العنكبوت ٣١: تفاوت میان نسخهها
(QRobot edit) |
(افزودن جزییات آیه) |
||
خط ۱: | خط ۱: | ||
{{قاب | متن = '''[[شامل این کلمه::وَ|وَ]] [[شامل این ریشه::و| ]][[شامل این کلمه::لَمّا|لَمَّا]] [[شامل این ریشه::لما| ]][[شامل این کلمه::جَاءَت|جَاءَتْ]] [[کلمه غیر ربط::جَاءَت| ]] [[شامل این ریشه::جىء| ]][[ریشه غیر ربط::جىء| ]][[شامل این کلمه::رُسُلُنَا|رُسُلُنَا]] [[کلمه غیر ربط::رُسُلُنَا| ]] [[شامل این ریشه::رسل| ]][[ریشه غیر ربط::رسل| ]][[شامل این ریشه::نا| ]][[ریشه غیر ربط::نا| ]][[شامل این کلمه::إِبْرَاهِيم|إِبْرَاهِيمَ]] [[کلمه غیر ربط::إِبْرَاهِيم| ]] [[شامل این ریشه::ابراهيم| ]][[ریشه غیر ربط::ابراهيم| ]][[شامل این کلمه::بِالْبُشْرَى|بِالْبُشْرَى]] [[کلمه غیر ربط::بِالْبُشْرَى| ]] [[شامل این ریشه::ب| ]][[ریشه غیر ربط::ب| ]][[شامل این ریشه::بشر| ]][[ریشه غیر ربط::بشر| ]][[شامل این کلمه::قَالُوا|قَالُوا]] [[کلمه غیر ربط::قَالُوا| ]] [[شامل این ریشه::قول| ]][[ریشه غیر ربط::قول| ]][[شامل این کلمه::إِنّا|إِنَّا]] [[شامل این ریشه::ان| ]][[شامل این ریشه::نا| ]][[شامل این کلمه::مُهْلِکُو|مُهْلِکُو]] [[کلمه غیر ربط::مُهْلِکُو| ]] [[شامل این ریشه::هلک| ]][[ریشه غیر ربط::هلک| ]][[شامل این کلمه::أَهْل|أَهْلِ]] [[کلمه غیر ربط::أَهْل| ]] [[شامل این ریشه::اهل| ]][[ریشه غیر ربط::اهل| ]][[شامل این کلمه::هٰذِه|هٰذِهِ]] [[کلمه غیر ربط::هٰذِه| ]] [[شامل این ریشه::هذه| ]][[ریشه غیر ربط::هذه| ]][[شامل این کلمه::الْقَرْيَة|الْقَرْيَةِ]] [[کلمه غیر ربط::الْقَرْيَة| ]] [[شامل این ریشه::قرى| ]][[ریشه غیر ربط::قرى| ]][[شامل این کلمه::إِن|إِنَ]] [[شامل این ریشه::انن| ]][[شامل این کلمه::أَهْلَهَا|أَهْلَهَا]] [[کلمه غیر ربط::أَهْلَهَا| ]] [[شامل این ریشه::اهل| ]][[ریشه غیر ربط::اهل| ]][[شامل این ریشه::ها| ]][[ریشه غیر ربط::ها| ]][[شامل این کلمه::کَانُوا|کَانُوا]] [[شامل این ریشه::کون| ]][[شامل این کلمه::ظَالِمِين|ظَالِمِينَ]] [[کلمه غیر ربط::ظَالِمِين| ]] [[شامل این ریشه::ظلم| ]][[ریشه غیر ربط::ظلم| ]]'''}} | {{قاب | متن = '''[[شامل این کلمه::وَ|وَ]] [[شامل این ریشه::و| ]][[شامل این کلمه::لَمّا|لَمَّا]] [[شامل این ریشه::لما| ]][[شامل این کلمه::جَاءَت|جَاءَتْ]] [[کلمه غیر ربط::جَاءَت| ]] [[شامل این ریشه::جىء| ]][[ریشه غیر ربط::جىء| ]][[شامل این کلمه::رُسُلُنَا|رُسُلُنَا]] [[کلمه غیر ربط::رُسُلُنَا| ]] [[شامل این ریشه::رسل| ]][[ریشه غیر ربط::رسل| ]][[شامل این ریشه::نا| ]][[ریشه غیر ربط::نا| ]][[شامل این کلمه::إِبْرَاهِيم|إِبْرَاهِيمَ]] [[کلمه غیر ربط::إِبْرَاهِيم| ]] [[شامل این ریشه::ابراهيم| ]][[ریشه غیر ربط::ابراهيم| ]][[شامل این کلمه::بِالْبُشْرَى|بِالْبُشْرَى]] [[کلمه غیر ربط::بِالْبُشْرَى| ]] [[شامل این ریشه::ب| ]][[ریشه غیر ربط::ب| ]][[شامل این ریشه::بشر| ]][[ریشه غیر ربط::بشر| ]][[شامل این کلمه::قَالُوا|قَالُوا]] [[کلمه غیر ربط::قَالُوا| ]] [[شامل این ریشه::قول| ]][[ریشه غیر ربط::قول| ]][[شامل این کلمه::إِنّا|إِنَّا]] [[شامل این ریشه::ان| ]][[شامل این ریشه::نا| ]][[شامل این کلمه::مُهْلِکُو|مُهْلِکُو]] [[کلمه غیر ربط::مُهْلِکُو| ]] [[شامل این ریشه::هلک| ]][[ریشه غیر ربط::هلک| ]][[شامل این کلمه::أَهْل|أَهْلِ]] [[کلمه غیر ربط::أَهْل| ]] [[شامل این ریشه::اهل| ]][[ریشه غیر ربط::اهل| ]][[شامل این کلمه::هٰذِه|هٰذِهِ]] [[کلمه غیر ربط::هٰذِه| ]] [[شامل این ریشه::هذه| ]][[ریشه غیر ربط::هذه| ]][[شامل این کلمه::الْقَرْيَة|الْقَرْيَةِ]] [[کلمه غیر ربط::الْقَرْيَة| ]] [[شامل این ریشه::قرى| ]][[ریشه غیر ربط::قرى| ]][[شامل این کلمه::إِن|إِنَ]] [[شامل این ریشه::انن| ]][[شامل این کلمه::أَهْلَهَا|أَهْلَهَا]] [[کلمه غیر ربط::أَهْلَهَا| ]] [[شامل این ریشه::اهل| ]][[ریشه غیر ربط::اهل| ]][[شامل این ریشه::ها| ]][[ریشه غیر ربط::ها| ]][[شامل این کلمه::کَانُوا|کَانُوا]] [[شامل این ریشه::کون| ]][[شامل این کلمه::ظَالِمِين|ظَالِمِينَ]] [[کلمه غیر ربط::ظَالِمِين| ]] [[شامل این ریشه::ظلم| ]][[ریشه غیر ربط::ظلم| ]]'''}} | ||
{| class="ayeh-table mw-collapsible mw-collapsed" | |||
!کپی متن آیه | |||
|- | |||
|وَ لَمَّا جَاءَتْ رُسُلُنَا إِبْرَاهِيمَ بِالْبُشْرَى قَالُوا إِنَّا مُهْلِکُو أَهْلِ هٰذِهِ الْقَرْيَةِ إِنَ أَهْلَهَا کَانُوا ظَالِمِينَ | |||
|} | |||
'''ترجمه ''' | '''ترجمه ''' | ||
<tabber> | <tabber> | ||
خط ۱۵: | خط ۱۸: | ||
|-|صادقی تهرانی=و چون فرستادگان ما برای ابراهیم (آن) مژده را آوردند، گفتند: «ما بیچون هلاککنندهی اهل این مجتمعیم (که) همواره مردمش ستمکار بودهاند.» | |-|صادقی تهرانی=و چون فرستادگان ما برای ابراهیم (آن) مژده را آوردند، گفتند: «ما بیچون هلاککنندهی اهل این مجتمعیم (که) همواره مردمش ستمکار بودهاند.» | ||
|-|معزی=و هنگامی که آمدند فرستادگان ما ابراهیم را به مژده گفتند هر آینه نابودکنندهایم مردم این شهر را همانا مردمش بودند ستمگران | |-|معزی=و هنگامی که آمدند فرستادگان ما ابراهیم را به مژده گفتند هر آینه نابودکنندهایم مردم این شهر را همانا مردمش بودند ستمگران | ||
|-|</tabber>< | |-|english=<div id="qenag">And when Our envoys brought Abraham the good news, they said, “We are going to destroy the people of this town; its people are wrongdoers.”</div> | ||
|-|</tabber> | |||
<div class="audiotable"> | |||
<div id="quran_sound">ترتیل: <sound src="http://dl.bitan.ir/quran/parhizgar/029031.mp3"></sound></div> | |||
<div id="trans_sound">ترجمه: <sound src="http://dl.bitan.ir/quran/makarem/029031.mp3"></sound></div> | |||
</div> | |||
{{آيه | سوره = سوره العنكبوت | نزول = [[نازل شده در سال::10|١٠ بعثت]] | نام = [[شماره آیه در سوره::31|٣١]] | قبلی = العنكبوت ٣٠ | بعدی = العنكبوت ٣٢ | کلمه = [[تعداد کلمات::16|١٦]] | حرف = }} | {{آيه | سوره = سوره العنكبوت | نزول = [[نازل شده در سال::10|١٠ بعثت]] | نام = [[شماره آیه در سوره::31|٣١]] | قبلی = العنكبوت ٣٠ | بعدی = العنكبوت ٣٢ | کلمه = [[تعداد کلمات::16|١٦]] | حرف = }} | ||
===معنی کلمات و عبارات=== | ===معنی کلمات و عبارات=== | ||
خط ۲۳۰: | خط ۲۳۸: | ||
[[رده:بشارت به ابراهیم]][[رده:ابراهیم و ملائکه]][[رده:تبلیغ رسالت ابراهیم]][[رده:قصه ابراهیم]][[رده:مسکن ابراهیم]][[رده:قصه اسحاق]][[رده:بشارت ولادت اسحاق]][[رده:آثار راهزنى]][[رده:ظلم راهزنى]][[رده:آثار ظلم]][[رده:موارد ظلم]][[رده:موجبات عذاب]][[رده:شهر قوم لوط]][[رده:ظلم قوم لوط]][[رده:عذاب قوم لوط]][[رده:آثار گناه آشکار]][[رده:ظلم گناه آشکار]][[رده:آثار لواط]][[رده:ظلم لواط]][[رده:اجابت دعاى لوط]][[رده:استمداد لوط]][[رده:امدادگران به لوط]][[رده:رسالت لوط]][[رده:قصه لوط]][[رده:ملائکه امداد]][[رده:ملائکه عذاب]][[رده:ملائکه مبشر]] | [[رده:بشارت به ابراهیم]][[رده:ابراهیم و ملائکه]][[رده:تبلیغ رسالت ابراهیم]][[رده:قصه ابراهیم]][[رده:مسکن ابراهیم]][[رده:قصه اسحاق]][[رده:بشارت ولادت اسحاق]][[رده:آثار راهزنى]][[رده:ظلم راهزنى]][[رده:آثار ظلم]][[رده:موارد ظلم]][[رده:موجبات عذاب]][[رده:شهر قوم لوط]][[رده:ظلم قوم لوط]][[رده:عذاب قوم لوط]][[رده:آثار گناه آشکار]][[رده:ظلم گناه آشکار]][[رده:آثار لواط]][[رده:ظلم لواط]][[رده:اجابت دعاى لوط]][[رده:استمداد لوط]][[رده:امدادگران به لوط]][[رده:رسالت لوط]][[رده:قصه لوط]][[رده:ملائکه امداد]][[رده:ملائکه عذاب]][[رده:ملائکه مبشر]] | ||
[[رده:آیات قرآن]] [[رده:سوره العنكبوت ]] | [[رده:آیات قرآن]] [[رده:سوره العنكبوت ]] | ||
{{#seo: | |||
|title=آیه 31 سوره عنكبوت | |||
|title_mode=replace | |||
|keywords=آیه 31 سوره عنكبوت,عنكبوت 31,وَ لَمَّا جَاءَتْ رُسُلُنَا إِبْرَاهِيمَ بِالْبُشْرَى قَالُوا إِنَّا مُهْلِکُو أَهْلِ هٰذِهِ الْقَرْيَةِ إِنَ أَهْلَهَا کَانُوا ظَالِمِينَ,بشارت به ابراهیم,ابراهیم و ملائکه,تبلیغ رسالت ابراهیم,قصه ابراهیم,مسکن ابراهیم,قصه اسحاق,بشارت ولادت اسحاق,آثار راهزنى,ظلم راهزنى,آثار ظلم,موارد ظلم,موجبات عذاب,شهر قوم لوط,ظلم قوم لوط,عذاب قوم لوط,آثار گناه آشکار,ظلم گناه آشکار,آثار لواط,ظلم لواط,اجابت دعاى لوط,استمداد لوط,امدادگران به لوط,رسالت لوط,قصه لوط,ملائکه امداد,ملائکه عذاب,ملائکه مبشر,آیات قرآن سوره العنكبوت | |||
|description=وَ لَمَّا جَاءَتْ رُسُلُنَا إِبْرَاهِيمَ بِالْبُشْرَى قَالُوا إِنَّا مُهْلِکُو أَهْلِ هٰذِهِ الْقَرْيَةِ إِنَ أَهْلَهَا کَانُوا ظَالِمِينَ | |||
|image=Wiki_Logo.png | |||
|image_alt=الکتاب | |||
|site_name=الکتاب | |||
}} |
نسخهٔ کنونی تا ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۲۷
گسترشکپی متن آیه |
---|
ترجمه
العنكبوت ٣٠ | آیه ٣١ | العنكبوت ٣٢ | ||||||||||||||
|
معنی کلمات و عبارات
«رُسُلُنَا»: فرستادگان ما. مراد فرشتگان مأمور نابودی قوم لوط است. «الْبُشْری»: مژده. نوید. مراد بشارت تولّد اسحاق و بعدها نوهاش یعقوب است (نگا: هود / ).
آیات مرتبط (تعداد ریشههای مشترک)
تفسیر
- آيات ۱۴ - ۴۰، سوره عنكبوت
- بيان اين آيات شريفه كه به هفت داستان از انبياء و آزمايش شده امم ايشان اشاره دارد
- توضيح سخن ابراهيم (عليه السلام ) به قوم خود در مقام دعوت به توحيد و عبادت خدا وابطال بت پرستى
- احتجاج بر مساءله معاد با اشاره به آغاز خلقت خلق
- احتجاج بر مساءله معاد با اشاره به آغاز خلقت خلق
- بت پرستى دليل و مستندى نداشته ، منشاء آن تقليد و علاقه هاى قومى است
- بيان عاقبت بت پرستى : عابد و معبود يكديگر را تكفير مى كنند
- تنها لوط(ع ) است كه به حضرت ابراهيم (ع ) ايمان آورد
- معنى و مورد استعمال كلمه ((اجر)) و مقصود از اينكه درباره ابراهيم (عليه السلام )فرمود: ((وآتينا اجره فى الدنيا))
- مراد از اتيان رجال ، قطع سبيل و اتيان منكر در نادى كه قوم لوط مرتكب مى شده اند
- نفرين لوط قومش را و به استجابت رسيدن آن
- مقصود ابراهيم (ع ) از (ان فيها لوطا...) خطاب به ملائكه عذاب
- اشاره به امتحان و ابتلاء قوم مدين ، عاد و ثمود و... و گرفتار شدنشان به عذاب الهى
- بحث روايتى (رواياتى در ذيل بعضى آيات گذشته )
- رواياتى درباره عمل قوم لوط و عذاب الهى آنان
نکات آیه
۱ - فرستادگان خداوند براى یارى لوط(ع)، ابتدا، نزد ابراهیم(ع) رفتند و مأموریت خود را به او اعلام کردند. (قال ربّ انصرنى ... و لمّا جاءت رسلنا إبرهیم بالبشرى قالوا إنّا مهلکوا أهل هذه القریة)
۲ - لوط(ع)، پیامبرى بود که تعالیم ابراهیم(ع) را ترویج مى کرد. (قال ربّ انصرنى ... و لمّا جاءت رسلنا إبرهیم بالبشرى) این که فرستادگان خداوند براى درهم کوبیدن شهر قوم لوط(سدوم)، نزد ابراهیم(ع) رفتند و با او مأموریت خود را در میان گذاشتند، نشان مى دهد که ابراهیم(ع) پیامبرِ صاحب شریعت بوده و لوط(ع) تعالیم او را تبلیغ مى کرده است.
۳ - دعاى لوط(ع) براى یارى اش، از سوى خدا اجابت شد و فرشتگانى از جانب خداوند، براى در هم کوبیدن قوم لوط، گسیل شدند. (قال ربّ انصرنى ... و لمّا جاءت رسلنا إبرهیم بالبشرى قالوا إنّا مهلکوا أهل هذه القریة)
۴ - فرستادگان خداوند براى عذاب قوم لوط، مژده و بشارتى را (تولد اسحاق(ع))، نیز به ابراهیم(ع) دادند. (و لمّا جاءت رسلنا إبرهیم بالبشرى) این آیه، با آیات پنجاه و یک تا شصت و دو سوره حجر یک سیاق دارند، که در آن آیات به ابراهیم(ع) بشارت فرزنددار شدن داده شده است. آن آیات، قرینه است که «البشرى» در این آیه نیز همان بشارت را همراه دارد.
۵ - فرشتگان عذاب، فرشته خبر خوش و بشارت نیز هستند. (و لمّا جاءت رسلنا إبرهیم بالبشرى قالوا إنّا مهلکوا أهل هذه القریة)
۶ - ابراهیم(ع)، در زمان عذاب شدن قوم لوط، در نزدیکى شهر آنان اقامت داشته است. (و لمّا جاءت رسلنا إبرهیم ... إنّا مهلکوا أهل هذه القریة) اسم اشاره «هذه» - که بر نزدیک بودن مشارإلیه اش دلالت دارد - نکته بالا را مى رساند.
۷ - فرستادگان خدا، براى هلاکت قوم لوط خود، مباشرِ در آن بودند. (و لمّا جاءت رسلنا إبرهیم ... قالوا إنّا مهلکوا أهل هذه القریة)
۸ - قوم لوط، مردمى ظالم و ستم پیشه بودند. (إنّ أهلها کانوا ظلمین)
۹ - لواط و راهزنى و ارتکاب علنى گناه، عملى ظالمانه است. (أئنّکم لتأتون الرجال ... إنّا مهلکوا أهل هذه القریة إنّ أهلها کانوا ظلمین)
۱۰ - ظلم قوم لوط با لواط و راهزنى و ارتکاب علنى گناه، در پى دارنده هلاکت و عذاب براى آنان (أئنّکم لتأتون الرجال و ... إنّا مهلکوا أهل هذه القریة إنّ أهلها کانوا ظلمین)
موضوعات مرتبط
- ابراهیم(ع): بشارت به ابراهیم(ع) ۴; ابراهیم(ع) و ملائکه ۱; تبلیغ رسالت ابراهیم(ع) ۲; قصه ابراهیم(ع) ۴; مسکن ابراهیم(ع) ۶
- اسحاق(ع): قصه اسحاق(ع) ۴
- بشارت: بشارت ولادت اسحاق(ع) ۴
- راهزنى: آثار راهزنى ۱۰; ظلم راهزنى ۹
- رسولان خدا :۷
- ظالمان :۸
- ظلم: آثار ظلم ۱۰; موارد ظلم ۹
- عذاب: موجبات عذاب ۱۰
- قوم لوط: شهر قوم لوط ۶; ظلم قوم لوط ۸، ۱۰; عذاب قوم لوط ۳، ۶، ۷، ۱۰
- گناه: آثار گناه آشکار ۱۰; ظلم گناه آشکار ۹
- لواط: آثار لواط ۱۰; ظلم لواط ۹
- لوط(ع): اجابت دعاى لوط(ع) ۳; استمداد لوط(ع) ۳; امدادگران به لوط(ع) ۱; رسالت لوط(ع) ۲; قصه لوط(ع) ۱، ۳
- ملائکه: ملائکه امداد ۱، ۳; ملائکه عذاب ۳، ۴، ۵، ۷; ملائکه مبشر ۴، ۵
منابع