّ)
۴ - اهل دانش و معرفت، برخوردار از دلى سالم و قلبى نرم (لیجعل ... للذین فى قلوبهم مرض و القاسیة قلوبهم ... و لیعلم الذین أُوتوا العلم)
۵ - نرمى و سلامت دل، زمینه اى مناسب براى گرایش به حق و پذیرش آن (لیجعل ... للذین فى قلوبهم مرض و القاسیة قلوبهم ... و لیعلم الذین أُوتوا العلم أنّه الحقّ ... فتخبت له قلوبهم)
۶ - علم، مایه سلامت قلب و جان و جهل، موجب قساوت و بیماردلى (لیجعل ... فتنة للذین فى قلوبهم مرض ...و لیعلم الذین أُوتوا العلم أنّه الحقّ من ربّک)
۷ - قرآن، کتابى است آمیخته به حق و مبرا از هر گونه باطل. (أنّه الحقّ)
۸ - قرآن، کتابى است نازل شده از جانب خداوند. (أنّه الحقّ من ربّک)
۹ - خدا، پروردگار انسان ها (أنّه الحقّ من ربّک)
۱۰ - خدا، راهنماى اهل ایمان (و إنّ اللّه لهاد الذین ءامنوا)
۱۱ - قرآن، کتاب هدایت (أنّه الحقّ من ربّک ... و إنّ اللّه لهاد الذین ءامنوا إلى صرط مستقیم)
۱۲ - توحید و یکتاپرستى، راه هدایت و صراط مستقیم (أنّه الحقّ من ربّک ... و إنّ اللّه ... إلى صرط مستقیم)
موضوعات مرتبط
- ارزشها :۲
- انسان: مربى انسان ها ۹
- ایمان: ایمان به حقانیت قرآن ۱
- توحید: هدایتگرى توحید ۱۲
- جهان بینى: جهان بینى توحیدى ۹
- جهل: آثار جهل ۶
- حق: زمینه حق پذیرى ۵
- خدا: آثار اراده خدا ۱; ربوبیت خدا ۹
- شیطان: بى تأثیرى شبهه افکنى شیطان ۱
- صراط مستقیم: موارد صراط مستقیم ۱۲
- علما: اطمینان قلب علما ۱; ایمان علما ۱; رقت قلب علما ۴; فضایل علما ۴; قلب سلیم علما ۴
- علم: آثار علم ۶; ارزش علم ۲; منشأ علم ۲
- قرآن: تنزیه قرآن ۷; حقانیت قرآن ۷; فلسفه رفع شبهه از قرآن ۱; منشأ قرآن ۸; وحیانیت قرآن ۸; ویژگیهاى قرآن ۷، ۱۱; هدایتگرى قرآن۱۱; هدایتهاى قرآن ۱۰
- قلب: آثار رقت قلب ۵; زمینه سلامت قلب ۶; عوامل قساوت قلب ۶
- مؤمنان: علم مؤمنان ۳; فضایل مؤمنان ۳; نعمتهاى مؤمنان ۳; هدایت مؤمنان ۱۰
- نعمت: نعمت علم ۲