سبإ ٤٧: تفاوت میان نسخه‌ها

از الکتاب
(Edited by QRobot)
 
(افزودن سال نزول)
خط ۱۶: خط ۱۶:
|-|معزی=بگو هر چه خواهم از شما از مزدی پس از آن شما است نیست مزدم جز بر خدا و او است بر همه چیز گواه‌
|-|معزی=بگو هر چه خواهم از شما از مزدی پس از آن شما است نیست مزدم جز بر خدا و او است بر همه چیز گواه‌
|-|</tabber><br />
|-|</tabber><br />
{{آيه | سوره = سوره سبإ | نزول = | نام = [[شماره آیه در سوره::47|٤٧]] | قبلی = سبإ ٤٦ | بعدی = سبإ ٤٨  | کلمه = [[تعداد کلمات::18|١٨]] | حرف =  }}
{{آيه | سوره = سوره سبإ | نزول = [[نازل شده در سال::11|١١ بعثت]] | نام = [[شماره آیه در سوره::47|٤٧]] | قبلی = سبإ ٤٦ | بعدی = سبإ ٤٨  | کلمه = [[تعداد کلمات::18|١٨]] | حرف =  }}
===معنی کلمات و عبارات===
===معنی کلمات و عبارات===
«شَهِیدٌ»: گواه. مطلع (نگا: آل‌عمران / ، مائده / .
«شَهِیدٌ»: گواه. مطلع (نگا: آل‌عمران / ، مائده / .

نسخهٔ ‏۳۱ خرداد ۱۳۹۴، ساعت ۰۴:۱۵


ترجمه

بگو: «هر اجر و پاداشی از شما خواسته‌ام برای خود شماست؛ اجر من تنها بر خداوند است، و او بر همه چیز گواه است!»

|بگو: هر مزدى كه از شما خواستم به نفع خودتان است، مزد من جز بر خدا نيست و او بر هر چيزى گواه است
بگو: «هر مزدى كه از شما خواستم آن از خودتان مزد من جز بر خدا نيست، و او بر هر چيزى گواه است.»
باز بگو: آنچه من از شما مزد رسالت خواستم آن هم برای شما باشد (یعنی هرگز مزدی از شما نخواسته و نمی‌خواهم. و شاید معنی این باشد که مودّت و حبّ ذوی القربی که از شما مزد رسالت خواستم آن هم برای ثواب و سعادت خود شماست) تنها پاداش (رسالت) من بر خداست و بس، و او بر هر چیز دانا و گواه است.
بگو: هر گونه پاداشی که از شما خواستم، آن پاداش برای خودتان، پاداش من فقط بر عهده خداست، و او بر همه چیز گواه است.
بگو: هر مزدى كه از شما طلبيده‌ام، از آن خودتان باد. مزد من تنها بر عهده خداست. اوست كه بر هر كارى ناظر است.
بگو هر مزدی که از شما طلبیده باشم متعلق به خودتان، مزد من جز با خداوند نیست، و او بر هر چیزی گواه است‌
بگو: هر مزدى كه از شما خواسته‌ام پس آن شما را باد- يعنى هيچ مزدى نمى‌خواهم- مزد من نيست مگر بر خداى، و او بر هر چيزى گواه است.
بگو: هر مزدی که (در قبال تبلیغ دعوت آسمانی) از شما خواسته باشم، برای خودتان. (من پاداش مادی چشم نمی‌دارم، و بلکه) اجر و مزد من بر خدا است و بس. او آگاه از هر چیزی و حاضر و ناظر بر هر امری است.
بگو: «هر مزدی که از شما خواستم پس همان به سود خودتان است. مزد من جز بر خدا نیست و او بر هر چیزی بسی گواه است.»
بگو هر چه خواهم از شما از مزدی پس از آن شما است نیست مزدم جز بر خدا و او است بر همه چیز گواه‌


سبإ ٤٦ آیه ٤٧ سبإ ٤٨
سوره : سوره سبإ
نزول : ١١ بعثت
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ١٨
تعداد حروف :

معنی کلمات و عبارات

«شَهِیدٌ»: گواه. مطلع (نگا: آل‌عمران / ، مائده / .

آیات مرتبط (تعداد ریشه‌های مشترک)

تفسیر

نکات آیه

۱ - پیامبر(ص)، مأمور ابلاغ نداشتن هیچ چشمداشت مادى از مردم، در قبال رسالتش (قل ما سألتکم من أجر فهو لکم) این تعبیر که پیامبر(ص) فرمود: هر پاداشى از شما طلب کردم مال خودتان باشد، تعبیرى است کنایى و اشاره دارد به این که از شما انتظار هیچ مزدى ندارم و نمى خواهم.

۲ - پیامبر(ص)، موظف بود تا خاطر مردم را آسوده کند که رسالتش را در قبال مال و جاه انجام نمى دهد. (قل ما سألتکم من أجر فهو لکم)

۳ - قرآن، کتابى است سودمند براى همه مردم. (و إذا تتلى علیهم ءایتنا بیّنت ... و قالوا ما هذا إلاّ إفک مفترًى ... قل ما سألتکم من أجر فهو لکم) «هو» احتمال دارد به قرآن برگردد که مستفاد از آیه ۴۳ مى باشد. لام در «لکم» براى انتفاع است.

۴ - پیامبر(ص)، پاداش دهنده رسالت خویش را تنها خداوند مى دانست. (إن أجرى إلاّ على اللّه)

۵ - پیامبر(ص)، براى رسالتش پاداش و اجرى قائل بود. (ما سألتکم من أجر ... إن أجرى إلاّ على اللّه)

۶ - مبلغان دین، در قبال انجام رسالت دینى، نباید چشمداشتى مادى از مخاطبان داشته باشند. (ما سألتکم من أجر فهو لکم)

۷ - خداوند، بر همه چیز گواه است. (و هو على کلّ شىء شهید)

روایات و احادیث

۸ - «عن أبى جعفر(ع): فى قول اللّه عزّوجلّ: ...«قل ما سألتکم من أجر فهو لکم» یقول أجر المودّة الذى لم أسألکم غیره فهو لکم تهتدون به و تنجون من عذاب یوم القیامة...;[۱] از امام باقر(ع) روایت شده که درباره سخن خدا «قل ما سألتکم من أجر فهو لکم» فرمود: معناى سخن خدا این است: مودتى که من از شما غیر از آن را به عنوان پاداش نخواستم، به نفع خود شما است; زیرا به وسیله آن هدایت مى شوید و از عذاب روز قیامت نجات پیدا کنید...».

۹ - «عن أبى جعفر(ع) فى قوله «قل ما سألتکم من أجر فهو لکم» و ذلک أنّ رسول اللّه سأل قومه أن یؤدّوا أقاربه و لایؤذوهم و أمّا قوله «فهو لکم» یقول ثوابه لکم;[۲] از امام باقر(ع) درباره سخن خداوند «قل ما سألتکم من أجر فهو لکم» روایت شده که: رسول خدا(ص) از قومش خواست [به جاى پاداش او]، خویشاوندان وى را دوست داشته باشند و آنان را اذیت نکنند و اما معناى «فهولکم» این است که ثواب آن براى خودتان مى باشد».

موضوعات مرتبط

  • اسماء و صفات: شهید ۷
  • اهل بیت(ع): آثار محبت به اهل بیت(ع) ۸; اجتناب از اذیت اهل بیت(ع) ۹; پاداش محبت به اهل بیت(ع) ۹; محبت به اهل بیت(ع) ۹
  • تبلیغ: اخلاص در تبلیغ ۶; اعلام تبلیغ مجانى ۱، ۶
  • خدا: افعال خدا ۴; پاداشهاى خدا ۴; گواهى خدا ۷
  • قرآن: سودمندى قرآن ۳; ویژگیهاى قرآن ۳
  • مبلغان: مسؤولیت مبلغان ۶
  • محمد(ص): تکلیف محمد(ص) ۱، ۲; عقیده محمد(ص) ۴; مزد رسالت محمد(ص) ۱، ۲، ۴، ۵، ۸، ۹

منابع

  1. کافى، ج ۸، ص ۳۷۹، ح ۵۷۴; نورالثقلین، ج ۴، ص ۳۴۲، ح ۹۱.
  2. تفسیر قمى، ج ۲، ص ۲۰۴; نورالثقلین، ج ۴، ص ۳۴۲، ح ۹۳.