گمنام

تفسیر:المیزان جلد۲۰ بخش۲: تفاوت میان نسخه‌ها

از الکتاب
خط ۸: خط ۸:
==آيات ۱۹ - ۳۵  سوره معارج ==
==آيات ۱۹ - ۳۵  سوره معارج ==
إِنَّ الانسانَ خُلِقَ هَلُوعاً(۱۹)
إِنَّ الانسانَ خُلِقَ هَلُوعاً(۱۹)
إِذَا مَسهُ الشرُّ جَزُوعاً(۲۰)
 
وَ إِذَا مَسهُ الخَْيرُ مَنُوعاً(۲۱)
إِذَا مَسّهُ الشرُّ جَزُوعاً(۲۰)
إِلا الْمُصلِّينَ(۲۲)
 
وَ إِذَا مَسّهُ الخَْيرُ مَنُوعاً(۲۱)
 
إِلّا الْمُصلِّينَ(۲۲)
 
الَّذِينَ هُمْ عَلى صلاتهِمْ دَائمُونَ(۲۳)
الَّذِينَ هُمْ عَلى صلاتهِمْ دَائمُونَ(۲۳)
وَ الَّذِينَ فى أَمْوَالهِِمْ حَقُّ مَّعْلُومٌ(۲۴)
وَ الَّذِينَ فى أَمْوَالهِِمْ حَقُّ مَّعْلُومٌ(۲۴)
لِّلسائلِ وَ الْمَحْرُومِ(۲۵)
 
لِلسائلِ وَ الْمَحْرُومِ(۲۵)
 
وَ الَّذِينَ يُصدِّقُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ(۲۶)
وَ الَّذِينَ يُصدِّقُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ(۲۶)
وَ الَّذِينَ هُم مِّنْ عَذَابِ رَبهِم مُّشفِقُونَ(۲۷)
 
إِنَّ عَذَاب رَبهِمْ غَيرُ مَأْمُونٍ(۲۸)
وَ الَّذِينَ هُم مِّنْ عَذَابِ رَبّهِم مُّشفِقُونَ(۲۷)
 
إِنَّ عَذَاب رَبّهِمْ غَيرُ مَأْمُونٍ(۲۸)
 
وَ الَّذِينَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَافِظونَ(۲۹)
وَ الَّذِينَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَافِظونَ(۲۹)
إِلا عَلى أَزْوَاجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَت أَيْمَانهُمْ فَإِنهُمْ غَيرُ مَلُومِينَ(۳۰)
 
إِلّا عَلى أَزْوَاجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَت أَيْمَانهُمْ فَإِنّهُمْ غَيرُ مَلُومِينَ(۳۰)
 
فَمَنِ ابْتَغَى وَرَاءَ ذَلِك فَأُولَئك هُمُ الْعَادُونَ(۳۱)
فَمَنِ ابْتَغَى وَرَاءَ ذَلِك فَأُولَئك هُمُ الْعَادُونَ(۳۱)
وَ الَّذِينَ هُمْ لاَمَانَاتهِمْ وَ عَهْدِهِمْ رَاعُونَ(۳۲)
وَ الَّذِينَ هُمْ لاَمَانَاتهِمْ وَ عَهْدِهِمْ رَاعُونَ(۳۲)
وَ الَّذِينَ هُم بِشهَادَاتهِمْ قَائمُونَ(۳۳)
وَ الَّذِينَ هُم بِشهَادَاتهِمْ قَائمُونَ(۳۳)
وَ الَّذِينَ هُمْ عَلى صلاتهِمْ يحَافِظونَ(۳۴)
 
وَ الَّذِينَ هُمْ عَلى صلاتهِمْ يُحَافِظونَ(۳۴)
 
أُولَئك فى جَنَّاتٍ مُّكْرَمُونَ(۳۵)
أُولَئك فى جَنَّاتٍ مُّكْرَمُونَ(۳۵)
<center> ترجمه تفسير الميزان جلد ۲۰ صفحه ۱۷ </center>
<center> ترجمه تفسير الميزان جلد ۲۰ صفحه ۱۷ </center>
خط ۶۳: خط ۷۹:
<center> «'''بیان آيات'''» </center>
<center> «'''بیان آيات'''» </center>


اين آيات، به اولين سبب و انگيزه اى كه انسان را به رذيلۀ اعراض از ياد خدا و به جمع اموال و گنجينه كردن آن و در آخر دچار آتش خالد شدن وا مى دارد، اشاره مى كند. آتشى كه فرمود: «لَظى نَزّاعَةً لِلشّوَى». و آن سبب، عبارت است از حالتى در انسان به نام «هلع = شدت حرص»، كه حكمت الهى اقتضا كرد آدمى را به اين صفت بيافريند، تا به وسيله اين صفت به آنچه مايه خير و سعادتش مى باشد، هدايت شود.
اين آيات، به اولين سبب و انگيزه اى كه انسان را به رذيلۀ اعراض از ياد خدا و به جمع اموال و گنجينه كردن آن و در آخر دچار آتش خالد شدن وا مى دارد، اشاره مى كند. آتشى كه فرمود: «لَظى نَزّاعَةً لِلشّوَى». و آن سبب، عبارت است از حالتى در انسان به نام «هلع: شدت حرص»، كه حكمت الهى اقتضا كرد آدمى را به اين صفت بيافريند، تا به وسيله اين صفت به آنچه مايه خير و سعادتش مى باشد، هدايت شود.


چيزى كه هست، اين خود انسان است كه اين مايه سعادت خود را، مايه بدبختى خود مى سازد، و به جاى اين كه در راه سعادت خود صرف كند، در راه بدبختى خود صرف مى كند. و همين مايه سعادت خويش را، مايه هلاكت دائمى خود مى كند. مگر كسانى كه ايمان آورده و عمل صالح مى كنند، كه در جنّات، از عزت و احترام برخوردارند.
چيزى كه هست، اين خود انسان است كه اين مايه سعادت خود را، مايه بدبختى خود مى سازد، و به جاى اين كه در راه سعادت خود صرف كند، در راه بدبختى خود صرف مى كند. و همين مايه سعادت خويش را، مايه هلاكت دائمى خود مى كند. مگر كسانى كه ايمان آورده و عمل صالح مى كنند، كه در جنّات، از عزت و احترام برخوردارند.
<center> ترجمه تفسير الميزان جلد ۲۰ صفحه ۱۸ </center>
<center> ترجمه تفسير الميزان جلد ۲۰ صفحه ۱۸ </center>
==توضيح صفت «حرص خدادادی» و «حرص بشرى»==
==توضيح صفت «حرص خدادادی» و «حرص بشرى»==


۱۶٬۲۸۸

ویرایش