الدخان ٣٤: تفاوت میان نسخهها
از الکتاب
(Edited by QRobot) |
(افزودن سال نزول) |
||
خط ۱۶: | خط ۱۶: | ||
|-|معزی=همانا اینان گویند | |-|معزی=همانا اینان گویند | ||
|-|</tabber><br /> | |-|</tabber><br /> | ||
{{آيه | سوره = سوره الدخان | نزول = | {{آيه | سوره = سوره الدخان | نزول = [[نازل شده در سال::4|٤ بعثت]] | نام = [[شماره آیه در سوره::34|٣٤]] | قبلی = الدخان ٣٣ | بعدی = الدخان ٣٥ | کلمه = [[تعداد کلمات::3|٣]] | حرف = }} | ||
===معنی کلمات و عبارات=== | ===معنی کلمات و عبارات=== | ||
«هؤُلآءِ»: مشرکان و کفّار مکّه. | «هؤُلآءِ»: مشرکان و کفّار مکّه. |
نسخهٔ ۳۱ خرداد ۱۳۹۴، ساعت ۰۴:۲۲
ترجمه
الدخان ٣٣ | آیه ٣٤ | الدخان ٣٥ | ||||||||||||||
|
معنی کلمات و عبارات
«هؤُلآءِ»: مشرکان و کفّار مکّه.
تفسیر
- آيات ۳۴ - ۵۹ سوره دخان
- توضيح اين جمله منكران معاد كه گفتند: ((ان هى الا موتتنا الاولى )) و چند وجه در معناىآن
- خلاصه اشكال و پاسخ آن
- اثبات معاد با بيان اينكه خلقت آسمان ها و زمين به حق بوده
- معنا و وجه اينكه در قيامت اغناء و نصرت نخواهد بود و مقصود از استثناء ((الا من رحم الله...))
- توضيح مراد از اينكه فرمود اهل بهشت جز مرگ نخستين مرگى نمى چشند و جواب ازاشكالى درباره استثناء ((الا الموته الاولى ))
- پاسخ از اشكال دوم
- (رواياتى درباره ((تبع ))، شفاعت و...)
نکات آیه
۱- موضع گیرى انکارآمیز مشرکان صدراسلام در برابر مسأله معاد (إنّ هؤلاء لیقولون) «إنّ هؤلاء...» جمله مستأنفه و «هؤلاء» اشاره به مشرکان مکه است. گفته انکارآمیز آنان (مفعول «یقولون») در آیه بعد آمده است.
۲- مشرکان مکه بر موضع انکارآمیز خود در باره معاد پافشارى کرده و بر آن اصرار مىورزیدند. (إنّ هؤلاء لیقولون) به کارگیرى فعل مضارع (یقولون) - که مفید استمرار است - بیانگر مطلب فوق مى باشد.
موضوعات مرتبط
- مشرکان مکه: تکذیبگرى مشرکان مکه ۱، ۲; لجاجت مشرکان مکه ۲
- معاد: مکذبان معاد ۱، ۲