الصافات ١٢٩

از الکتاب
نسخهٔ تاریخ ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۳۳ توسط 127.0.0.1 (بحث) (افزودن جزییات آیه)
کپی متن آیه
وَ تَرَکْنَا عَلَيْهِ‌ فِي‌ الْآخِرِينَ‌

ترجمه

ما نام نیک او را در میان امّتهای بعد باقی گذاردیم!

ترتیل:
ترجمه:
الصافات ١٢٨ آیه ١٢٩ الصافات ١٣٠
سوره : سوره الصافات
نزول : ٣ بعثت
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ٥
تعداد حروف :

معنی کلمات و عبارات

«تَرَکْنَا عَلَیْهِ ...»: (نگا: صافّات / و و .


تفسیر


نکات آیه

۱ - خداوند، از الیاس پیامبر نام و آوازه اى نیک در میان آیندگان برجاى گذاشت. (و ترکنا علیه فى الأخرین) برداشت یاد شده بر این اساس استوار است که مفعول «ترکنا» محذوف بوده و تقدیر آن چنین باشد: «ترکنا ثناء علیه». گفتنى است فعل «ترکنا» در این آیه، به معناى «أبقینا» (باقى گذاشتیم) است.

۲ - باقى ماندن نام و آوازه الیاس پیامبر در میان آیندگان، از نعمت ها و الطاف الهى به ایشان (و ترکنا علیه فى الأخرین) برداشت یاد شده با توجه به این نکته است که آیه شریفه، در مقام بر شمردن نعمت هاى خدا به حضرت الیاس و امتنان بر ایشان است.

۳ - باقى ماندن نام و آوازه نیک از انسان در میان آیندگان، امرى شایسته و پسندیده (و ترکنا علیه فى الأخرین)

موضوعات مرتبط

  • الیاس(ع): خوشنامى الیاس(ع) ۱; فضایل الیاس(ع) ۱، ۲; نعمتهاى الیاس(ع) ۲
  • خدا: افعال خدا ۱
  • خوشنامى: اهمیت خوشنامى ۳
  • لطف خدا: مشمولان لطف خدا ۲
  • نعمت: مشمولان نعمت ۲; نعمت خوشنامى ۲

منابع