الجاثية ٢٤

از الکتاب
کپی متن آیه
وَ قَالُوا مَا هِيَ‌ إِلاَّ حَيَاتُنَا الدُّنْيَا نَمُوتُ‌ وَ نَحْيَا وَ مَا يُهْلِکُنَا إِلاَّ الدَّهْرُ وَ مَا لَهُمْ‌ بِذٰلِکَ‌ مِنْ‌ عِلْمٍ‌ إِنْ‌ هُمْ‌ إِلاَّ يَظُنُّونَ‌

ترجمه

آنها گفتند: «چیزی جز همین زندگی دنیای ما در کار نیست؛ گروهی از ما می‌میرند و گروهی جای آنها را می‌گیرند؛ و جز طبیعت و روزگار ما را هلاک نمی‌کند!» آنان به این سخن که می‌گویند علمی ندارند، بلکه تنها حدس می‌زنند (و گمانی بی‌پایه دارند)!

ترتیل:
ترجمه:
الجاثية ٢٣ آیه ٢٤ الجاثية ٢٥
سوره : سوره الجاثية
نزول : ٨ بعثت
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ٢٥
تعداد حروف :

معنی کلمات و عبارات

«نَمُوتُ وَ نَحْیَا»: می‌میریم و زنده می‌شویم. یعنی ما می‌میریم و فرزندان ما جایگزین ما می‌شوند، و زندگی به همین شکلی پیش می‌رود (نگا: مؤمنون / ). «مَا یُهْلِکُنَا إِلاَّ الدَّهْرُ»: ما را جز مرور روزگار و گذشت عمر از میان برنمی‌دارد. «مَا لَهُم بِذلِکَ مِنْ عِلْمٍ»: (نگا: نجم / ).


نزول

این آیه درباره طبیعیون و دهریون نازل شده است.[۱]

ابوهریرة گوید: مردم زمان جاهلیت مى گفتند: ما را شب و روز می‌میراند سپس این آیه نازل گردید.[۲]

تفسیر


نکات آیه

۱ - مشرکان (دهریون)، حیات را منحصر در زندگى دنیا دانسته و منکر معاداند. (و قالوا ما هى إلاّ حیاتنا الدنیا) به قرینه آیه بعد، فاعل «قالوا» مشرکان است.

۲ - محدود شمردن زندگى به مجال دنیا، نمودى از ناشنوایى، نابینایى و حق ناپذیر بودن دهریون (و أضلّه اللّه على علم و ختم على سمعه ... و قالوا ما هى إلاّ حیاتنا الدنیا)

۳ - هواپرستان، معتقد به منحصر بودن زندگى انسان در دنیا و پایان یافتن آن با مرگ* (من اتّخذ إلهه هویه ... و قالوا ما هى إلاّ حیاتنا الدنیا نموت و نحیا) برداشت بالا بدان احتمال است که فاعل «قالوا» هواپرستان باشد که در آیه قبل مطرح بود.

۴ - گناه پیشگى و هواپرستى، داراى پیوند با بى اعتقادى به حیات اخروى (اجترحوا السیّئات ... اتّخذ إلهه هویه ... و قالوا ما هى إلاّ حیاتنا الدنیا)

۵ - ایمان به معاد و حیات اخروى، مستلزم دورى از گناه و هواپرستى (أفرءیت من اتّخذ إلهه هویه ... و قالوا ما هى إلاّ) تأکید مشرکان بر انکار معاد، ممکن است بر این اساس بوده باشد که عقیده به معاد، در تغییر مسیر زندگى هوس آلود تأثیر اساسى داشته و آدمیان را از میل به گناه بازمى دارد.

۶ - وجود اعتقاد به تناسخ، در میان مشرکان مکه * (نموت و نحیا) تقدم «نموت» بر «نحیا» - با این که انسان نخست باید زنده باشد تا بمیرد - این احتمال را به ذهن مى آورد که برخى از مشرکان، معتقد به تناسخ و حیات پس از مرگ در دنیا بوده اند.

۷ - زندگى و مرگ در نگاه مشرکان، پدیده اى طبیعى و بى ارتباط با اراده الهى و وجود خداوند (و ما یهلکنا إلاّ الدهر)

۸ - طبیعت گرایى و انکار حیات اخروى، داراى ریشه در جاهلیت عرب (و قالوا ما هى إلاّ حیاتنا الدنیا ... و ما یهلکنا إلاّ الدهر)

۹ - طبیعت گرایى و نفى اراده خداوند در پدیده مرگ، پندارى غیر متکى به علم (و ما یهلکنا إلاّ الدهر و ما لهم بذلک من علم إن هم إلاّ یظنّون)

۱۰ - تکذیب معاد، امرى غیر مستند و فاقد دلیل (ما هى إلاّ حیاتنا الدنیا ... و ما لهم بذلک من علم)

۱۱ - پیروى از گمان و پندار، فاقد اعتبار و ارزش در زمینه اصول اعتقادى و معارف بنیادین (و ما لهم بذلک من علم إن هم إلاّ یظنّون) لحن آیه شریفه توبیخى است و خداوند مشرکان طبیعت گرا و منکر معاد را به خاطر پیروى از گمان، نکوهش کرده است.

موضوعات مرتبط

  • ایمان: آثار ایمان به آخرت ۵; آثار ایمان به خدا ۵
  • جاهلیت: بینش مشرکان جاهلیت ۸
  • خدا: آثار اراده خدا ۷
  • دهریون: عقیده دهریون ۱; نشانه هاى حق ناپذیرى دهریون ۲; نشانه هاى کرى دهریون ۲; نشانه هاى کورى دهریون ۲
  • زندگى: حقیقت زندگى ۳، ۷; محدوده زندگى ۲
  • ظن: بى ارزشى ظن ۱۱
  • عقیده: ظن در عقیده ۱۱; عقیده به تناسخ ۶
  • گناه: آثار گناه ۴; زمینه اجتناب از گناه ۵
  • مادیگرایى: بى منطقى مادیگرایى ۹; منشأ مادیگرایى ۸
  • مرگ: حقیقت مرگ ۷
  • مشرکان: بینش مشرکان ۷; عقیده مشرکان ۱; مادیگرایى مشرکان ۷; مشرکان و زندگى ۷; مشرکان و مرگ ۷
  • مشرکان مکه: عقیده مشرکان مکه ۶
  • معاد: بى منطقى تکذیب معاد ۱۰; زمینه تکذیب معاد ۴; مکذبان معاد ۱
  • هواپرستان: عقیده هواپرستان ۳
  • هواپرستى: آثار هواپرستى ۴; زمینه اجتناب از هواپرستى ۵

منابع

  1. تفسیر على بن ابراهیم.
  2. تفاسیر طبرى و ابن المنذر.