البقرة ٦٤

از الکتاب
نسخهٔ تاریخ ‏۳۱ خرداد ۱۳۹۴، ساعت ۰۳:۲۷ توسط 127.0.0.1 (بحث) (افزودن سال نزول)


ترجمه

سپس شما پس از این، روگردان شدید؛ و اگر فضل و رحمت خداوند بر شما نبود، از زیانکاران بودید.

سپس شما بعد از آن [عهد و ميثاق‌] رو برتافتيد، و اگر فضل و رحمت خدا در حق شما نبود، قطعا از زيانكاران مى‌شديد
سپس شما بعد از آن [پيمان‌] رويگردان شديد، و اگر فضل خدا و رحمت او بر شما نبود، مسلما از زيانكاران بوديد.
بعد از آن همه عهد و پیمان (از خدا) روی گردانیدید؛ و اگر فضل و رحمت خدا شامل حال شما نمی‌شد البته در شمار زیانکاران بودید.
آن گاه بعد از [پیمان گرفتن، از وفاکردن به آن] سرپیچی کردید، و اگر فضل و رحمت خدا بر شما نبود، قطعاً از زیانکاران بودید.
ولى زان پس از فرمان سرباز زديد و اگر فضل و رحمت خدا نبود از زيانكاران مى‌بوديد.
آنگاه، پس از آن روی گرداندید، و اگر بخشش و رحمت الهی در حق شما نبود، از زیانکاران می‌شدید
آنگاه پس از آن پشت كرديد، و اگر فزون بخشى خدا و مهربانى او بر شما نبود هر آينه از زيانكاران مى‌شديد.
سپس شما، بعد از همه‌ی اینها، (از طاعت و عبادت) روگردان شدید، و اگر لطف خدا و رحمت او شامل شما نمی‌شد (و به شما مهلت نمی‌داد و عذاب را به تأخیر نمی‌انداخت) جزو زیانباران می‌بودید.
سپس (شما) بعد از آن (پیمان) رویگرداندید، پس اگر فضل خدا و رحمتش بر شما نبود، همانا از زیانکاران می‌بودید.
سپس پشت کردید پس از آن که اگر نبود فضل خدا بر شما و رحمتش هرآینه می‌شدید از زیانکاران‌


البقرة ٦٣ آیه ٦٤ البقرة ٦٥
سوره : سوره البقرة
نزول : ٥ هجرت
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ١٥
تعداد حروف :

معنی کلمات و عبارات

«تَوَلَّیْتُمْ»: روی گرداندید. پشت کردید.


تفسیر

نکات آیه

۱ - بنى اسرائیل از دستورات تورات اعراض کرده و پیمان الهى را شکستند. (أخذنا میثقکم ... ثم تولیتم من بعد ذلک) «تولى» (مصدر تولیتم) به معناى اعراض کردن است و متعلق آن - به قرینه آیه قبل - پیمان بنى اسرائیل بر پذیرش تورات و عمل به احکام آن مى باشد.

۲ - پیمان شکنى بنى اسرائیل، على رغم مشاهده معجزه اى چون برافراشته شدن کوه، امرى سنگین، شگفت و نامتوقع بود. (أخذنا میثقکم و رفعنا فوقکم الطور ... ثم تولیتم من بعد ذلک) «ثم» در جمله «ثم تولیتم» حاکى از ترتیب رتبى است; زیرا «من بعد ذلک» رساننده ترتیب زمانى مى باشد و آن گاه که «ثم» براى ترتیب رتبى به کار رود حکایت از عظمت، شگفتى و ... مضمون جمله بعد دارد.

۳ - ضرورت پایبندى به پیمانهایى که خداوند با انسانها دارد. (ثم تولیتم من بعد ذلک)

۴ - خداوند، گناه پیمان شکنى بنى اسرائیل را بخشود. (فلولا فضل اللّه علیکم و رحمته) شمول فضل و رحمت الهى پس از بیان خطا و گناه، کنایه از عفو و گذشت است.

۵ - خداوند، بنى اسرائیل را - على رغم پیمان شکنى و اعراضشان از فرامین تورات - مورد تفضل و رحمت خویش قرار داد. (فلولا فضل اللّه علیکم و رحمته لکنتم من الخسرین)

۶ - بنى اسرائیل بر اثر شکستن پیمان الهى، در آستانه زیانکارى و تباه کردن هستى خویش، قرار گرفتند. (فلولا فضل اللّه علیکم و رحمته لکنتم من الخسرین)

۷ - فضل و رحمت الهى بر بنى اسرائیل، نجات دهنده آنان از زیان و خسران شد. (فلولا فضل اللّه علیکم و رحمته لکنتم من الخسرین)

۸ - شکستن پیمانهاى الهى، مایه زیانکار شدن آدمى و تباه کردن هستى خویش است. (ثم تولیتم من بعد ذلک فلولا فضل اللّه ... لکنتم من الخسرین) «ذلک» اشاره به پیمان و التزام به پذیرش کتاب آسمانى و تنظیم کردن عقاید و معارف بر اساس آن است.

۹ - اعراض از معارف و احکام کتابهاى آسمانى، مایه خسارت و تباه کردن هستى خویش (خذوا ما أتینکم بقوة ... ثم تولیتم من بعد ذلک فلولا ... لکنتم من الخسرین)

۱۰ - گنهکاران نباید از شمول فضل و رحمت خداوند، ناامید باشند. (ثم تولیتم ... فلولا فضل اللّه علیکم و رحمته)

۱۱ - بنى اسرائیل عصر بعثت، همسان با اسلاف گذشتگان خویش در برخورد با کتابهاى آسمانى و احکام دین (ثم تولیتم) نسبت دادن رفتار پیشینیان بنى اسرائیل به موجودین عصر بعثت و عصرهاى پس از آن (ثم تولیتم)، بیانگر اتحاد و اشتراک آنان در خصلتها و ویژگیهاست.

۱۲ - بنى اسرائیل پس از دریافت تورات و عمل به محتواى آن، به قدرت و حکومت رسیدند.* (ثم تولیتم من بعد ذلک) از معانى «تولى» ولایت پیدا کردن و حکومت یافتن است. برداشت فوق ناظر به این احتمال مى باشد. گفتنى است بر این مبنا مراد از فضل خدا و رحمت او، همان اعطاى تورات و توفیق عمل به احکام آن مى باشد و مقصود از خسران در «لکنتم من الخاسرین» قرار گرفتن در تحت سیطره حکومتهاى کفر و جور خواهد بود.

موضوعات مرتبط

  • امور: امور شگفت آور ۲
  • انحطاط: عوامل انحطاط ۸، ۹
  • انسان: عهد خدا با انسان ها ۳
  • بنى اسرائیل: آثار عهد شکنى بنى اسرائیل ۶; آمرزش بنى اسرائیل ۴; اعراض بنى اسرائیل از تورات ۱، ۵; بنى اسرائیل صدر اسلام ۱۱; بنى اسرائیل و تورات ۱۲; بنى اسرائیل و دین ۱۱; بنى اسرائیل و کتب آسمانى ۱۱; تاریخ بنى اسرائیل ۱، ۱۱، ۱۲; تفضل خدا بر بنى اسرائیل ۵، ۷; حکومت بنى اسرائیل ۱۲; زیانکارى بنى اسرائیل ۶، ۷; عوامل نجات بنى اسرائیل ۷; عهد خدا با بنى اسرائیل ۶; عهد شکنى بنى اسرائیل ۱، ۲، ۴، ۵; قدرت بنى اسرائیل ۱۲; لجاجت بنى اسرائیل ۲
  • تورات: آثار عمل به تورات ۱۲; اهمیّت عمل به تورات ۱۲
  • خدا: آثار رحمت خدا ۷; آثار فضل خدا ۷; آمرزش خدا ۴
  • رحمت: مشمولان رحمت ۵
  • زیان: عوامل زیان ۶، ۸، ۹
  • عهد: اهمیّت وفاى به عهد ۳
  • عهدشکنى: آثار عهدشکنى با خدا ۸; گناه عهدشکنى ۴
  • فضل خدا: مشمولان فضل خدا ۵
  • کتب آسمانى: آثار اعراض از کتب آسمانى ۹ کوه طور: بالا رفتن کوه طور گناهکاران: گناهکاران و رحمت خدا ۱۰ ; گناهکاران وفضل خدا ۱۰ معجزه: معجزه کوه طور ۲ هلاکت: عوامل هلاکت ۶ یأس: اجتناب از یأس ۱۰ ; یأس از رحمت خدا ۱۰

منابع