القصص ٣٣
ترجمه
القصص ٣٢ | آیه ٣٣ | القصص ٣٤ | ||||||||||||||
|
معنی کلمات و عبارات
«نَفْساً»: کسی. فردی.
تفسیر
- آيات ۲۹ - ۴۲، سوره قصص
- رواياتى در ذيل آيات راجع به داستان ورود موسى (عليه السلام ) به مدين و ملاقات باشعيب (عليه السلام گشتن و...
- توضيحى در مورد تكلم خداى تعالى با موسى (عليه السلام ) در طور سينا از وراىحجاب ((شجرة ))
- وجوه مختلف در معناى جمله : ((واضمم اليك جناحك من الرهب ...)) در خطاب خداوند بهموسى (عليه السلام )
- سبب درخواست موسى (ع ) از خداوند كه هارون را به يارى اش بفرستد
- سخن فرعونيان در تكذيب موسى (عليه السلام ) و جواب آن حضرت بدانان
- مقصود فرعون از اينكه به ((هامان )) گفت : برايم برجى بساز ((لعلى اطلع الى الهموسى ))
- مراد از اينكه فرمود: فرعونيان را پيشوايانى كه به سوى آتش مى خوانند قرار داديم...
- بحث روايتى (رواياتى در ذيل برخى آيات گذشته مربوط به موسى (عليه السلام ) ودعوت او)
- گفتارى پيرامون داستانهاى موسى (عليه السلام )و هارون - در چندفصل
- ۲ آنچه از سرگذشت موسى كه در قرآن آمده است
- ۳ - مقام هارون نزد خدا و پايه عبوديت او
- ۴ - داستان موسى (عليه السلام ) در تورات عصر حاضر
نکات آیه
۱ - بر جاى ماندن حادثه کشته شدن مرد قبطى در خاطره موسى، با گذشت چندین سال (قال ربّ إنّى قتلت منهم نفسًا)
۲ - مرد قبطى کشته شده به دست موسى، از وابستگان حکومت فرعون بود. (قال ربّ إنّى قتلت منهم نفسًا)
۳ - ترس موسى از کشته شدن به دست فرعونیان به تقاص قتل مرد قبطى (إنّى قتلت منهم نفسًا فأخاف أن یقتلون)
۴ - موسى(ع)، از نافرجام ماندن رسالت الهى خویش در صورت کشته شدن به دست فرعونیان نگران بود. (إلى فرعون و ملإیْه ... قال ربّ إنّى قتلت منهم نفسًا) طرح موضوع قتل مرد قبطى، نه از آن باب است که موسى(ع) بر جان خویش مى ترسید; بلکه بدان جهت بود که مبادا با دستگیرى و کشته شدن او، رسالت الهى - که بر دوش او نهاده شده است - نافرجام بماند.
۵ - موسى(ع) در وادى طور، نگرانى خویش نسبت به موانع راه رسالت را با خدا در میان گذاشت. (قال ربّ إنّى قتلت منهم نفسًا)
موضوعات مرتبط
- فرعونیان: ترس از فرعونیان ۳; نسب فرعونى مقتول ۲
- موسى(ع): آثار قتل موسى(ع) ۴; ترس موسى(ع) ۳; عوامل نگرانى موسى(ع) ۴، ۵; قصاص از موسى(ع) ۳; قصه موسى(ع) ۱، ۳، ۵; گفتگوى موسى(ع) با خدا ۵; موانع رسالت موسى(ع) ۴، ۵; موسى(ع) در کوه طور ۵; موسى(ع) و قتل فرعونى ۱