المعارج ٥

از الکتاب
نسخهٔ تاریخ ‏۲۳ مرداد ۱۳۹۶، ساعت ۰۷:۰۶ توسط 127.0.0.1 (بحث) (QRobot edit)


ترجمه

پس صبر جمیل پیشه کن،


المعارج ٤ آیه ٥ المعارج ٦
سوره : سوره المعارج
نزول : ٢ بعثت
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ٣
تعداد حروف :

معنی کلمات و عبارات

«صَبْراً جَمِیلاً»: شکیبائی زیبا و قابل توجّه (نگا: یوسف / و ).

آیات مرتبط (تعداد ریشه‌های مشترک)

تفسیر


نکات آیه

۱ - پیامبراسلام(ص)، مأمور صبرى نیکو و شایسته در انجام دادن رسالت خویش (فاصبر صبرًا جمیلاً)

۲ - صبر در برابر موضع گیرى هاى تکذیب گرانه و استهزاآمیز شرک پیشگان صدراسلام، توصیه خداوند به پیامبراکرم(ص) (سأل سائل بعذاب واقع ... فاصبر صبرًا جمیلاً) توصیه به صبر - پس از بیان بعضى از گفته ها و درخواست هاى کافران - مى تواند اشاره به مطلب یاد شده باشد.

۳ - صبر، در فرهنگ قرآن، دو گونه است: «نیکو و به جا»، «ناپسند و نابه جا». (فاصبر صبرًا جمیلاً) صبر درباره هر چیزى، ممکن است به جا و نابه جا و نیکو و یا ناشایست باشد. آمدن «جمیلاً» ممکن است به همین نکته اشاره داشته باشد.

۴ - پیامبر(ص)، در انجام دادن رسالت خویش، با مشکلات و سختى هاى سنگین روبه رو بود. (فاصبر صبرًا جمیلاً)

موضوعات مرتبط

  • خدا: توصیه هاى خدا ۲
  • صبر: اقسام صبر ۳; توصیه به صبر ۲; صبر پسندیده ۳; صبرجمیل ۱; صبر ناپسند ۳
  • محمد(ص): توصیه به محمد(ص) ۲; سختیهاى رسالت محمد(ص) ۴; صبر محمد(ص)۱، ۲; فضایل محمد(ص) ۱
  • مشرکان: استهزاهاى مشرکان صدراسلام ۲; صبر در برابر مشرکان صدراسلام ۲

منابع