روایت:الکافی جلد ۲ ش ۸۱۹: تفاوت میان نسخهها
(Edited by QRobot) |
جز (Move page script صفحهٔ الکافی جلد ۲ ش ۸۱۹ را بدون برجایگذاشتن تغییرمسیر به روایت:الکافی جلد ۲ ش ۸۱۹ منتقل کرد) |
(بدون تفاوت)
|
نسخهٔ کنونی تا ۲۷ شهریور ۱۳۹۶، ساعت ۰۱:۳۹
آدرس: الكافي، جلد ۲، كتاب الإيمان و الكفر
علي بن ابراهيم عن محمد بن عيسي عن يونس عن ابي الحسن الاصبهاني عن ابي عبد الله ع قال قال امير المومنين ع :
الکافی جلد ۲ ش ۸۱۸ | حدیث | الکافی جلد ۲ ش ۸۲۰ | |||||||||||||
|
ترجمه
کمره ای, اصول کافی ترجمه کمره ای جلد ۴, ۶۶۵
امير المؤمنين (ع) فرمود: خوشا بر هر بنده گمنامى كه به او اعتناء نكنند، مردم را بشناسد و مردم او را نشناسند، خدا او را به رضامندى از وى بشناسد، آنان چراغهاى هدايتند، هر فتنه ظلمانى از آنها بر طرف گردد و در هر رحمت به روى آنها گشوده شود، پرده در و فاش كن نيستند و نه ناسپاس و نه خودنما و فرمود: سخن خير بگوئيد تا به خير معروف شويد، كار خوب كنيد تا اهل آن باشيد، شتاب زده و راز فاش كن نباشيد، به راستى كه خوبان شما آنهايند كه چون به آنها نظر شود، ياد خدا در خاطر آيد و بَدان شما آنهايند كه براى سخن چينى بدوند و ميان دوستان جدائى افكنند و براى پاكان عيب جويند.
مصطفوى, اصول کافی ترجمه مصطفوی جلد ۳, ۳۱۹
امير المؤمنين عليه السلام فرمود: خوشا حال بنده گمنامى كه باو اعتنا نشود، او مردم را شناسد ولى مردم او را نشناسند، خدا رضايت او را شناسد [او را برضوان شناساند] اينها چراغهاى هدايتند كه هر فتنه تاريك و سختى از بركت آنها زايل شود و در هر رحمتى برايشان گشوده گردد، نه پخشكننده و فاش سازنده را زند و نه خشن و رياكار. و فرمود: سخن خير گوئيد تا بدان معروف شويد و كار خير كنيد تا اهل خير شويد، عجول و فاشكننده راز نباشيد، زيرا بهترين شما كسانى باشند كه چون بآنها بنگرند بياد خدا افتند و بدترين شما سخن چينانى باشند كه ميان دوستان جدائى افكنند و عيبجوى پاكدامنان باشند.
محمدعلى اردكانى, تحفة الأولياء( ترجمه أصول كافى) - جلد ۳, ۵۵۹
على بن ابراهيم، از محمد بن عيسى، از يونس، از ابوالحسن اصبهانى، از امام جعفر صادق عليه السلام روايت كرده است كه فرمود: «اميرالمؤمنين- صلوات اللَّه عليه- فرمود كه: خوشا حال هر بنده بىنام و نشانى كه به او هيچ اعتنا نشود. و فرومايه و بىقدر باشد كه مردم را بشناسد و مردم او را نشناسند، و خدا او را به خشنودى از او شناسد. اين گروه، چراغهاى راه هدايتاند كه هر فتنه تارى از ايشان منكشف مىگردد و درِ هر رحمتى از براى ايشان گشوده مىشود، و اسرار را در ميان مردم پراكنده و فاش نمىكنند و آنها را آشكار نمىسازند، و جفاكار و رياكننده نيستند». و فرمود كه: «سخن خوب بگوييد تا به آن معروف و مشهور شويد. و نيكى كنيد تا از اهل آن باشيد. و شتابندگان در كار و فاشكنندگان اسرار مباشيد؛ زيرا كه نيكان و برگزيدگان شما آنانند كه چون به سوى ايشان نظر شود، خدا به ياد آيد. و بَدان شما آنانند كه بسيار مىروند به سخنچينى در ميان مردم، و در ميانه دوستان جدايى مىافكنند، و از براى بىگناهان عيبها مىجويند».