۱۶٬۸۸۰
ویرایش
(Edited by QRobot) |
(←تفسیر) |
||
(۳ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط یک کاربر دیگر نشان داده نشد) | |||
خط ۱: | خط ۱: | ||
{{قاب | متن = '''[[شامل این کلمه::وَ|وَ]] [[شامل این ریشه::و| ]][[شامل این کلمه::إِن|إِنْ]] [[شامل این ریشه::ان| ]][[شامل این کلمه::يُکَذّبُوک|يُکَذِّبُوکَ]] [[کلمه غیر ربط::يُکَذّبُوک| ]] [[شامل این ریشه::ک| ]][[ریشه غیر ربط::ک| ]][[شامل این ریشه::کذب| ]][[ریشه غیر ربط::کذب| ]][[شامل این کلمه::فَقَد|فَقَدْ]] [[شامل این ریشه::ف| ]][[شامل این ریشه::قد| ]][[شامل این کلمه::کَذّبَت|کَذَّبَتْ]] [[کلمه غیر ربط::کَذّبَت| ]] [[شامل این ریشه::کذب| ]][[ریشه غیر ربط::کذب| ]][[شامل این کلمه::قَبْلَهُم|قَبْلَهُمْ]] [[کلمه غیر ربط::قَبْلَهُم| ]] [[شامل این ریشه::قبل| ]][[ریشه غیر ربط::قبل| ]][[شامل این ریشه::هم| ]][[ریشه غیر ربط::هم| ]][[شامل این کلمه::قَوْم|قَوْمُ]] [[کلمه غیر ربط::قَوْم| ]] [[شامل این ریشه::قوم| ]][[ریشه غیر ربط::قوم| ]][[شامل این کلمه::نُوح|نُوحٍ]] [[کلمه غیر ربط::نُوح| ]] [[شامل این ریشه::نوح| ]][[ریشه غیر ربط::نوح| ]][[شامل این کلمه::وَ|وَ]] [[شامل این ریشه::و| ]][[شامل این کلمه::عَاد|عَادٌ]] [[کلمه غیر ربط::عَاد| ]] [[شامل این ریشه::عاد| ]][[ریشه غیر ربط::عاد| ]][[شامل این کلمه::وَ|وَ]] [[شامل این ریشه::و| ]][[شامل این کلمه::ثَمُود|ثَمُودُ]] [[کلمه غیر ربط::ثَمُود| ]] [[شامل این ریشه::ثمود| ]][[ریشه غیر ربط::ثمود| ]]'''}} | {{قاب | متن = '''[[شامل این کلمه::وَ|وَ]] [[شامل این ریشه::و| ]][[شامل این کلمه::إِن|إِنْ]] [[شامل این ریشه::ان| ]][[شامل این کلمه::يُکَذّبُوک|يُکَذِّبُوکَ]] [[کلمه غیر ربط::يُکَذّبُوک| ]] [[شامل این ریشه::ک| ]][[ریشه غیر ربط::ک| ]][[شامل این ریشه::کذب| ]][[ریشه غیر ربط::کذب| ]][[شامل این کلمه::فَقَد|فَقَدْ]] [[شامل این ریشه::ف| ]][[شامل این ریشه::قد| ]][[شامل این کلمه::کَذّبَت|کَذَّبَتْ]] [[کلمه غیر ربط::کَذّبَت| ]] [[شامل این ریشه::کذب| ]][[ریشه غیر ربط::کذب| ]][[شامل این کلمه::قَبْلَهُم|قَبْلَهُمْ]] [[کلمه غیر ربط::قَبْلَهُم| ]] [[شامل این ریشه::قبل| ]][[ریشه غیر ربط::قبل| ]][[شامل این ریشه::هم| ]][[ریشه غیر ربط::هم| ]][[شامل این کلمه::قَوْم|قَوْمُ]] [[کلمه غیر ربط::قَوْم| ]] [[شامل این ریشه::قوم| ]][[ریشه غیر ربط::قوم| ]][[شامل این کلمه::نُوح|نُوحٍ]] [[کلمه غیر ربط::نُوح| ]] [[شامل این ریشه::نوح| ]][[ریشه غیر ربط::نوح| ]][[شامل این کلمه::وَ|وَ]] [[شامل این ریشه::و| ]][[شامل این کلمه::عَاد|عَادٌ]] [[کلمه غیر ربط::عَاد| ]] [[شامل این ریشه::عاد| ]][[ریشه غیر ربط::عاد| ]][[شامل این کلمه::وَ|وَ]] [[شامل این ریشه::و| ]][[شامل این کلمه::ثَمُود|ثَمُودُ]] [[کلمه غیر ربط::ثَمُود| ]] [[شامل این ریشه::ثمود| ]][[ریشه غیر ربط::ثمود| ]]'''}} | ||
{| class="ayeh-table mw-collapsible mw-collapsed" | |||
!کپی متن آیه | |||
|- | |||
|وَ إِنْ يُکَذِّبُوکَ فَقَدْ کَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ وَ عَادٌ وَ ثَمُودُ | |||
|} | |||
'''ترجمه ''' | '''ترجمه ''' | ||
<tabber> | <tabber> | ||
خط ۱۵: | خط ۱۸: | ||
|-|صادقی تهرانی=و اگر تو را تکذیب میکنند، پس بیگمان پیش از آنان (نیز) قوم نوح و عاد و ثمود (هم پیامبران را) تکذیب کردند. | |-|صادقی تهرانی=و اگر تو را تکذیب میکنند، پس بیگمان پیش از آنان (نیز) قوم نوح و عاد و ثمود (هم پیامبران را) تکذیب کردند. | ||
|-|معزی=و اگر به دروغ گیرندت همانا به دروغ گرفتید پیش از ایشان قوم نوح و عاد و ثمود | |-|معزی=و اگر به دروغ گیرندت همانا به دروغ گرفتید پیش از ایشان قوم نوح و عاد و ثمود | ||
|-|</tabber>< | |-|english=<div id="qenag">If they deny you—before them the people of Noah, and Aad, and Thamood also denied.</div> | ||
{{آيه | سوره = سوره الحج | نزول = | |-|</tabber> | ||
<div class="audiotable"> | |||
<div id="quran_sound">ترتیل: <sound src="http://dl.bitan.ir/quran/parhizgar/022042.mp3"></sound></div> | |||
<div id="trans_sound">ترجمه: <sound src="http://dl.bitan.ir/quran/makarem/022042.mp3"></sound></div> | |||
</div> | |||
{{آيه | سوره = سوره الحج | نزول = [[نازل شده در سال::15|٣ هجرت]] | نام = [[شماره آیه در سوره::42|٤٢]] | قبلی = الحج ٤١ | بعدی = الحج ٤٣ | کلمه = [[تعداد کلمات::12|١٢]] | حرف = }} | |||
===معنی کلمات و عبارات=== | ===معنی کلمات و عبارات=== | ||
«کَذَّبَتْ»: فاعل آن اسم جمع (قوم) و مفعول آن به سبب کمال ظهور محذوف است. | «کَذَّبَتْ»: فاعل آن اسم جمع (قوم) و مفعول آن به سبب کمال ظهور محذوف است. | ||
خط ۲۶: | خط ۳۴: | ||
<tabber> | <tabber> | ||
المیزان= | المیزان= | ||
{{ نمایش فشرده تفسیر| | |||
*[[تفسیر:المیزان جلد۱۴_بخش۴۳#link371 | آيات ۳۸ - ۵۷ سوره حج]] | *[[تفسیر:المیزان جلد۱۴_بخش۴۳#link371 | آيات ۳۸ - ۵۷ سوره حج]] | ||
*[[تفسیر:المیزان جلد۱۴_بخش۴۳#link372 | نخستين آيه نازله درباره جهاد و اذن قتال به | *[[تفسیر:المیزان جلد۱۴_بخش۴۳#link372 | نخستين آيه نازله درباره جهاد و اذن قتال به مؤمنان]] | ||
*[[تفسیر:المیزان جلد۱۴_بخش۴۳#link373 | توضيح آيات مربوط به جهاد و قتال | *[[تفسیر:المیزان جلد۱۴_بخش۴۳#link373 | توضيح آيات مربوط به جهاد و قتال]] | ||
*[[تفسیر:المیزان جلد۱۴_بخش۴۳#link374 | حكمت تشريع حكم قتال و جهاد | *[[تفسیر:المیزان جلد۱۴_بخش۴۳#link374 | حكمت تشريع حكم قتال و جهاد]] | ||
*[[تفسیر:المیزان جلد۱۴_بخش۴۴#link376 | اذن قتال، مختص به مهاجران صدر اسلام نيست]] | |||
*[[تفسیر:المیزان جلد۱۴_بخش۴۴#link376 | اذن | *[[تفسیر:المیزان جلد۱۴_بخش۴۴#link377 | دلدارى دادن به رسول خدا «ص» و تهديد تكذيب كنندگان]] | ||
*[[تفسیر:المیزان جلد۱۴_بخش۴۴#link377 | دلدارى دادن به رسول خدا | *[[تفسیر:المیزان جلد۱۴_بخش۴۴#link378 | از سرگذشت امت هاى گذشته، عبرت بگيريد!]] | ||
*[[تفسیر:المیزان جلد۱۴_بخش۴۴#link378 | از سرگذشت | *[[تفسیر:المیزان جلد۱۴_بخش۴۴#link379 | پاسخ به استهزاى مشركان درباره نزول عذاب]] | ||
*[[تفسیر:المیزان جلد۱۴_بخش۴۴#link379 | پاسخ به استهزاى | *[[تفسیر:المیزان جلد۱۴_بخش۴۴#link380 | توضيح آيه: «القاء شیطان در آرزو و اُمنیه پیامبران الهی»]] | ||
*[[تفسیر:المیزان جلد۱۴_بخش۴۴#link380 | توضيح | *[[تفسیر:المیزان جلد۱۴_بخش۴۴#link381 | فرق بين معناى «نبوت» و «رسالت»]] | ||
*[[تفسیر:المیزان جلد۱۴_بخش۴۴#link381 | فرق بين معناى | *[[تفسیر:المیزان جلد۱۴_بخش۴۴#link382 | القائات و وساوس شيطان، وسيله امتحان است]] | ||
*[[تفسیر:المیزان جلد۱۴_بخش۴۴#link382 | القائات و وساوس | *[[تفسیر:المیزان جلد۱۴_بخش۴۴#link383 | مقصود از اين كه «روز قيامت، عقيم است»، چیست؟]] | ||
*[[تفسیر:المیزان جلد۱۴_بخش۴۴#link383 | مقصود از | |||
*[[تفسیر:المیزان جلد۱۴_بخش۴۵#link384 | بحث روايتى]] | *[[تفسیر:المیزان جلد۱۴_بخش۴۵#link384 | بحث روايتى]] | ||
*[[تفسیر:المیزان جلد۱۴_بخش۴۵#link385 | روايتى در ذيل | *[[تفسیر:المیزان جلد۱۴_بخش۴۵#link385 | روايتى در ذيل آیه: «وَ مَا أرسَلنَا مِن قَبلِكَ مِن رَسُولٍ وَ لَا نَبِىّ...»]] | ||
}} | |||
|-|نمونه= | |-|نمونه= | ||
{{ نمایش فشرده تفسیر| | |||
*[[تفسیر:نمونه جلد۱۴_بخش۵۲#link75 | تفسیر آیات]] | *[[تفسیر:نمونه جلد۱۴_بخش۵۲#link75 | تفسیر آیات]] | ||
}} | |||
|-| تفسیر نور= | |||
===تفسیر نور (محسن قرائتی)=== | |||
{{ نمایش فشرده تفسیر| | |||
وَ إِنْ يُكَذِّبُوكَ فَقَدْ كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ وَ عادٌ وَ ثَمُودُ «42» | |||
و (اى پيامبر!) اگر تو را تكذيب مىكنند (نگران مباش، زيرا) قوم نوح و عاد و ثمود نيز كه قبل از اينها بودند، انبيا را تكذيب كردند. | |||
}} | |||
|-| | |||
اثنی عشری= | |||
===تفسیر اثنی عشری (حسینی شاه عبدالعظیمی)=== | |||
{{نمایش فشرده تفسیر| | |||
وَ إِنْ يُكَذِّبُوكَ فَقَدْ كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ وَ عادٌ وَ ثَمُودُ (42) | |||
بعد از آن جهت تسلى خاطر مبارك حضرت پيغمبر صلّى اللّه عليه و آله كه هميشه كفار تكذيب او مىنمودند و تهديد مكذبان مىفرمايد: | |||
وَ إِنْ يُكَذِّبُوكَ: و اگر تكذيب مىكنند تو را اى پيغمبر مشركان قريش، غم و اندوه به خود راه مده كه تكذيب اهل شرك و كفر مخصوص به تو نيست. | |||
فَقَدْ كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ: پس بتحقيق تكذيب كردند پيش از صناديد مكه كه مكذب تواند، قَوْمُ نُوحٍ: امت نوح، حضرت نوح شيخ الانبياء را، وَ عادٌ: و قوم عاد حضرت هود عليه السّلام را، وَ ثَمُودُ: و قوم ثمود حضرت صالح عليه السّلام را. | |||
تبصره: تفسير برهان، از حضرت موسى بن جعفر عليه السّلام فرمايد: روزى در مسجد بودم نزد پدرم، شخصى وارد شده ايستاد و گفت: اى پسر رسول خدا، واماندم بر آيهاى در كتاب خداى عزّ و جلّ، از جابر بن يزيد سؤال نمودم مرا خدمت شما ارشاد نمود. پدرم فرمود: چيست آن آيه؟ گفت: «الَّذِينَ إِنْ مَكَّنَّاهُمْ فِي الْأَرْضِ ...». | |||
---- | |||
«1». تفسير برهان، ج 3، ص 96، روايت 4. | |||
«2». تفسير نور الثقلين (چ حكمت- قم)، ج 3، ص 506، روايت 162 بنقل از مناقب. | |||
«3». مجمع البيان فى تفسير القرآن، ص 88. | |||
جلد 9 - صفحه 65 | |||
پدرم فرمود: بلى در حق ما نازل شده، جهتش آنكه فلان و فلان و طائفه با آن دو نفر كه اسامى آنها را فرمود، جمع شدند خدمت حضرت رسول صلّى اللّه عليه و آله گفتند: يا رسول اللّه بسوى شما كه بازگشت كند اين امر بعد از تو، به خدا قسم اگر برگردد به شخصى از اهل بيت تو، هر آينه ما مىترسيم بر جان خودمان؛ و اگر گردد به غير ايشان، شايد اقرب و ارحم به ما باشد از ايشان. | |||
رسول خدا از اين كلام غضب شديدى نمودند بعد فرمود: اگر ايمان به خدا، داشتيد دشمن نمىداشتيد ايشان را، زيرا دشمنى به آنها دشمنى من، و دشمنى من كفر به خدا باشد. قسم به خدا اگر تمكين دهد خدا ايشان را در زمين، هر آينه به پاى دارند نماز را و اتيان كنند زكات را و هر آينه امر نمايند به معروف و نهى نمايند از منكر؛ و خدا به خاك مالد دماغ مردانى كه دشمن دارند مرا، و دشمن دارند اهل بيت من و ذريه مرا. پس نازل فرمود خدا «الَّذِينَ إِنْ مَكَّنَّاهُمْ فِي الْأَرْضِ أَقامُوا الصَّلاةَ وَ آتَوُا الزَّكاةَ وَ أَمَرُوا بِالْمَعْرُوفِ وَ نَهَوْا عَنِ الْمُنْكَرِ وَ لِلَّهِ عاقِبَةُ الْأُمُورِ» و قوم قبول نكردند اين را، پس خدا نازل فرمود «وَ إِنْ يُكَذِّبُوكَ فَقَدْ كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ وَ عادٌ وَ ثَمُودُ ...». «1» | |||
}} | |||
|-| | |||
روان جاوید= | |||
===تفسیر روان جاوید (ثقفى تهرانى)=== | |||
{{نمایش فشرده تفسیر| | |||
وَ إِنْ يُكَذِّبُوكَ فَقَدْ كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ وَ عادٌ وَ ثَمُودُ (42) وَ قَوْمُ إِبْراهِيمَ وَ قَوْمُ لُوطٍ (43) وَ أَصْحابُ مَدْيَنَ وَ كُذِّبَ مُوسى فَأَمْلَيْتُ لِلْكافِرِينَ ثُمَّ أَخَذْتُهُمْ فَكَيْفَ كانَ نَكِيرِ (44) فَكَأَيِّنْ مِنْ قَرْيَةٍ أَهْلَكْناها وَ هِيَ ظالِمَةٌ فَهِيَ خاوِيَةٌ عَلى عُرُوشِها وَ بِئْرٍ مُعَطَّلَةٍ وَ قَصْرٍ مَشِيدٍ (45) أَ فَلَمْ يَسِيرُوا فِي الْأَرْضِ فَتَكُونَ لَهُمْ قُلُوبٌ يَعْقِلُونَ بِها أَوْ آذانٌ يَسْمَعُونَ بِها فَإِنَّها لا تَعْمَى الْأَبْصارُ وَ لكِنْ تَعْمَى الْقُلُوبُ الَّتِي فِي الصُّدُورِ (46) | |||
ترجمه | |||
- و اگر تكذيب ميكنند تو را پس بتحقيق تكذيب كردند پيش از آنها قوم نوح و عاد و ثمود | |||
و قوم ابراهيم و قوم لوط | |||
و اهل مدين و تكذيب كرده شد موسى پس مهلت دادم مر كافران را پس گرفتم آنها را پس چگونه بود انكار من | |||
پس چه بسيار از بلدى كه هلاك گردانيديم آنرا در حاليكه بود ستمكار پس آن فرود آمده بر سقفهايش و چاه معطّل مانده و كوشك بلند | |||
آيا پس سير نكردند در زمين پس بوده باشد | |||
---- | |||
جلد 3 صفحه 611 | |||
مر آنها را دلهائى كه تعقّل كنند بآنها يا گوشهائى كه بشنوند بآنها پس امر چنين است كه كور نباشد چشمها ولى كور باشد دلها كه در سينهها است. | |||
تفسير | |||
- خداوند متعال براى تسليت خاطر نبى اكرم باز اشاره باحوال امم سابقه كه تكذيب انبياء عظام را نمودند فرموده باين تقريب كه اگر كفّار قريش و مشركين مكّه تو را تكذيب نمايند دلتنگ مباش چون پيشينيان آنها كه قوم نوح و عاد و ثمود باشند پيغمبران خودشان را كه حضرت نوح و هود و صالح عليهم السلام بودند تكذيب كردند و نياكان آنها كه قوم ابراهيم و قوم لوط و اهل شهر مدين بودند انبياء عظامى را مانند حضرت ابراهيم و لوط و شعيب عليهم السلام تكذيب نمودند و حضرت موسى با آنمعجزات باهرات بتكذيب قبطيان كه فرعون و آل او بودند گرفتار شد و من بآنها مهلت دادم تا مدّت آنها بپايان رسيد پس ناگهان گرفتم و بعذابهاى گوناگون گرفتارشان نمودم پس چگونه بود انكار و ناپسندى من اعمال آنها را كه موجب تغيير نعمت بمحنت و حيات بممات و عمارت بخراب شد چنانچه مفسّرين فرمودهاند يا چگونه بود انكار و ناپسندى من اعمال آنها را كه موجب تغيير نعمت بمحنت و حيات بممات و عمارت بخراب شد چنانچه مفسّرين فرمودهاند يا چگونه بود آنكار آنها وحدانيّت من و نبوّت پيغمبران مرا كه موجب تغييرات مذكوره گرديد و حقير احتمال دادم چون نكير اسم مصدر بمعناى انكار است و اضافه بفاعل يا مفعول شده و چه بسا آبادى و عمرانى كه هلاك كرديم يا هلاك كردم آنرا چون اهلكتها نيز قرائت شده و انسب است با امليت كه در آيه قبل است يعنى اهل آنرا چون ستمكار بودند بخود و غير و اكنون ديوارهاى آنعمارات افتاده روى سقفهاى آنها كه قبلا خراب شده بود بر سرشان و چه بسا چاه بيكار افتاده و كوشك بلند يا گچ كارى شده كه بىصاحب مانده و صاحبان آنها از بين رفته و نابود شدند و آثار آنها باقى است چرا مسافرت نميكنند تا اين آثار را ببينند و دل بينا و گوش شنوا پيدا كنند و مواعيد انبياء را سرسرى نپندارند چون در بلاد شام و يمن اين آثار مشهود ميشود و همانا حكايت از اين قرار است كه در اين موارد چشمها كور نميشود ولى دلها كه در سينهها جاى دارد كور ميگردد و كورى باطنى بدتر از كورى ظاهرى است و اينها كه انبياء را تكذيب كرده و ميكنند دلهاشان كور است كه در درون آنها جاى دارد نه ديدههاشان كه در سرهاشان قرار گرفته چون نظر ننمودند در ادلّه توحيد و رسالت | |||
---- | |||
جلد 3 صفحه 612 | |||
تا دلشان بنور معرفت روشن شود بلكه فرو رفتند در متابعت هوى و تقليد آباء تا چشم دلشان كور شد و از سعادت دنيا و آخرت محروم گشتند و ضمير در كلمه فانّها راجع بقصّه است يا راجع بأبصار و مفسّر بآن و در اخبار اهل بيت اطهار بئر معطّله بعالمى كه مردم از علم او منتفع نميشوند و بامام صامت و غائب و قصر مشيد بامام ظاهر ناطق مانند امير المؤمنين عليه السّلام تفسير شده و مناسبت علم كه موجب حيات ارواح است با آب كه مايه زندگى ابدان است و قصر بلند يا سفيد كارى شده با مقام رفيع امام ظاهر ناطق و متروك ماندن چاه با مهجور و مستور بودن عالم و امام محتاج به بيان نيست و در خصال از امام سجاد عليه السّلام نقل نموده كه همانا از براى بنده چهار چشم است دو چشم براى ديدن امر دين و دنياى او است و دو چشم براى ديدن امر آخرت او و چون خدا براى بندهئى خير خواسته باشد باز فرمايد براى او دو چشم قلبش را پس ببيند بآن دو عالم غيب و امر آخرت خود را و چون خواسته باشد براى او غير از آنرا قلب او را بحال خود واگذار ميفرمايد و در دو روايت از صادقين عليهما- السلام به اين معنى اشاره شده با تصريح بآنكه باز شدن دو چشم قلب مخصوص بشيعيان ائمه اطهار است و كورى حقيقى كورى قلب است .. | |||
}} | |||
|-| | |||
اطیب البیان= | |||
===اطیب البیان (سید عبدالحسین طیب)=== | |||
{{نمایش فشرده تفسیر| | |||
وَ إِن يُكَذِّبُوكَ فَقَد كَذَّبَت قَبلَهُم قَومُ نُوحٍ وَ عادٌ وَ ثَمُودُ (42) وَ قَومُ إِبراهِيمَ وَ قَومُ لُوطٍ (43) وَ أَصحابُ مَديَنَ وَ كُذِّبَ مُوسي فَأَملَيتُ لِلكافِرِينَ ثُمَّ أَخَذتُهُم فَكَيفَ كانَ نَكِيرِ (44) | |||
و اگر اينکه كفّار و مشركين تو را تكذيب ميكنند نسبت بأنبياء سلف هم همين معامله را داشتند قوم نوح نوح را تكذيب كردند، عاد هود را تكذيب نمودند، ثمود صالح را تكذيب كردند، نمروديان قوم ابراهيم او را تكذيب كردند، قوم لوط لوط را تكذيب نمودند، أصحاب مدين شعيب را تكذيب كردند، فرعونيان موسي را. ولي در اثر تكذيب آنها پس از تكذيب بعذابهاي سخت گرفتار شدند پس از مدتي که آنها را مهلت داديم پس چگونه بود انكار آنها. | |||
اينکه آيه شريفه براي تسليت خاطر مبارك پيغمبر است که. | |||
(وَ إِن يُكَذِّبُوكَ): سيزده سال در مكّه آنها را دعوت فرمودي و ده سال در مدينه مشركين و يهود و نصاري تو را ساحر و كذّاب و مفتري و مجنون ميگفتند دأب كفّار از صدر أوّل چنين بوده. | |||
(فَقَد كَذَّبَت قَبلَهُم قَومُ نُوحٍ): که نهصد و پنجاه سال دعوت كرده و ايمان | |||
جلد 13 - صفحه 311 | |||
نياوردند مگر قليلي. | |||
(وَ عادٌ): که چه اندازه خداوند بآنها مهلت داد که ميفرمايد: «إِرَمَ ذاتِ العِمادِ الَّتِي لَم يُخلَق مِثلُها فِي البِلادِ» فجر آيه 6. | |||
(وَ ثَمُودُ): که ميفرمايد: «الَّذِينَ جابُوا الصَّخرَ بِالوادِ» فجر آيه 8. | |||
(وَ قَومُ إِبراهِيمَ) که چه كردند تا او را در آتش انداختند. | |||
(وَ قَومُ لُوطٍ) که در فساد كوتاهي نكردند که شرحش مكرّر بيان شده همچنين. | |||
(وَ أَصحابُ مَديَنَ) و أصحاب الأيكة. | |||
(وَ كُذِّبَ مُوسي): هم فرعونيان و هم در بسياري از موارد بني اسرائيل و در جاي ديگر ميفرمايد: «كَذَّبَت قَبلَهُم قَومُ نُوحٍ وَ عادٌ وَ فِرعَونُ ذُو الأَوتادِ وَ ثَمُودُ وَ قَومُ لُوطٍ وَ أَصحابُ الأَيكَةِ أُولئِكَ الأَحزابُ إِن كُلٌّ إِلّا كَذَّبَ الرُّسُلَ فَحَقَّ عِقابِ» ص آيه 12 و 13. | |||
(فَأَملَيتُ لِلكافِرِينَ): خداوند مهلت داد براي كافرين مدّتهاي مديد پس از انقضاء مدّت آنها. | |||
(ثُمَّ أَخَذتُهُم): عذاب گير شدند بغرق و باد و صيحه و خسف و أمطار حجارة و نحو اينها. | |||
(فَكَيفَ كانَ نَكِيرِ): پس چگونه بود عاقبت كار آنها در اثر تكذيب و انكار شما هم غم نداشته باش اينها هم بعذاب الهي گرفتار خواهند شد. | |||
312 | |||
}} | |||
|-| | |||
برگزیده تفسیر نمونه= | |||
===برگزیده تفسیر نمونه=== | |||
{{نمایش فشرده تفسیر| | |||
] | |||
(آیه 42)- از آنجا که در آیات گذشته سخن از مشکلات طاقت فرسایی بود که دشمنان اسلام برای مؤمنان فراهم ساخته بودند، در این آیه از یک سو دلداری به پیامبر صلّی اللّه علیه و آله و مؤمنان میدهد و از سوی دیگر عاقبت شوم کافران را روشن ساخته، میگوید: «و اگر تو را تکذیب کنند (غمگین مباش) چرا که پیش از آنها قوم نوح و عاد و ثمود، پیامبرانشان را تکذیب کردند» (وَ إِنْ یُکَذِّبُوکَ فَقَدْ کَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ وَ عادٌ وَ ثَمُودُ). | |||
}} | |||
|-|تسنیم= | |-|تسنیم= | ||
{{ نمایش فشرده تفسیر| | |||
*[[تفسیر:تسنیم | تفسیر آیات]] | *[[تفسیر:تسنیم | تفسیر آیات]] | ||
}} | |||
|-|</tabber> | |-|</tabber> | ||
خط ۸۴: | خط ۲۲۲: | ||
[[رده:تاریخ صدر اسلام]][[رده:تاریخ امتها]][[رده:اولین مکذبان انبیا]][[رده:تاریخ انبیا]][[رده:تکذیب انبیا]][[رده:تهمت دروغگویى به انبیا]][[رده:مخالفان صالح]][[رده:نبوت صالح]][[رده:تاریخ قوم ثمود]][[رده:مخالفت قوم ثمود]][[رده:تاریخ قوم عاد]][[رده:مخالفت قوم عاد]][[رده:تاریخ قوم نوح]][[رده:مخالفت قوم نوح]][[رده:تهمت دروغگویى به محمد]][[رده:مکذبان محمد]][[رده:تهمتهاى مشرکان صدراسلام]][[رده:اقوام پس از نوح]][[رده:مخالفان نوح]][[رده:مکذبان نوح]][[رده:نبوت نوح]][[رده:مخالفان هود]][[رده:نبوت هود]] | [[رده:تاریخ صدر اسلام]][[رده:تاریخ امتها]][[رده:اولین مکذبان انبیا]][[رده:تاریخ انبیا]][[رده:تکذیب انبیا]][[رده:تهمت دروغگویى به انبیا]][[رده:مخالفان صالح]][[رده:نبوت صالح]][[رده:تاریخ قوم ثمود]][[رده:مخالفت قوم ثمود]][[رده:تاریخ قوم عاد]][[رده:مخالفت قوم عاد]][[رده:تاریخ قوم نوح]][[رده:مخالفت قوم نوح]][[رده:تهمت دروغگویى به محمد]][[رده:مکذبان محمد]][[رده:تهمتهاى مشرکان صدراسلام]][[رده:اقوام پس از نوح]][[رده:مخالفان نوح]][[رده:مکذبان نوح]][[رده:نبوت نوح]][[رده:مخالفان هود]][[رده:نبوت هود]] | ||
[[رده:آیات قرآن]] [[رده:سوره الحج ]] | [[رده:آیات قرآن]] [[رده:سوره الحج ]] | ||
{{#seo: | |||
|title=آیه 42 سوره حج | |||
|title_mode=replace | |||
|keywords=آیه 42 سوره حج,حج 42,وَ إِنْ يُکَذِّبُوکَ فَقَدْ کَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ وَ عَادٌ وَ ثَمُودُ,تاریخ صدر اسلام,تاریخ امتها,اولین مکذبان انبیا,تاریخ انبیا,تکذیب انبیا,تهمت دروغگویى به انبیا,مخالفان صالح,نبوت صالح,تاریخ قوم ثمود,مخالفت قوم ثمود,تاریخ قوم عاد,مخالفت قوم عاد,تاریخ قوم نوح,مخالفت قوم نوح,تهمت دروغگویى به محمد,مکذبان محمد,تهمتهاى مشرکان صدراسلام,اقوام پس از نوح,مخالفان نوح,مکذبان نوح,نبوت نوح,مخالفان هود,نبوت هود,آیات قرآن سوره الحج | |||
|description=وَ إِنْ يُکَذِّبُوکَ فَقَدْ کَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ وَ عَادٌ وَ ثَمُودُ | |||
|image=Wiki_Logo.png | |||
|image_alt=الکتاب | |||
|site_name=الکتاب | |||
}} |
ویرایش