روایت:الکافی جلد ۱ ش ۸۹۶: تفاوت میان نسخهها
(Edited by QRobot) |
جز (Move page script صفحهٔ الکافی جلد ۱ ش ۸۹۶ را بدون برجایگذاشتن تغییرمسیر به روایت:الکافی جلد ۱ ش ۸۹۶ منتقل کرد) |
(بدون تفاوت)
|
نسخهٔ کنونی تا ۲۷ شهریور ۱۳۹۶، ساعت ۰۱:۲۶
آدرس: الكافي، جلد ۱، كِتَابُ الْحُجَّة
علي بن محمد عن سهل بن زياد عن موسي بن القاسم بن معاويه البجلي عن علي بن جعفر عن اخيه موسي بن جعفر ع :
الکافی جلد ۱ ش ۸۹۵ | حدیث | الکافی جلد ۱ ش ۸۹۷ | |||||||||||||
|
ترجمه
کمره ای, اصول کافی ترجمه کمره ای جلد ۲, ۵۷۳
على بن جعفر از برادرش موسى بن جعفر (ع) در تفسير قول خدا عز و جل (۳۰ سوره ملك): «بگو اگر آبِ شما زير زمين فرو كشد كيست كه براى شما آب گوارا و روان بر آورد؟» فرمود: وقتى امامِ شما غائب گردد كيست كه امام (فيض خ ل) تازهاى آورد؟.
مصطفوى, اصول کافی ترجمه مصطفوی جلد ۲, ۱۳۹
موسى بن جعفر عليه السلام در باره قول خداى عز و جل: «بگو بمن بگوئيد اگر آب شما بزمين فرو رود كى براى شما آب روان مىآورد- ۳۰ سوره ۶۷-» فرمود: زمانى كه امام شما غايب شود، كيست (غير خدا) كه براى شما امام تازهاى آورد؟ (امام غايب شما را ظاهر كند تا از علومش كه چون چشمه صاف جاريست استفاده كنيد.)
محمدعلى اردكانى, تحفة الأولياء( ترجمه أصول كافى) - جلد ۲, ۱۷۹
على بن محمد، از سهل بن زياد، از موسى بن قاسم بن معاويه بَجَلى، از على بن جعفر، از برادرش موسى بن جعفر عليه السلام روايت كرده است در قول خداى عزّوجلّ «قُلْ أَ رَأَيْتُمْ إِنْ أَصْبَحَ ماؤُكُمْ غَوْراً فَمَنْ يَأْتِيكُمْ بِماءٍ مَعِينٍ» «۱»، يعنى: «بگو كه: آيا ديديد و دانستيد كه اگر بگردد آب شما فرو رونده به زمين، پس كه مىآورد شما را آبى ظاهر يا روان بر روى زمين؟»، كه آن حضرت فرمود: «هر گاه امام شما از شما پنهان شود، كى شما را امام تازهاى مىآورد؟».