الصافات ٤٨
ترجمه
الصافات ٤٧ | آیه ٤٨ | الصافات ٤٩ | ||||||||||||||
|
معنی کلمات و عبارات
«قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ»: دارای چشمانی نیم نگاه. دارای چشمانی که تنها با آنها به شوهران زیبای خود نگاه میکنند و نه به دیگران، که کنایه از این است که آنان تنها به شوهران صاحب جمال خود عشق میورزند و جز مهر ایشان را در دل ندارند. دارای چشمانی خمارآلود. «عِینٌ»: جمع عَیْناء، زنان درشت چشم.
آیات مرتبط (تعداد ریشههای مشترک)
تفسیر
- آيات ۱۲ - ۷۰ سوره صافات
- حكايت استهزاء مشركين آيات خدا و دعوت پيامبر را و استبعادشان رستاخير خود و پدرانشانرا
- اشاره به وجه تسميه قيامت به يوم الفصل
- مراد از الذين ظلموا در آيه : احشرواالذين ظلموا...
- ازواج و ماكانوا يعبدون من دون الله
- وجه تعبير به هدايت در فاهدوهم الى صراط الجحيم
- مراد از سؤ ال در وقنوهم انهم مسؤ ولون سؤ ال از چيست ؟
- اعتراض كفار به بزرگان و رهبران خود در قيامت كه شما باعث گمراهى ما بوديد و جوابرؤ ساى كفر به پيروان خود
- تابع و متبوع در عذاب مشتركند
- مقصود از عبادالله المخلصين و اينكه رزق معلوم دارند و...
- توصيف شراب بهشتى و حوريانى كه براى مخلصين آماده مى شود.
- گفتگوى اهل بهشت با يكديگر
- شجره زقوم و وصف آن
- رواياتى درباره مسؤ ول بودن انسان ، و درذيل برخى آيات گذشته
نکات آیه
۱ - بندگان مخلَص خدا، برخوردار از همسرانى علاقه مند که جز به شوهران خود، چشم ندوخته و نظر نمى افکنند. (و عندهم قصرت الطرف) مقصود از «قاصرات الطرف» (چشم فروهشتگان)، زنانى اند که چشم از دیگران برگرفته و تنها به همسران خود مى نگرند. گفتنى است که این تعبیر، ممکن است کنایه از علاقه مندى شدید زنان بهشتى به همسران خود باشد.
۲ - بندگان مخلَص خدا، برخوردار از زنان چشم فروهشته (و عندهم قصرت الطرف) برداشت یاد شده مبتنى بر این نکته است که مراد از «قاصرات الطرف» کوتاه کردن از نگاه و فروهشتن اندک چشم از نظر ظاهرى باشد. گفتنى است که این نوع نگاه کردن و فروهشتن چشم، خود بر زیبایى و جذابیت زنان مى افزاید.
۳ - بندگان مخلَص خدا در بهشت، مجذوب همسران بهشتى خود (و عندهم قصرت الطرف) مقصود از «طرف» مى تواند نگاه همسران زنان بهشتى باشد; یعنى، زنان بهشتى چنان جذاب اند که نظر و چشم دیگران (همسران) را به خود مشغول مى دارند.
۴ - زنان بهشتى، زنانى بس زیبا و جذاب اند. (و عندهم قصرت الطرف)
۵ - زنان بهشتى، برخوردار از چشمانى درشت و جذاب (قصرت الطرف عین) «عیناء» (مفرد «عِین») به معناى چشم درشت است.
۶ - علاقه به همسر و برگرفتن چشم از غیر او و زیبایى چشم، از کمالات و اوصاف پسندیده زنان (و عندهم قصرت الطرف عین) برداشت یاد شده به خاطر این نکته است که آیه شریفه، در مقام برشمردن کمالات و اوصاف خوب زنان بهشتى و تشویق انسان ها به دستیابى به آنان در سایه کردار خداپسندانه است.
موضوعات مرتبط
- بندگان خدا: بندگان خدا در بهشت ۳; نعمتهاى اخروى بندگان خدا ۱; همسران بهشتى بندگان خدا ۱، ۳
- بهشت: جذابیت همسران بهشتى ۳، ۴، ۵; چشمهاى همسران بهشتى ۲، ۵; زیبایى همسران بهشتى ۲، ۴; صفات همسران بهشتى ۲، ۴، ۵; عفت همسران بهشتى ۱; علایق همسران بهشتى ۱; ویژگى همسران بهشتى ۱
- زن: زیبایى چشم زن ۶; شوهردوستى زن ۶; صفات پسندیده زن ۶; عفت زن ۶
- مخلصین: مخلصین در بهشت ۳; نعمتهاى اخروى مخلصین ۱; همسران بهشتى مخلصین ۱، ۲، ۳